No hace falta que se justifique, ante las actitudes fascistas típicas del independentismo hay que hablar bien alto y decir las cosas como son, sin complejos.
#12 El que no está capacitado para vivir en sociedad es quien exige a un inmigrante recien llegado el conocimiento de dos lenguas para poder ser camarero/a. Habla español y es una lengua oficial también y con un poco de tolerancia y humanidad, nadie habría hundido ese negocio por que una camarera recién contratada no conoce el catalán. Siento vergüena ajena. Sonrisas fascistoides.
#14 ni de coña, si yo tengo que atender a alguien en francés, inglés o italiano, lo hago estando en Barcelona por que es mi trabajo. Que a mi no me atiendan en MI idioma, en mi país, dónde es oficial, es una falta total de profesionalidad y tacto. Yo no hubiese promocionado ningún boicot, eso sí, me levanto y me voy no sin antes dejar una repleta hoja de reclamaciones.
Hace 2 fines de semana , nos fuimos a Barcelona para pasar el fin de semana con colegas que residen en varias autonomias. En una de las plazas mas emblematicas del centro de barcelona, entramos en un bar y le pedimos en nuestro catalán particular (No somos catalanes pero nos gustan todas las culturas e intentamos adaptarnos a ello) unos refrescos .La camarera no nos entendía, entondes con mi desparpajo natural, le dije que nuestro catalán era muy fulero y que disculpara, se lo pedimos en castellano y cual fue nuestra sorpresa que ni siquiera sabía castellano jajaja!!! era americana jajaja!!!
#12 En un local privado, la empresa puede poner al personal que le dé la gana. El que quiera ser atendido en catalán, simplemente que no vaya a ese bar. Esta campaña es un ataque fascista. Yo vivo en Euskadi y aquí también tenemos dos lenguas oficiales. Ni al "abertzale" más radical le he escuchado nunca la estupidez de quejarse de que un camarero no sepa Euskara. Va más allá de lo político, es respeto básico entre personas.
#17 En tu país el idioma ESPAÑOL es oficial, por si lo olvidabas. Todo esto es basura fascistoide, me llega el olor hasta aquí. Venga hasta luego, o mejor dicho: adeuuuuuuuuuuuu.
#12 El Castellano es lengua oficial, por lo que puede hablar en ese idioma si quiere.
De hecho, podría saber Catalán, y tendría todo el derecho del mundo a hablarte en Castellano si lo desea.
Verás; la libertad de idioma, es una camino que se recorre en dos direcciones.
Tu tienes libertad para hablar en Catalán, y los demás libertad para responderte en Castellano.
Es lo que tiene la libertad...
#17 Que tu tengas que atender a alguien en otro idioma porque tu trabajo lo requiere y la otra persona desconoce el idioma, no es comparable a que una clienta, que entiende los dos idiomas, exija que se la atienda en uno concreto que la otra parte no conoce.
Lo primero es un requisito para entenderse lo segundo es una segregación lingüistica creada para levantar barreras.
#9 You can do it. Das wäre schön gut dein English zu hören. Mais aussi des autres langues que tu peux parler. Embora ache eu que se calhar nem sejas destro nisso.
#45 ¿Té parece normal que en Fuengirola no se atienda a un cliente en castellano porque la dependienta no lo entiende, solo habla inglés? A mi me pasó y aunque hablo inglés le monté un pollo (en inglés) porque era inadmisible. Pues es lo mismo.
#49 No. No me parece normal montar un pollo por eso. Suele pasarme cuando voy a un chino, que los camareros algunas veces no entienden prácticamente nada y no me importa. Son extranjeros que han venido aquí a ganarse la vida, entiendo perfectamente que aún no hablen la lengua. En este caso el cliente SI se podía comunicar con la camarera, pero no podía hacerlo en el idioma que él quería. Repugnante.
#49 El idioma oficial de Fuengirola es Castellano. El Inglés es un idioma que no es oficial.
En este ejemplo la mujer te atiende en un idioma oficial del país donde está. Por lo tanto, no es lo mismo que el supuesto que propones, y no hay problema alguno.
#46 Es que confundes las cosas.
La clienta tiene todo el derecho del mundo a hablar en catalán. Y nadie se lo impide.
Pero la dependienta, tiene el mismo derecho a responder en Castellano, Catalán o ya puestos Euskera. Pues son idiomas oficiales del país.
La libertad de ambas de usar el idioma que quieran, es la misma.
Es la clienta, y los que defendeis su postura, los que pretenden anular la libertad de la dependienta para hablar en el idioma ella desee.
Aquí las libertades, son caminos que se recorren en ambos sentidos.
Este bar ha estado creando un problema donde no lo había. ¿Por qué tiene la camarera que hablar en castellano si sabe portugués? Que atienda en portugués y ya está.
#55 O sea, que los catalanes tenemos la OBLIGACIÓN de saber el castellano por la puñetera constitución..y luego somos unos fascistas por predir que se nos entienda cuando hacemos un pedido de un menú. ¡Manda huevos!
#53 y yo le hablo en mi idioma aunque sepa hablar el suyo. El problema es suyo por no entenderme y del inepto que ha contratado a alguien que le hará perder pedidos porque no entiende un idioma oficial del lugar donde trabaja.
#62 No. No me indigno porque un extranjero no sepa hablar mi lengua, le trato con respeto y cariño. ¿O acaso piensas que sólo hay extranjeros en las zonas catalanoparlantes y el resto de España es un erial?
Si quiero que alguien aprenda mi lengua, lo que menos se me ocurre es ponerle de vuelta y media, hacer campañas contra una empresa en internet o montarle un pollo. No creo que eso le motive en absoluto a aprenderla.
#63 el cariño se agotó hace 17 años cuando entré en una pizzeria dije: " bon dia, vull una pizza napolitana mitjana, si us plau" y la contestación fue: no hablo catalán, ¡Háblame en español! Bien, ante el imperativo "háblame" obedecí perplejo y se lo traduje por que no entendía el porqué de tanta hostilidad. Esperé a que terminara de empaquetar la pizza y entonces les dije: ya puedes quedártela, guapa. También me pasó en un colmado gallego con el "háblame en español" ¿ Háblame? ¿Quién se cree que es para hablarme en imperativo? e hice lo mismo, le hice pesarlo todo y perder tiempo y al final no compré nada. Felizmente, ambos negocios tienen gente ahora que entiende el catalán en el mostrador después de sus respectivos traspasos.
#61 Como te he dicho antes, eres libre de hablarle en el idioma que desees. ¿Quieres hablarle en Catalán? adelante, estas en tu derecho.
Pero ella no tiene obligación alguna a responderte en Catalán. Ella, como tú, ejercerá su derecho a hablar, y aprender, el idioma que desee. Si no quiere hablar en Catalán tendrás respetar su libertar y aceptar el derecho que tiene, como tú, a hablar el idioma que desee
.
#60 He leído el articulo, y el otro articulo de enlace donde especifica que la clienta es una profesora de idiomas y que entiende ambos idiomas además de francés y que la dependienta no entiende el catalán, pero si el castellano y el brasileño, su idioma natal.
¿Y qué?
¿Por qué esa dependienta debe hablar en el idioma que la cliente quiere? ¿Por qué la libertad de idioma de la cliente debe ser mayor que la libertad de idioma de la dependienta?
Aqui abajo comentarios de los indepes................
Obviamente en el resto del país son el problema y tal
Luego he visto que el nick era "el troll" y lo he entendido mejor
También es cierto que al vivir en valencia los ataques y vejaciones de los nacionalistas catalanes las llevo viendo desde muy niño.
De hecho, podría saber Catalán, y tendría todo el derecho del mundo a hablarte en Castellano si lo desea.
Verás; la libertad de idioma, es una camino que se recorre en dos direcciones.
Tu tienes libertad para hablar en Catalán, y los demás libertad para responderte en Castellano.
Es lo que tiene la libertad...
Lo primero es un requisito para entenderse lo segundo es una segregación lingüistica creada para levantar barreras.
Hijo, ya me dirás donde incito al odio. Si el sarcasmo no es lo tuyo, mejor abstente de hacer reports sin sentido
@admin, veo que el historial de este user es desviar el tema de los hilos y basicamente pelearse con todos los que comenten...
Son igual de deleznables no importa lo que piensen.
Cc #37
En este ejemplo la mujer te atiende en un idioma oficial del país donde está. Por lo tanto, no es lo mismo que el supuesto que propones, y no hay problema alguno.
La clienta tiene todo el derecho del mundo a hablar en catalán. Y nadie se lo impide.
Pero la dependienta, tiene el mismo derecho a responder en Castellano, Catalán o ya puestos Euskera. Pues son idiomas oficiales del país.
La libertad de ambas de usar el idioma que quieran, es la misma.
Es la clienta, y los que defendeis su postura, los que pretenden anular la libertad de la dependienta para hablar en el idioma ella desee.
Aquí las libertades, son caminos que se recorren en ambos sentidos.
Si quiero que alguien aprenda mi lengua, lo que menos se me ocurre es ponerle de vuelta y media, hacer campañas contra una empresa en internet o montarle un pollo. No creo que eso le motive en absoluto a aprenderla.
Pero ella no tiene obligación alguna a responderte en Catalán. Ella, como tú, ejercerá su derecho a hablar, y aprender, el idioma que desee. Si no quiere hablar en Catalán tendrás respetar su libertar y aceptar el derecho que tiene, como tú, a hablar el idioma que desee
.
¿Y qué?
¿Por qué esa dependienta debe hablar en el idioma que la cliente quiere? ¿Por qué la libertad de idioma de la cliente debe ser mayor que la libertad de idioma de la dependienta?