Actualidad y sociedad
409 meneos
1399 clics
Page impulsará una ley para que hablar catalán o vasco no sea requisito en las oposiciones

Page impulsará una ley para que hablar catalán o vasco no sea requisito en las oposiciones

El presidente de Castilla-La Mancha cree que hay que actuar contra este "privilegio muy inconstitucional".

| etiquetas: españa , lenguas , idiomas , oposiciones , page
195 214 2 K 296
195 214 2 K 296
  1. Solución, que los que vengan de fuera de CLM, hagan el examen en manchego y se sepan todos los capítulos de La Hora Chanante
  2. #171 Y ese es el problema, todo es castilla par ellos. Luego que por que hay independentistas.
  3. #15 si incumbe. Un catalán puede opositar en Albacete, un Albaceteño no puede opositar en Barcelona... No hay igualdad de requisitos
  4. #702 Pero oye. Lo suyo no es nacionalismo, porque patatas.
  5. #174 No facha no, ignorante sí.
  6. #176 Si si que lo tiene. Si yo presento un propuesta a un concurso público lo puedo hacer en la lengua cooficial que me apetezca. Y el técnico ingeniero, arquitecto tendrá que aceptarlo y evaluarlo. ¿Como lo va hacer si no habla la lengua?
  7. Edit
  8. #269 Jajajaa, te puedes presentar en todas. Solo necesitas estudiar. ¿Hay algún tipo de impedimento físico o cognitivo que te impida apuntarte a la escuela de idiomas y aprender una lengua?
  9. #280 Pues los estatutos no dicen eso.
  10. #207 Eso ya se hacía y se dejo de hacer por que los funcionarios con reducción de jornada para atender a clases se llegaban a pasar hasta 20 años sin sacarse los perfiles que se les exigían.
  11. #326 ¿¿Que afín?? ¿A que te hace afín hablar un idioma? ¿Iturgaiz hablando en euskera a que le hace afín? ¿al hablar euskera (bueno mas o menos) se convierte en un batzoki boy de repente? ¿Los políticos del PP que hablan gallego a que son afines, al BNG? ¿Borrel o Iceta si hablan catalán se convierten del PdCat?
  12. #510 A mí me parecería muy bien poder estudiar gallego, euskera y/o catalán en Andalucía.

    Lo de "hablar con más gente" a veces no se entiende bien, Para hablar media hora con cada persona hablante de, por ejemplo, alemán (~100 millones) necesitarías más de 5700 años.

    Que uno de cada cuatro seres humanos sea chino (lo es) no significa que una de cada cuatro personas con las que hablas es chino (seguramente no lo es).

    En Andalucía seguro que hay mucha más gente dispuesta a aprender gallego, euskera o catalán que bengalí (273 millones de hablantes),
  13. #208 La Constitución y los estatutos de autonomía, esos grandes desconocidos.
  14. #262 Yo he hablado en euskera en Madrid, con gente que lo estudiaba en la escuela oficial de idiomas, y seguo que se puede aprender en todas las comunidades. Es simplemente el asqueroso nacionalismo español de siempre para el que no sea un castellano no es un español de verdad.
  15. #369 Imagino.que supondrá que si hablas una lengua hay una relación unívoca con ti ideologia.
  16. #706 Con un intérprete, licenciado en traducciones. Porque tener el C1 en euskera no es suficiente. C2 es competencias profesionales es decir vocabulario de ingeniería, abogacía, medicina, etc...
  17. #221 No sólo para la atención al público. Si se presentan formularios, proyectos, concursos etc se puede hacer en los dos idiomas. Y el técnico que nunca va a atender al público también va a tener que tratar con dicha documentación.
  18. #701 Primero se debe poner un examen de selectividad igual a todos. Porque es más que sabido que en Cataluña y Canarias son menos exigentes que en Leon
  19. #224 Y una polla. La redacción de la constitución se hizo con mucho cuidado. Si 40 años después no te gusta y te quieres cargar los consensos que llevaron a dicha redacción es otra cosa. Cualquiera se puede presentar en cualquier sitio, lo que dices es mentira. ¿¿¿O es que alguien te impide estudiar el temario o un idioma???
  20. #314 Aparece en la constitución y estatutos.
  21. #455 En Euskadi el EGA hasta el 2019 y luego el C1.
  22. #292 Claro las lenguas son sólo por utilidad, por nada más. Dios mío menudo catetismo paleto.
  23. #310 Para algunos imagino que son incapaces de comprender que es un derecho.
  24. #535 El tema es que en Euskadi se cobra más en algunos puestos de la administración que en otras comunidades. Si los salarios fueran más bajos habría 0 polémica con el tema lingüístico.
  25. #304 Puedes exigir un certificado de idiomas. Es más fácil. Cuando el puesto exige inglés a que no se te pasa por la cabeza sugerir tamaña chorrada.
  26. #318 En Euskadi como en la administración a la que acudas sean mayores lo más probable es que no haya ninguno que lo hable correctamente.
  27. #375 Arana padre de euskera batua... :palm: :palm: :palm: Anda ve a contar imbecilidades a otros.
  28. #416 La constitucion ya tal.
  29. #493 ¿Que es tan difícil de entender de la cooficialidad?
  30. #427 Se te exige un C1 para muchos puestos, no vale con la ESO en Euskera o con el bachillerato (como en Galicia). Sospecho que muchos de los españoles muy españoles con pulserita jamás pasarían un C1 de castellano sin estudiar, bueno y algunos ni estudiando.
  31. #1 "O es muy cateto, o un fascista de mierda", las dos cosas le cuadran bien, este sujeto es lo más de derechas que te puedes echar encima, en Toledo se le conoce bien.
  32. #409 Bueno pues ya sabes, reformas la constitución para que la lenguas sean cooficial, pero no mucho solo un 50% de cooficiales que si no se nos molestan los castellanos, y luego reformas los estatutos.
  33. #570 en circunstancias de estrés tiendes a comunicarte en tu lengua materna, te expresas mejor y entiendes mejor al emisor contrario porque no tienes que ir traduciendo mentalmente lo que dice. Ir al médico con patologías graves o simplemente que desconoces puede generar estrés
  34. #733 En circunstancias de estrés puede que se dejen la cartera en casa, no puedan pagar el bus, pierdan minutos clave y mueran antes de llegar al médico. Puestos a suponer, como si hablásemos de noruegos aquejados de infarto en Estepona y no de un gallego en Valladolid.
  35. #734 ¿tanto te cuesta entender que hay gente que no tiene el castellano como lengua materna? Que no sois el ombligo del mundo.
  36. #447 Lo de que aprender esas lenguas es imposible fuera de esas comunidades no es cierto. Euskera puedes aprender en algunas escuelas oficiales de idiomas en Valencia, Castellón, Alicante, Barcelona, Madrid, Santander, Miranda...
  37. #735 Por supuesto que sí, me solidarizo con los alemanes de Mallorca.
  38. #417 Deber de conocer y derecho a usar. Lo de obligación de usarlo te lo has inventado literalmente.
  39. #404 Peor pretende modificar constitución y estatutos, imagino que por sus huevos morenos.
  40. #423 Claro que puede presentarse. ¿O es que los castellanos son idiotas y no pueden estudiar otro idioma?
  41. #432 Igual poniendo en negrita, pero no tengo mucha esperanza de que seas capaz de comprender:

    Artículo 3
    1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

    2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

    3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
  42. #512 Depende de tu nacionalidad, yo conozco a un italiano y le pidieron un C1 al opositar o presentarse a una prueba de castellano adicional.
  43. #595 Como alumno te pedian un C1 y colegas mios currando para quedarse alli con la tesis también les exigian un C1 o les daban puerta.
  44. #516 ¿Que discriminación? ¿La de no tener que estudiar una lengua oficial? Eso no es discriminación.
  45. #526 Yo sé que a profesores de primaria extranjeros se los han pedido.
  46. #694 Absolutamente nada ni nadie te impide presentarte en Euskadi, Cataluña
    , Valencia, Galicia o Baleares.
  47. #622 Menuda empanada mental. La mayoría de las oposiciones exigen como parte del temario la constitución y los estatutos. Dales una lectura.
  48. #524 ... tanto o más.
  49. #564 Y cuando tu te mueras sus lenguas cooficiales seguiran ahí y la exigencia de conocerlas para la función pública también.
  50. #586 Lo que ve mucha gente es indiferente. La lengua cooficial es un requisito, al igual que el castellano, no algo opcional.
  51. #609 No te dan una acreditación por ir al colegio. Se exige una certificación que exige un esfuerzo. Si la pidieran para castellano nos reiriamos con todos los que no la pasarían.
  52. #663 Sabes que aprenderlo de niño no sirve para una oposición. Necesitas una certificación, que se saca preparando un examen y pasándolo. Y por cierto solo en Euskadi hay 32.000 adultos matriculados en euskaltegis aprendiendo euskera.
  53. #698 Estudia y ya no hay barrera del idioma.
  54. #703 Si puede, no digáis tonterías.
  55. #676 pues se les echa.
  56. #595 En la práctica, la respuesta es sí. Por que el inglés lo llevan aprendiendo desde el colegio y como sabrás es la lengua estándar de la investigación. El B2 ya lo tenían antes incluso de venir a España. Y alcanzar el nivel mínimo exigido en las universidades, mitja o C1, cuesta del orden de dos años para una persona de Sudamérica. El problema es que es un requisito excluyente. Claro que tanto en Holanda como en Alemania han tenido que aprender la lengua, pero eso no les impidió optar al trabajo. Es más, incluso alguno empezó las clases de catalán y alcanzó el nivel para el básico. Pero le surgió la oportunidad fuera y se marchó. Pero vamos conozco también gente española que se marcharon sin título de alemán, francés o neerlandes. Suelen empezar dando clase en másters cuya docencia es sólo en inglés, y como dije en otro mensaje, es obligatorio sacar el titulo oficial en un plazo de dos años. Vamos yo mismo tuve una oferta de ese estilo para irme a Austria.
  57. #300 Son igual de cooficiales el castellano y las lenguas oficiales en sus respectivos territorios.
  58. #533 En Alemania me corrijo. Entró como Post-doc, apoyando en algunas clases puntuales en inglés, y posteriormente se hizo docente. Era la Universidad de Rostock.
  59. #573 B1 me refería al mínimo que te pedian por ejemplo en Holanda. Puede ser un B2 o C1 en otros países. En Francia por ejemplo me constan que son mucho más exigentes en este sentido.
  60. #547 Un nivel alto de inglés era necesario antes de empezar, obviamente. El el inglés es una capacidad que tiene cualquier investigador, básicamente por que se publica en inglés. El idioma del país en concreto no. Lo que no entendéis es las trabas que ponen las Universidades de Valencia y Cataluña para atraer talento de fuera, por un requisito lingüístico que no es imprescindible en el área que desarrollan su trabajo.
  61. #753 quita la obligatoriedad de pedir algo redundante. Si ya tenemos una lengua que sabemos todos, para qué obligar a saber otra? Es que es de ser tontos.

    Se pueden dar puntos por tener otra lengua, pero no que sea obligatorio, porque hace a dos ciudadanos diferentes. Y todos los ciudadanos somos iguales sin discriminación.
  62. #746 si, que mis padres no me han hablado en otra lengua toda mi vida, ni en el colegio e instituto me han impartido clases en esa lengua. Por lo tanto, no tengo las mismas posibilidades que uno que se quiere presentar en CLM de otra comunidad.

    O quieres que en CLM se exija cocinar platos típicos Manchegos, y el uso de frases manchegas, por si te viene una abuela y te lo comenta cuando seas funcionario?

    Igualdad de oportunidades. Ahora mismo no hay igualdad.
  63. #718 hasta ahí no llego. Pero vamos, que sí que debería ser la educación, la sanidad y el agua una cuestión nacional.

    Y yo no digo que se pierdan las lenguas cooficiales. De hecho, exigiría que todos los españoles conociéramos un mínimo de todas las lenguas de España.

    Pero de ahí a pedir un C1 de valenciano para presentarte a oposiciones... Y que un valenciano vaya a Albacete con las mismas posibilidades que uno de Albacete... Pues no me entra en la cabeza esa discriminación
  64. #710 Pues propón condiciones que no pasen por cribar de entrada a los que no conozcan el idioma. No se te ocurre nada? . Vaya, será que no conviene?
  65. #764 Es que exigir un título que certifique el conocimiento de un idioma es totalmente imprescindible. Cribar por el idioma es necesario para cumplir con el ordenamiento constitucional. Con lo que habia antes no se hacía. No hay que proponer nada ni volver a algo que no funcionaba.
  66. #711 Lo pongas como lo pongas, el impedir la entrada a quien no domine el idioma en la administración regional es una forma de acotar los puestos a los autóctonos, cosa que no se hace en el resto de regiones. Y eso tiene una motivación política, porque no se quiere dar una solución más justa que equipare a los opositores de todo el país, y que ponga las condiciones que se determinen una vez conquistada la plaza.
  67. #762 Vamos menudos argumentos de parvulario. ¿Los platos manchegos y su protección y respeto donde están en nuestro ordenamiento constitucional? La defensa, protección y respeto de las lenguas cooficiales está en la constitución. Te apuntas a clases y te sacas un certificado, igual que cualquier otro opositor, lo demás escusas de vago.
  68. #765 Y no se puede hacer a posteriori? Por poner un ejemplo, retener una parte de sueldo, o pluses, o días moscosos, hasta que se obtenga?
  69. #761 No es simplemente cumplir la constitución y los estatutos. Pero claro sólo nos gusta el 155, el artículo 3 ya tal.
  70. #758 ¿Es decir que para sacar una plaza no podía solo con inglés? Por que mis amigos en Münster y el IKT sin aleman les exigian Alemán o puerta.
  71. #86 Go to my other comment in #68
  72. #768 Eso ya se hacía y hay casos, busca en prensa, con funcionarios que tras 20 años de reducción de jornada y clases pagadas no se sacaban unos perfiles mínimos por que no les salía de las narices.
  73. #766 A ver si lo entiendes, ¿un marroquí que no habla castellano está discriminado por que no se le permita el acceso a la función pública en CyL? Yo creo que no, el conocimiento de la lengua oficial es imprescindible. Pues exactamente lo mismo con las cooficial, y si no lo entiendes pues no sé como explicarlo si con dibujos o marionetas. Que al funcionario se le exija la lengua cooficial no es injusto es imprescindible, igual que pedirle el bachillerato, la ESO o ciertas carreras según el puesto. Lo que no es justo, para mí, ciudadano con otra lengua materna, que accedas a un puesto de mi administración autonómica o local sin que hables la lengua oficial.en la que la ley me permite comunicarme.
  74. #630 pero tienes todas las regionales sin hacer nada? O tienes algo instalado en la smart TV/fire stick?

    Porque yo soy extremeño y en mi pueblo solo llegan las TV de Extremadura, a temporadas la de Castilla la Mancha y creo que la de Andalucía ya no llega, pero nada más.
  75. #681 Claro, pues si el idioma no importa, pongamos todo en chino, que los españoles solo queremos conservar la red clientelar.

    Lo que hay que leer, me consuela pensar que vais a lo que vais, a aniquilar todo lo que no sea español puro y de raza, porque si pienso que realmente piensas y crees lo que dices me da desasosiego y depresión.
  76. #694 Dilo bien, sí que pueden presentarse, lo que pasa es que si no se ha estudiado se suspende. Lo que pretedes es que se adapte el temario a las necesidades de los que no han estudiado, pasando por encima de los derechos de los ciudadanos a los que deberían atender.

    Si quieres presentarte para funcionario en Cataluña, lógicamente deberás antes aprender catalán y castellano.

    ¿Que no quieres estudiar porque eres un gandul? Me parece muy bien, pero eso es tu problema. En Cataluña hay miles de candidatos que sí que saben los dos idiomas. ¿Qué nos aporta alguien que no sabe?

    va a ser que no y que te aguantas
  77. #720 donde lo pone en la constitución ?
  78. #777 Artículo 3. Y en los correspondientes estatutos de Autonomía.
  79. #778 donde pone ahí que tienes derecho a que te hablen o te dirijan en el idioma cooficial?
    Estamos hablando de la constitución no de los estatutos
  80. #772 Eso de retener pluses, o días moscosos, etc, no se ha hecho nunca. Y era un ejemplo, ya te digo que pongas el que quieras que no pase por el filtro de entrada, el que se te ocurra, habrá millones. Lo ves? No os interesa, y ahora hay que ser honestos y explicar por qué. El acceso a las oposiciones se hace en desigualdad, y eso es injusto, lo mires como lo mires, porque los nacidos en comunidades bilingües os presentáis sin obstáculos a las otras comunidades.
  81. #780 No, lo mires por donde lo mires lo que es injusto es darle la plaza a alguien que no cumple los requerimientos. Y no que hables la lengua no es suficiente para presentarte a la oposición, necesitas un certificado. Pero vamos que no hace falta que digas más ya que veo claramente que consideras las lenguas cooficiales algo menor a despreciar y eliminar.
  82. #1 cosas de fachas
  83. #539 tb, igual que las otras, por ello tengo derecho a que me atiendan en la lengua que yo elija
  84. #781 Menudo hombre de paja me has montado. Chico, vivo en Mallorca desde hace 20 años, mis jefes son de aquí, a ver si nos miramos esas atribuciones que aplicamos a los demás.
  85. #712 y a mí también, para eso tenemos las escuelas de idiomas. Yo me circunscribía a la educación pública en zonas monolingües
  86. #779 Los estatutos son parte del ordenamiento constitucional, el artículo 3 da directrices los estatutos y sus correspondientes leyes lo implementan.
  87. #786 repito, en la Constitución no pone lo que se dice, así de sencillo
  88. #784 ¿Y? ¿Cual es la relevancia de donde vivas, cuanto lleves allí o de que tus jefes sean mallorquines en lo que estamos hablando? Lo que dices no es efectivo, no consigue el objetivo de que la administración te atienda en los dos idiomas y no sirve para nada
  89. #787 Pues nada vas al constitucional y lo denuncias.
  90. #770 Si, al final le exigian aleman y obviamente se lo tuvo que sacar durante su periodo de post-doc. Pero no fue un requisito para empezar a dar clase o presentarse como post-doc (que esto también lo he visto aun no siendo cargo público), que es la problemática que tenemos aquí. Hasta para ser profesor asociado tienes que acreditar un C1 de catalán. En Holanda y en Bruselas, tengo compañeros que obtuvieron plaza sin el C1 de sus respectivos idiomas (C2 en inglés), pero con el conocimiento del idioma que adquirieron una vez allí. Ahora imagino que ya tendrán el C1
  91. #788 Pero vamos que no hace falta que digas más ya que veo claramente que consideras las lenguas cooficiales algo menor a despreciar y eliminar.
    Te respondía a eso, pero tú desviando la atención, me refería a esto que me has endosado, pero tú tergiversa lo que quieras
  92. #791 Es que insites en medidas que como ya te he dicho han sido tomadas durante décadas que hacen que yo no pueda hacer trámites en algunas administraciónes en mi lengua, por que el pobrecito funcionario no se le podía exigir hablar una lengua oficial, y solo se le pedia aprenderlo a posteriori, cosa que jamás hacian una vez con la plaza. Si con eso no estás demostrando el desprecio al que hable otra cosa que no sea castellano...
  93. #688 igual no me he explicado correctamente. Para que haya igualdad de oportunidades se debería exigir a todo el mundo que sepa los 3 idiomas regionales además del castellano o opcionalmente que es lo que yo defiendo que no se exija el idioma sino hasta después de tener otorgada la plaza.
    Sino aquellos que van a opositar y sean de una ca con idioma propio tendrán su ca+ todas en las que se habla castellano para buscar oposiciones. Eso lo mires como lo mires es injusto.
  94. #789 como? Chico, no lo pone y punto, tanto te cuesta aceptarlo?
  95. #794 No claro que no chico, en la constitución no pone que las lenguas cooficiales son cooficiales, con todo lo que eso implica. Lo dicho ve al constitucional a denunciar, que fijo que a tí te hacen caso.
  96. #795 te pongo la captura de mi mensaje que veo que estás intentando tergiversarme para no aceptar la metedura de pata.  media
  97. #796 Ni tergiversación no hostias. La administración se dirige a ti en castellano por que en el 3.1 dice que la lengua oficial del estado es el castellano, y esa es la razon por la que la administración en todos lados esta obligada a comunicarse contigo en castellano y no en swahili. Y en el 3.2 te dice que las comunidades donde tiene una segunda lengua cooficial esta sera también cooficial. ¿Si 3.1 con la oficialidad implica que la administración se debe dirigir a tí en castellano, que narices implica que otra lengua sea cooficial? ¿Te hago un dibujo?
  98. #741 Si, si muy bonito pero eso no contradice en absoluto lo que he dicho: que hay discriminación objetiva, clara, patente y manifiesta. Que una lengua sea oficial no significa que deba ser de obligada habla ni de obligado conocimiento, en todo caso la administración regional debería habilitar medios extaordinarios (por ejemplo intérpretes sufragados con impuesto regional) para que los que se empeñan en hablar la lengua regional puedan hacerlo. Los impuestos de todos los españoles no pueden ser destinados para que una administración pública discrimine a los españoles por su origen, lo que actualmente ocurre de manera generalizada. Yo quiero el mejor médico. sea de donde sea, no uno mediocre que ha pasado con más meritos porque habla gallego desde que nació.
  99. #792 Ya te digo, proponed las condiciones que os parezcan una vez aprobadas las oposiciones, cómo mantener la plaza en interinidad, no se, las que se os ocurran, La idea es homologar las condiciones de entrada en todo el país.
    Por otra parte, ten en cuenta que nunca supuso ningún inconveniente que los funcionarios no hablasen la lengua regional cuando las autonomías asumieron las competencias de la administración central y heredaron a los trabajadores
  100. #798 "Los que se empeñan en hablar la lengua cooficial" apenas se huele tu desprecio en esa frase. No es que nos empeñemos es que es nuestra lengua. No se discrimina por su origen, se exigen conocimientos. Te apuntas a una escuela de idiomas lo aprendes y te sacas el título. Anda que no hay fincionarios que se han sacado un perfil sin ser de la comunidad y han opositado.
comentarios cerrados

menéame