De manera temporal y en beneficio de los afectados por el terremoto que afectó el centro del país, Heineken México informó que transformó su planta cervecera de Orizaba para enlatar agua potable y enviarla como donativos a las zonas que lo requieran.
|
etiquetas: cerveza , agua , méxico , agua potable , heineken , terremoto
Tú eres de lo que escriben Fráncfort en vez de Frankfurt no?
Bravo por Heineken (sí, aún cuando en el fondo sea una medida marketinera).
En cualquier caso, si desconoce la norma o no la usa correctamente, el cateto o inculto es usted mismo.
Espero haberle ayudado a hablar mejor su propio idioma. Ya que parece dominarlo al mismo nivel que #4.
¡Ah! La pronunciación de México, si es "Méjico".
Saludos y de nada.
Bien por ellos
Menudos catetillos sois.
De todas maneras la ciudad yo la veo bien, no es una cagada generalizada y todo sigue funcionando.
www.exteriores.gob.es/Consulados/FRANCFORT/es/Consulado/Paginas/inicio
www.exteriores.gob.es/Consulados/MEXICO/es/Paginas/inicio.aspx
-¿Qué podemos hacer despues del terremoto?
+¡Lo tengo! Regalarles el agua que deberían tener para consumo diario como si fuera nuestra y no suya.
Me parece fenómeno que la cerveza Anykind haga eso,
lo que me parece mal es que hagan por que salga en la prensa y se le dé difusión.
¿Cómo era eso que tu mano mano derecha no sepa lo que hace la izquierda?
Ahí está la diferencia.
"¡Ah! La pronunciación de México, sí es "Méjico". "
Saludos y de nada.
www.infobae.com/america/eeuu/2017/09/13/la-indignante-discriminacion-d
Vi un video de facebook y no veas macho, viene un huracan cat 5 y te dejan en la puta Isla con una mano delante y otra detrás teniendo sitio de sobra en el barco.
Este esfuerzo se realizará en conjunto con el Sistema Nacional de Protección Civil, quién garantizará que el agua donada por HEINEKEN México(...)
Gracias por la corrección.
No tenéis idea, pero la Cruzcampo es como la Semana Santa,hay que ser sevillano para saber saborearla en toda su plenitud. Os juro que a 45 grados a la sombra os parecería una experiencia(casi) religiosa.
www.meneame.net/m/actualidad/anheuser-busch-detiene-produccion-cerveza
cc #13 #19
En español, durante siglos, la letra 'x' se ha usado para expresar tanto el grupo de fonemas /ks/ como para el fonema /χ/ (o sea, el de las «ja, je, ge, ji, gi, jo, ju»). Puedes comprobarlo en cualquier documento, pero enlazo aquí la portada de la primera edición del Quijote como ejemplo. A partir del s. XVIII la Real Academia empieza una simplificación y racionalización de la ortografía. Sin embargo, sus recomendaciones se fueron incorporando muy lentamente y hasta bien avanzado el XIX no se acaba de eliminar la 'x' como /χ/. No obstante, se conserva su uso para ese fonema en algunos nombres propios, como «Texas», «Oaxaca» o «Ximénez» (con las variantes «Giménez» y «Jiménez»). Un ejemplo de nombre común, el de la uva usada para vinos de Jerez «pedro ximénez».
Esto explica porqué en otras lenguas se conservan estas equis para esos nombres españoles, como es el caso de la ciudad de Xérès, en francés, o en el citado «Quixote».
O sea, que lo de «Méjico» es muy reciente.