edición general
99 meneos
3306 clics
Letra y firma de la reina Isabel de Castilla

Letra y firma de la reina Isabel de Castilla

Este fragmento corresponde a una carta autógrafa de la reina Isabel I de Castilla, datada el 19 de enero de 1489 y conservada en el Archivo Histórico Nacional, informando de la salud de Juana de Mendoza, su camarera mayor, que estaba enferma. Se la envía a su marido, Gómez Manrique, y dice así: "Gomez Manryque, en todo caso / venyd luego que donna Juana / a estado muy mal y estava me-/jor, y a tornado a rrecaer (tachado: va) de que / le dyxeron que no venyades. De / my mano./ Yo, la rreyna (rúbrica)". La letra se consi

| etiquetas: juana de mendoza , reina , letra
Comentarios destacados:                
#1 Desconocía que, además de reina, fuera médica.
  1. Desconocía que, además de reina, fuera médica.
  2. Me ha parecido distinguir la palabra Paracetamol.
  3. #1 pues...
    "La letra se considera humanística pero con influencia procesal, siendo esta última la que empleaban notarios y funcionarios judiciales con un trazo enrevesado que se conoce como "ductus""

    Ductus de Ducturrrrr!!!! xD
  4. #2 A mí, al final mdrid.
  5. Lo de la traducción se lo han inventado, son garabatos ilegibles
  6. #5 por eso se sabe que era médica :troll:
  7. Pues tenía razón Cervantes, no lo entiende ni Satanás, ni Cristo, ni nadie
  8. Pero al final, ¿qué le dice al tal Gómez? ¿Que vaya a ver a su mujer o que no? Porque ni con la traducción de la entradilla me entero
  9. «[...] trazo enrevesado que se conoce como ductus, hecho sin levantar la pluma del papel, en parte para ocupar más hojas y así poder cobrarlas.» Los fachas desde tiempos inmemoriales sabiendo como trincar mejor que nadie :troll:
  10. #1 el texto lo ha tenido que transcribir un farmacéutico :troll:
  11. Le hacen falta cuadernillos Rubio...
  12. #3 Más adelante dice que es para rellenar pliegos y cobrar más, ahora lo que hacen es escribir palabros en jerga procesal y pasarse tres folios explicándolo
  13. Lo primero que he pensado es que no sabe escribir y finge que escribe.
  14. #8 Le dice a Gómez Manrique que acuda de inmediato, que su mujer estaba mala, se recuperó, pero al ver que Gómez no acudía se puso peor.
  15. Ríete del árabe. Lo mismo esto también se lee de derecha a izquierda...
  16. Me parece que he entendido parte del texto ¿La reina sabía que los de asuntos internos le tendían una trampa?
  17. #2 Has visto esto  media
  18. Reina mora.
  19. #19 Es lo bueno de recoger como la gente habla y no como tu quieres que hablen.
  20. También Julio César sabía escribir directamente cartas de modo que fueran prácticamente indescifrables si caían en manos enemigas...
  21. #6 bueno, barbera sangradora :troll:
  22. #19 Desde el siglo XVI se lleva usando médica como sustantivo. Pongo un par de ejemplos, el primero de la Lozana andaluza, de 1528:
    ¿No se os acuerda, cuando estaba por ama de aquel hijo de vuestro amo, qué concurrencia tenía de aquellos villanos que me tenían por médica, y venían todos a mí[...]?

    El segundo es de Fray Bernardino de Sahagún, que también usa la forma sustantiva:
    La médica es buena conocedora de las propriedades de yervas, raízes, árboles, piedras, y en conocellas tiene mucha esperiencia, no ignorando muchos secretos de la medicina. La que es buena médica sabe bien curar a los enfermos
  23. Madre mía, yo que tengo una letra que a veces ni yo mismo me la entiendo y esta señora me gana por goleada...
  24. #20 y cuando una ministra se empeña que hablemos de una manera, es correcto?
  25. #23 Que se haya usado dos veces no quiere decir que se lleve usando desde entonces. No digo que no se haya usado, digo que no es prueba de nada, como mucho de que que se usó dos veces. Y en tal caso no implicaría que su uso fuera correcta.

    Yo ahora podría inventarme que "bentana" se escribe con be. Y en un rato lo vuelvo a repetir. No sería correcto por mucho que en 200 años alguien dijera que hubo un meneante que usó "bentana" dos veces.
  26. #14 Falta un ostias. Vente ya pacá ostias.
  27. #9 Hay un par de ellos que se te han enfadado un poco.
  28. #26 He puesto dos ejemplos del siglo XVI por no excederme, pero hay bastantes más.

    Juan Justiniano, traducción de la Instrucción de la mujer cristiana (1528): Estatónica, mujer del rey Deyotaro, que era cocinera y médica y zurujana de su marido viejo enfermo

    Fray Antonio de Guevara, en una carta de 1530: En aquel tiempo se levantó en la provincia de Aclaya otra muger médica, la cual comenzó a curar con ensalmos o palabras, sin aplicar ninguna medicina simple ni compuesta, lo cual, como fuese sabido en Athenas, fué condenada por decreto del Senado a apedrear

    Francisco de Osuna, Quinta parte del Abecedario espiritual (1540): Tú seas médica de tu hija, la qual será sana según tu voluntad y como quisieres.

    Cristóbal de Villalón, El Crótalon (1555): porque a cada una tiene enseñada su propia mediçina, y cada una se es a sí mesma médica

    Fray Bernardino de Sahagún usa la palabra repetidamente en su Historia de las cosas de la Nueva España (1576), así que pongo otro ejemplo del fraile: Y aunque soy partera y médica, ¿podré yo, por mi ciencia o por mi industria, poner manos a este negocio?

    Juan de Pineda, Diálogos de la Agricultura Cristiana (1589): el mesmo en otra parte dice que a la lengua no se ha de dar fe, por ser tal que, con ser ella médica de las enfermedades ajenas, no cura las suyas

    Estos son varios casos del siglo XVI, pero también hay ejemplos en todos los siglos que han venido después
  29. #31 Sí, ejemplos puede haber, pero no demuestra que estuviera bien usado. Tampoco lo contrario. Son solo ejemplos que pueden o no ser anecdóticos.
  30. #19 Me encanta: ibas a sacar a la RAE como autoridad y te has endiñado tal coscorrón que te ha salido un chichón machirulito :troll: :troll:
  31. #14 vamos, que estaba aquejada de cuentitis
  32. #27 ¿Y qué es "hablar bien"?
  33. #23 ¡Por no hablar de las guerras médicas!
  34. #31 usaban medica pero se ve que eufemismos nonusaban de aquella xD

    "de su marido viejo enfermo"
  35. #25 #27 La ministra al igual que tu habla como le da la gana y la RAE recoge el como habla un numero suficiente de gente.
    La RAE es la democracia que España nunca ha logrado tener, una en la que manda el con junto del pueblo castellanoparlante.
  36. #42 Te contestaba junto a #25, que para el caso es lo mismo, no hay castellano "correcto", el castellano es lo que hablemos la malloria.
  37. #44 Vaya fallo garrafal, lo siento, mi idioma materno no tiene 'Y' y me lio a veces.
  38. Al pobre Gómez le mandó una carta diciéndole que su mujer estaba enferma, no se enteró de nada. Ahora le manda otra.
  39. #46 Ahi es donde te equivocas, todos queremos escribir bien, pero no hablar, la RAE no rige las reglas de escritura como las del habla.

    Ojala fuese asi y la "c" se pronunciase siempre como "k" y la "z" se usase para "ze" y "zi", ojala se cargasen la "b" y la "y" y la "q" y la "h" mudas.
    El mundo seria un lugar mejor, se aprovecharia mucho mejor el tiempo en la escuela y se consumiria menos tinta.

    En cualquier caso, buen troleo ;)
  40. #17 manda huevos que, en algo donde un error de interpretación puede matarte, no estén obligados a escribir en mayúscula o con ordenador.
  41. #47 Vista la letra tampoco se enteraría con esta.
  42. #40 De acuerdo. Pero recuerda que lo que para ti es "hablar bien" para alguien en el pasado fue "hablar mal"

    Si me lo permites, te voy a recomendar un canal de youtube: www.youtube.com/@Linguriosa

    Ah! Y apunta que "chikitistaní" no viene en el DRAE. {0x1f609}
  43. #31 Malditas feminazis del siglo XVI.
  44. #20 Lo malo de la RAE es que normalmente parece recoger sólo como hablan en Madrid.
  45. #50 Exacto, y el hombre llamado de todo...:-D
  46. era médico?
  47. #24 eres M.Rajoy?
  48. #57 Ese señor del que usted me habla, nadie sabe quién es. En todo caso podría compararme al último presidente que tuvo el PP en España. :hug:
  49. A nivel grafologico-cuñadista veo 3 indicadores muy interesantes:

    - letra en guirnalda: Este tipo de letras es la de los comerciales, indica que se adapta al medio, y a las personas que le rodean

    - los superpicos en la parte baja: represión, probablemente represión sexual, algo muy normal si sabemos que a su alrededor habían curas, y monjas dándole la tabarra desde niña.

    - circulos hacia atrás (esas @ que llegan a envolver 3 o 4 letras anteriores: Ocultamiento hacia los demás. Vamos, que guarda muchos secretos, inconfesables.

    Resumiendo: camaleónica, fustrada y encima no puede decir lo que piensa. .. Vamos, que debió tener una vida nada placentera
  50. #43 desde el momento que das muestras manifiestas de no tener ni idea de cómo se escribe "mayoría"... estás tú como para dar lecciones de cómo se habla correctamente. :palm:
  51. #41 Pero si no sabes ni cómo se escribe "conjunto"!!!!
    Por cierto, yo no he hablado de "la ministra".
    Y "la" ministra, como tú dices, debería hablar bien, y hacer bien su trabajo, que para eso le pagamos.
    La RAE no recoge el uso legítimo del uso del español desde que está "la" ministra, porque deberías saber que palabras como "gitano" tenían acepciones usadas por la gente,que ahora, misteriosamente, no existen. ¿Por qué? Porque se consideraba racista. Desde la instituciones se pretende "domar" el idioma y eso no puede ser. Siempre se han marcados acepciones en desuso, pero eliminarlas es algo nuevo. Dentro de unos años, habrá gente que cogerá libros de los 80 y no entenderá nada porque en ningún sitio se explicará el significado de ciertas palabras.
  52. #60 Escribir y hablar se rijen por normas diferentes. Si no sabes eso, poco puedes decir :-*
comentarios cerrados

menéame