Míchel Sánchez está consiguiendo buenos resultados desde que ha llegado al Girona. El entrenador madrileño explicó que hay que adaptarse al lugar en el que se vive y tildó de «mente corta» a todos aquellos que no lo entienden. «Creo que es cuestión de educación y de lo que me han enseñado mis padres desde muy pequeño. He vivido toda mi vida en Vallecas y es un barrio obrero en el que todo el mundo se siente como en casa», añadió Míchel, consciente de lo que debe hacer para adaptarse al estilo de vida de Cataluña.
|
etiquetas: catalán , legua , integración , míchel , fútbol , girona , entrenador
En Catalunya cuando estas en una conversación hablas las dos lenguas sin problema, y si la conversación es mayoritariamente en catalán, entonces solo hablas en castellano cuando te diriges directamente a las personas que sueles hablar en castellano.
El problema es si la conversación es fuera de territorio bilingüe catalán y por tanto no puedes usar el catalán porque hay gente que no te entiende, y yo se muy bien que es un gran esfuerzo hablar castellano cuando te diriges directamente con una persona con la que has hablado siempre en catalán.
Pero estoy seguro que tu sabes más sobre bilingüismo, que los propios catalano-hablantes!
Eso se nota mucho al ver que un castellanohablante de España puede comprender mucho más de una conversación en catalán que un castellanohablante de América.
En segundo lugar si entiendes catalán perfectamente sabes catalán! otra cosa es que no lo utilices ya que empezar a hablarlo es un paso que solo los valientes se atreven a hacer... por lo que no es muy habitual en la gente que viene de fuera de Catalunya a no ser que vaya a una zona muy catalán como por ejemplo Vic.
En tercer lugar que para ti no fuese tan útil el catalán no significa que sea lo habitual si vives en Catalunya, y como ejemplo puedes ver muchos famosos que aprender a hablar catalán les ha servido para mejorar profesionalmente, como:
Julio Salinas, Vasco (aprendió catalán y pudo trabajar en la radio RAC1)
Matthew Tree, Inglés (aprendió catalán y ahora es un gran escritor en lengua catalana)
Halldor Mar, Islandia (aprendió a catalán y ahora es cantante y presentador en catalán)
etc.
El inglés es la lengua más necesaria del mundo, pero precisamente por eso cada vez tiene menos valor profesionalmente conocerla... puesto que cada vez tiene menos peso en un curriculum y menos tendrá en los próximos años.
Y si no entiendes ni papa, pasarán a decírtelo en castellano, pero al final es bastante incomodo vivir sin enterarte de nada de lo que pasa a tu alrededor. Lo normal, si te quieres integrar, es adaptarte a los usos y costumbres del lugar, incluido el idioma. Y todo lo demás es soltar bulos y sembrar odio para rascar votos entre gañanes.
También he viajado mucho por el País Vasco y es normal que entre ellos se dirijan en euskera, sobre todo por las zonas de interior y cuando tú les hablas en castellano cambian el chip, de verdad que es algo cultural.
Y en honor a la verdad nunca me he encontrado a una persona que por sus santas narices te exija que te expreses en su idioma o se haga el tonto y te diga que no te entiende, que sí que ya sé que hay casos pero yo personalmente no me los he encontrado.
La persona del Rey es inviolable y no está sujeta a responsabilidad. Sus actos estarán siempre refrendados...
En Cataluña se ha enmierdado todo hasta un límite indecente y ha acabado el asunto en que solo eres catalán si naces en cataluña y hablas catalán. Podrías incluso haber nacido en cataluña, saber catalán y no hablarlo por X motivos, entonces tampoco serias catalan.
Al menos en el Pais Vasco la situación es mas decente, mas respetuosa y sobre todo se atiene mas a la verdad sin falsedades de ningún tipo.
Puedes ser vasco y euskaldun, puedes ser vasco y no ser euskaldún o incluso podrias ser euskaldún y no ser vasco.
En fin... lamentable la situación en Cataluña.
El problema de los idiomas impuestos sin que haya libertad para absoluta para manejarse en el idioma común es fácil de entender en lo que respecta a la prosperidad económica de un territorio. Un problema que cada vez afecta mas y seguirá afectando cada vez mas en el futuro.
El problema es sencillo de entender, hay que partir de una base, y es que ya de por si España, el territorio español, es una mierda en cuanto a tamaño. Esto no es EEUU con un territorio inmenso, o Rusia por poner dos ejemplos. Al ser una mierda implica que una empresa algo gorda y seria, no una tiendita o pyme, de las que generan riqueza de por si y hacia empresas que se crean alrededor de la grande, cada vez será mas dificil que se meta al lio de meter un pastón en un territorio con imposiciones linguisticas de todo tipo con un idioma local e nacionalismos independentistas. Es decir, como está al lado, tranquilamente te vas a Aragón, Castilla, Andalucia o Madrid.
Con el tema de la pasta nosotros tendemos a no verlo por que tenemos poca, pero es sencillo de ver, hay que invertir 100 millones de euros, mas las perdidas posibles si sale mal la cosa, mas la posibilidad de tener que pirarte a otro lado con el gasto que supone, mas la responsabilidad del que tiene capacidad de decisión y la pueda cagar.... ¿te vas a Cataluña?, ni loco, el dinero tiene miedo y cuanto mas dinero mas miedo. Y si la empresa está ya en Cataluña o vives de contratos de lo público-independentista o te piras.
Respecto a los chavales que comentas en otro lado.... es un tema curioso, cada vez mas hablarán catalan en la calle, o nó, depende la zona, pero en lo virtual, en las redes, en los juegos online, en los videos de Ibai o similares, todo lo hacen en castellano cada vez mas y veremos en que acaba ya que la imposición del catalán solo funciona cuando se logra que la gente se relacione solo en catalán, y claro, con esto de internet... pues trae sus complicaciones cuando se genera un entorno que durante bastantes horas al dia el chaval se desenvuelve en castellano.
El catalán acabará siendo, si no lo es ya, un idioma de funcionarios o de quien quiera ser funcionario. El que quiera buscarse la vida fuera de cataluña en alguna empresa gorda el español y el inglés mínimo.
Sabes? creo que los españoles tendrían que dejar de hablar castellano puesto que el idioma de la UE es el Inglés, y además es el idioma del futuro... en vez de perder el tiempo aprendiendo castellano en la escuela lo que habría que hacer es abandonar el castellano y el catalán, y hablar todos en Ingles (al fin y al cabo con el castellano solo sirve para Sudamérica)
I believe that, and you?
Una de las ventajas del catalán, es que para un castellano que va a Catalunya el catalán se aprende casi sin querer, conozco un chaval que vive en Andalucía que ha aprendido el catalán simplemente mirando la serie de dibujos "Detective Conan" porque no existe el doblaje castellano.
Lo malo de que sea lengua hermana del castellano es que durante los años 80' me canse de escuchar gente (sin mucha cultura) decir que el catalán debía ser un dialecto del castellano o incluso que era un idioma inventado por los catalanes hacía poco (dejando por todo lo alto el nivel educativo franquista)
Puedes aprender esta, con criterios científicos y eguro que es muy útil es.wikipedia.org/wiki/Lingua_franca_nova
Igual te cura las heridas que te ha dejado el catalán. Pobret.
es.wikipedia.org/wiki/Cambio_fonético_«f_→_h»_del_español
Aquí el cambio fonético es de r a l en un galicismo, son cosas totamente diferentes aunque se parezcan.
Te dejo este enlace donde el autor aporta algunas cuestiones sobre la falacia de la "inviolabilidad": loquesomos.org/las-maldades-de-una-falacia-o-la-inviolabilidad-del-rey
“Título I de la Constitución.
De los derechos y deberes fundamentales”
Capítulo Segundo.
Artículo 14.
Los españoles son iguales ante la ley, sin que pueda prevalecer discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.”
Ante tan precisa definición de la igualdad ante la ley, nos preguntamos y respondemos lo siguiente:
¿Es “español” Felipe VI, y lo era y sigue siendo Juan Carlos I?
Sí.
¿Es en Felipe VI, y lo era antes en Juan Carlos I, una “condición o circunstancia personal o social” lo de ser rey?
Sí.
¿Incluye el artículo 14 alguna excepción a la condición de igualdad ante la ley de los españoles?
NO.
¿Remite el artículo 14 a algún otro artículo de la Constitución para interpretar correctamente cómo deben aplicarse los derechos contemplados en el mismo artículo 14, tal como si se hace en otros artículos de la Constitución para procedimientos o casos especiales?
NO.
Pasada esa conclusión, y con mas tiempo, el chaval descubre que con el inglés llega mas lejos y puede escribir en grupos/redes/foros de gente de otros paises y que tienen sus mismos gustos. Luego ya el chaval igual por internet se apunta a algun servicio, y claro, si un dia tiene alguna duda pues castellano y depende el caso mejor ingles. O igual el chaval tiene que escribir a soporte de eso que ha comprado, y vuelta a la misma, castellano o ingles.
El idioma acaba siendo el instrumento que te permite llegar mas lejos, el idioma local acaba siendo el idioma de clase o del barrio.
En el Pais Vasco ciertas cosas se han visto antes que se hayan empezado a dar en Cataluña, supongo que por la mayor complejidad del idioma, cada vez mas gente lo sabe pero menos lo hablan, y lo de los chavales, salvo lugares muy puntuales, es tan claro como que el euskera literalmente es el idioma de clase.
Al final el idioma local solo sirve de una cosa, y claro, no hay para todos, por poner un ejemplo que mas o menos la estadística anda por ahí, a solo uno de cada cinco el idioma local le va a ir dpm, el que pille plaza de funcionario.
Si pretendes vivir de lo público pues lo mejor, está claro, carnet del partido que corresponda a poder ser, y fundamental, el catalan, Luego ya, evidentemente, depende de la posición que tengas o alcances, lo de las cuotas del carnet del partido ojo, siempre matizando, la cuota siempre ha sido lo mínimo, igual te interesa pagarle todos los meses una cuota voluntaria de 100 o 200€ al partido.
Llamala como quieras, burguesia vasca, catalana, madrileña... en todos los lados es lo mismo, quien ha medrado gracias al partido o lo público o bien la clase que realmente siempre ha sido la clase alta, a ti te pueden tocar 20 millones y no seras clase alta, es decir, la clase alta que verdaderamente dirije la sociedad.
Perquè fusionar llengües quan el món ja parla anglès.... igual el que hauries de fer és viure l'avui en comptes de assenyalar el futur que a tu t'agradaria veure!!
Creo que eres tú el que no me estás comprendiendo. Yo a lo que me estoy refiriendo, es al hecho de que al ser un idioma tan extendido, muchos pueden agarrarse a razones útiles, para camuflar lo que simplemente es un desprecio ideológico a los idiomas regionales.
No tienen por qué ser analfabetos. El inglés se habla más que el castellano y es la lengua vehicular mundial. Desde el punto de vista útil, todavía es más útil el inglés que el español. Pero no creo que los que hablan de la utilidad del idioma, estuvieran a favor de dejar el castellano más de lado, en pos del inglés. Porque su afinidad al idioma castellano es ideológica, no práctica.
Pero yo no me refiero solo al Catalán. Me refiero también en un contexto donde hubiera también un modelo dual en el que estuviera la opción de estudiar en castellano o en el autonómico. Y en este caso también, muchos estarían en contra se que se pudiera estudiar en el autonómico.