La palabra colonos, colonizadores, tiene que ser desterrada de cualquier diccionario del independentismo. En este país no hay colonos. Precisamente, lo que queremos es un proceso de decisión en el que todo el mundo se sienta representado y respetado, con un resultado aceptado por todo el mundo. Queremos un país independiente pero queremos un solo país, por eso apostamos por la cohesión social. Las instituciones catalanas deben ser percibidas por todos, independentista o no, como propias. He dicho que quiero gobernar para todos.
|
etiquetas: aragonès , erc , colonos
A eso se refieren los ultracatalanyistas cuando usan "país"
Llega un poco tarde a pedir esto, pues "colono" es una palabra totalmente normalizada en el discurso independentista. Frecuentemente hasta le añaden la coletilla de "franquistas".
Pero si tienes un % importante que votantes y diputados a favor de eliminar las instituciones catalanas. Suerte Pere ...
Catalunya no es un estado, sobre lo de ser un país, pues ahí ya podemos entrar en debate, hay gente que lo considera y otra que no, aunque oficialmente está considerada nacionalidad histórica.
Carta del General Martínez Anido.
"Hay que fomentar la inmigración de gentes de habla castellana hacia Valencia y Catalunya para así conservar su sentimiento de españolidad."
Calvo Sotelo
No creo que los indios de América pidieran mano de obra. ¿Lo ves como la comparación es una mamarrachada?
conversacionsobrehistoria.info/2019/11/27/desmontando-el-mito-de-los-c
Mi abuela recordaba muy bien los insultos y las agresiones que sufría porque era "cashera" y no hablaba castellano. Por parte de esos mismo pobres tranbajadores que, viendo la miseria en su tierra y que el estado le spagaba el tren a Gipuzkoa, vinieron en oleadas. Y el estado, antes puso trenes para traer esa población, que mejorar la vida en los pueblos de Extremadura. Incluso, cargandose la propia incipiente industria en Extremadura para forzar a esa gente a emigrar,
Una cosa es el pobre migrante, que huye de la miseria, y otra el estado, que fomenta esa miseria y el desplazamiento de gente a regiones casualmente no castellanas. Y otra, el efecto que crea que a una región X llegue en 20 años el 100% de población nueva, que no habla la lengua del lugar.
Siempre, en cuaqluier proceso colonizador, los colonos son pobres. Los ricos no tienen necesidad de emigrar.
Pero no pasa nada, fabricarte tus propias realidades para poder atacarlas es algo que hace mucha gente.
Unas palabras oídas muchas veces en mi tierra. Ahora no lo sé, pero años atrás así era y esas historias pasan de padres a hijos como una imposición "colonial".
Podemos llamar colonos a los venezolanos, dominicanos, bolivianos etc que se están estableciendo aquí.
Claro que igual queda un poco facha hacerlo.
Supongo que es lo que le toca decir ahora para hacer ver que se acercan las posturas de cara a una mesa de diálogo que nace muerta.
No hay un plan del goberino boliviano, sí había un plan del régimen franquista.
Pero que no, que el colonialismo no ha existido nunca, porque todos los colonos, siempre, en todos lo slugares, eran pobres, y los pobres no puede ser colonos.
Perfecto.
Genial.
catalunyaplural.cat/es/desmontando-el-mito-de-los-colonos-franquistas/
Por cierto, un migrante que se adapta a la cultura local no es colono. Colono es quien tras 65 años viviendo en Euskal Herria, todavía no sabe dar las gracias en euskara, y se pone chulito en plan " a mi háblame en cristiano". Colonos on los que tras 70 años viveindo aquí, exijen que la administración no hable euskara.
Y esos, existen. Y son la mayoría de los que migraron en el s. XX.
La llegada de miles y miles trabajadores monolingües entra perfectamente dentro de esa estrategia. Y los resultados ahí están: de un 90% de monolingües esukaldunes en 1878 a un 55% de monolingües castellanos en 1978.
En 2020, llegaron 55000 migrantes a España, país de 47 millones de habitantes, el 0,11%.
Creo que había territorios qué vivían en la miseria absoluta y otros territorios donde faltaba mano de obra. Migranciones internas, sucede y ha sucedido en todos los países del mundo. Pero solo alguien enfermo de nacionalismo puede llamarle 'colonos'. Tu comentario da miedo.
Saludos.
El caso de mi abuela. Nació en un caserío en un pueblo a 1 hora andando de Donostia. Murió en una casa construida en los terrenos de ese mismo caserio,a 200 metros. El pueblo pasó de 3000 habitantes en 1939 a 55000 en 1978. Ese aumento se corresponde con la llegada masiva de miles de migrantes extremeños, que huían de la miseria en el campo. Cuando nació mi abuela (1923), en el pueblo sólo los ricos/poderosos sabían castellano (el cura, el Alcalde, el médico, el veterinario...), cuando murió, menos del 15% de la población hablaba euskara.
¿Si no fuera en España, cómo denominarías a ese fenómeno social?
Y Molenbeek es una muestra de que la llegada masiva dificulta la integración. Lo mismo pasó aquí.
Creo que tiene muchas otras explicaciones, como la llegada de los medios de comunicación de masas, etc.
Pero tú puedes seguir con tu teoría de la conspiración.
Te vuelvo a exponer el caso de mi abuela: una mujer vasca pobre y trabajadora (que en los caseríos trabajo había, pero dinero no), que sufrió insultos y agresiones constantes por no hablar su lengua por parte de gentes que vinieron de otras partes y hablaban una lengua distinta.
¿Cómo llamas tú a eso?
Que no niego la decandencia anterior del euskara, nunca lo he negado, pero es negar la evidencia el pretender que la llegada de casi una 100% de población extranjera no fuera sustancial.
Al pasar de una sociedad preindustrial a una sociedad industrial, decenas de lenguas regionales decayeron o desaparecieron a lo largo de Europa. Es la forma en la que funcionan las lenguas.
"Solo le pido a Dios
Que el futuro no me sea indiferente
Desahuciado está el que tiene que marchar
A vivir una cultura diferente"
Y gusta citar a Unamuno, pero es que unamuno no hablaba euskara (lo chapurreaba en su juventud cuando coqueteaba con el PNV de ese racista de Sabino Arana), ni vivía en un ambiente euskaldun, ni representa al 90% de la población euskaldun, que era pobre de solemnidad. Representa a esos vascos bien, que sabía castellano porque tenían estudios.
es.wikipedia.org/wiki/Censura_del_euskera#Siglo_XX
De hecho, incluso en las Cortes, los procuradores catalanes hablaban en catalán entre ellos y nunca nadie se lo impidió. Eso por lo menos a partir de 1960. Sin embargo los "funcionarios" de esa época... Formaban parte del entramado y directrices directas del Estado franquista.
Sé que parece contradictorio pero la realidad siempre fue más compleja.
*Stephen, el personaje interpretado por Samuel L Jackson en "Django Desencadenado". Éste.
.
Lee la segunda parte de mi comentario, anda, y déjame en paz.
A eso se refieren los ultracatalanyistas cuando usan "país"
Es decir, tenemos un régime que prohíbe el euskara, que multa a personas por usar euskara en la calle, que cambia el nombre de las personas porque Begoña o Arantxa son nombres demasiado vascos, pero la movilidad de miles de trabajadores que es la principal herramienta para españolizar esto, no forma parte del plan preconcebido?
Qué inútiles los estrategas franquistas, que su mejor arma ni la planearon...
De todas formas, a lo que se refieran los ultracatalanistas me da igual, con esa palabra o con cualquier otra, no les he prestado atención en la vida.
Si el plan hubiera seguido tu teoría de la conspiración franquista, tmbién hubiera mandado miles de ciudadanos del resto de España a Galicia. Y en Galicia pasó al contrario. Los gallegos emigraron por miles a Cat y la CAV, y ni un solo andaluz o manchego emigró a Galicia.
Si, será porque era gallego.