19 meneos
362 clics
El doblaje de películas tiene un problema, se llama inteligencia artificial y ya tiene alucinantes resultados
Demasiadas palabrotas. Ese era el problema de 'Fall', la última película del director Scott Mann. Lionsgate, la productora de este thriller de supervivencia, quería conseguir una calificación PG-13 para abrir la producción a un público mucho más amplio. ¿Cómo conseguirlo? Fácil: usando inteligencia artificial. Mann, que había tenido malas experiencias con otros rodajes, descubrió un estudio académico que hablaba de redes neuronales y de cómo se podían aplicar para este ámbito.
|
comentarios cerrados
El doblaje de películas tiene muchos problemas y el principal es que las nuevas generaciones son cada vez más tolerantes con los subtítulos. Y yo que me alegro. Gracias, Japón.
Así que serie que jamás terminaré.
Y en la serie de "Sin limites" entendía más al Magallanes hablando en portugues que a algunos otros actores cuando hablaban en español. (Y soy de Sevilla.)
Cc #7 muchas veces no pone lo mismo que lo que hablan.
Se te ve experto en el tema. Cuentanos mas
¿Esto? en.m.wikipedia.org/wiki/Volume_of_fluid_method
Edit. Te referías al nombre de la empresa en un concepto inventado. Pues tiene sentido que al ponerlo mal no lo entendiese.