edición general
  1. Sé que está mal reírse de la gente, y más si son extranjeros, y más aún si no saben el idioma, pero las 10 personas que había esperando en la charcutería, yo, y el propio charcutero nos hemos partido de la risa cuando un joven estudiante que parecía indio o pakistaní pidió 250gr. de queso curado de cobra.

    P.D. El chaval también se ha reído cuando se lo hemos explicado.
    ... y nos ha dicho que si el queso de cobra supiese la mitad de bien que la propia cobra debería de estar exquisito.
  1. @OCLuis, xD
    mi manager es una irlandesa que es todo amor y con la que me llevo muy bien. Ella sabe hablar español aunque normalmente nos comunicamos en inglés. Cuando ella quiere practicar su español tiene perlas como estas:

    - Te lo he dicho cinco cientas veces
    - No toques eso, es dangeroso
    - Estás loca, te falta un tobillo
    - Mi hijo quiere ser cientista y mi hija peluquerista
    - Tengo una conclusión en el codo
    - Confío en tus capabilidades
    - Estoy hasta en la coña

    Y algunas más que no recuerdo. Por cierto que está casada con un vasco y ama la cultura y la comida españolas.
    1. @Cmenta :-D Sé exáctamente a que te refieres: una vez un guiri mientras estábamos peleando me espetó: -suéltame el cuello que me estás cortando la curcilación.
      Era un moñas en toda regla, pero cuando lo dijo tenía la cara como la esfera de muestra de materiales "plástico rojo" que te sacan algunos programas de diseño 3d.
    2. @Cmenta Estoy hasta en la coña

      Demasiado arte junto, no puedo xD
  2. @Cmenta @OCLuis Mientras no llame "aplicativo" a los programas informáticos más o menos correcto :-)
    1. @EsePibe Pues ahora que lo mencionas, ¿a qué llaman aplicativo en vez de aplicación?
  3. @OCLuis Una amiga de mi madre, brasileña, fue a comprar chirimoyas y le pidió al frutero "un kilo de gilipollas". ¬¬ :shit: :roll: xD :troll:

    CC @Cmenta
    1. @Wayfarer No le resultaría difícil al frutero encontrarlos. Hay más que chirimoyas.
      @OCLuis @Cmenta

    menéame