edición general
271 meneos
1004 clics
Son lenguas españolas: el castellano, el catalán, el gallego, el euskera…

Son lenguas españolas: el castellano, el catalán, el gallego, el euskera…

Magalhâes: “No hay español que no sienta la Sagrada Familia o Gaudí como propios, ¿por qué no la lengua?». Sugiere que las escuelas españolas añadan a su currículum la enseñanza de catalán, euskera o gallego. Cuando se entienda que las lenguas son de todos el problema se acabó”.

| etiquetas: lenguas , españolas , euskera , catalán , gallego
  1. #134 Todo tiene coste de oportunidad. Todo. A ti te puede suponer unas cosas y a otros otras.

    Lo que sí es de ignorante es pensar que porque a ti te guste aprender idiomas (que me parece fenomenal) a otras personas (o incluos a una generalidad de ellas) no les vaya a suponer un esfuerzo y necesiten tiempo y concentración para ello, lo que significa un tiempo de calidad que para muchas personas es dificil de reunir o implica renuncias importantes.

    A algunos nos puede gustar (y no suponer esfuerzo) cocinar, o incluso planchar, o escribir, y a otras personas esas actividades padecerles tediosas, o costarles esfuerzo. No puedes medir a los demás con tus varas.

    Y a mi me gustan los idiomas, y el alemán también me gusta mucho (aunque no lo estudié por mero disfrute, tampoco lo estudié por cuestiones utilitarias).
  2. #71 Generar cultura con la lengua es la segunda parte de no gastar dinero en lenguas.
    Claro que es otra falacia barata se desmonta rápidamente, porque el castellano está fuertemente subvencionado.

    www.europapress.es/cultura/exposiciones-00131/noticia-instituto-cervan
  3. #15 El odio es estar mirando apellidos y mentir como hacéis
  4. #193 Tu lo que propones es que no exista el catalán porque te molesta, ¿no?

    Pues de eso estábamos hablando.

    Yo desprecio a los monolingües supremacistas inadaptados. El tema no es venir del pueblo, el tema es ser un maleducado que no respeta nada.
  5. #75 Si, por eso el doblaje latino es repudiado y se vuelve a doblar, por ser universal
  6. #39 Desde el punto de vista práctico, Lo lógico sería que todos habláramos inglés, ya que es el idioma vehicular mundial.

    Un paso para ello, sería el quitar la oficialidad al castellano y así no obligar a nadie a estudiarlo. Pero eso tampoco lo aceptarían, muchos de los que se escudan en " la utilidad".
  7. #12 Los idiomas son riqueza cultural, no muros. Son diversidad.

    También podemos vestir todos igual, eliminar distintas comidas y comer todos lo mismo, y... Fútbol? Todo el mundo a ver cricket, etc etc..

    Y sí te interesa tanto la ciencia, te informo que conocer más de un idioma produce cambios beneficiosos en el cerebro. Como la música u otras cosas culturales no filosóficas para ti irrelevantes.
  8. ¿Pero como van a ser las lenguas de todo las lenguas, si todo el idealismo etnocentrista, propio de cualquier nacionalismo, suele tomar como base justamente una lengua como prueba de herencia cultural identiraria?... Que cosas...
  9. #79 Tiene coste d eoportunidad comentar en Meneame, pero son costes distintos.
  10. #146 Diría que puestos a hablar de jodiendas, lo que jode a algunos es ser vasco, catalán o gallego y también español.
  11. España, el único lugar del mundo donde los monolingües les llaman 'brutos' a los bilingües.
  12. Yo soy español y no siento la Sagrada Familia como propia. Ya solo me siento gallego, y digo "ya" porque este país, a mi juicio, es un estado fallido en el que no creo. Y no quiero vivir en el mismo país que mucha de esa gente que vemos en la tele. Prefiero ser gallego y no tener nada que ver. Y a M.Rajoy os lo regalamos, que de gallego tiene nada.
    Y digo esto sintiendo toda la simpatía hacia catalanes, vascos...que me encanta visitar su tierra.
  13. Puedo entender la riqueza de todos estos idiomas, pero es inviable aprenderlos. Para un andaluz (caso típico del que hay millones) puede ser sencillo hablar más o menos bien catalán en 1 año, pero es que hay catalán y gallego de dificultad parecida, euskera nivel Dios, y ya puestos asturiano, aranés, catalán/mallorquín que les cuesta entenderse. Habrá algún docente que sepa calcular cuánto esfuerzo supone todo esto, pero así de primeras suena a imposible. Como mucho ofrecerlas en la EOI para los interesados o alguna asignatura de "idiomas en España" donde no se aprendería nada.
  14. #199 Seamos sinceros con lo del doblaje, ver a un chino hablando con acento latino es algo que hace que se nos cortocircuite el cerebro xD xD xD Todo es cuestión de costumbre.
  15. #12 Te olvidas que una lengua no es sólo una forma de comunicación, sino una identidad social y cultural, que expresa no solo esa identidad, sino también la personalidad de cada cultura y cual es la visión del mundo.

    Nunca existirá una lengua común, como mucho una lengua franca. Si existiese una lengua común, en unas décadas se fraccionaria en otras lenguas que expresan la forma de pensar de cada área lingüística. El latín se fracciono en decenas de lenguas.
  16. #203 bueno, los datos están ahí, y los tipos de pareja tb.
    Seguro q no hay odio en querer q un niño de 5 años sea fuertemente acosado por querer cumplir sus derechos.

    Tampoco hay odio en q el president actual diga q España. Roba.
    O q el anterior llame bestias taradas.
    Ni en llamar colonos.

    Ya, que aceptáis fascismo propio como democracia
  17. #6 esa afirmación es un poco imprecisa. ¿Como puede ser un idioma el más antiguo de europa? acaso está inalterado  desde hace más que ningún otro? Como sabemos que el euskera de hace 2000 años se parecía al actual? y si es una evolución no son todos los idiomas evoluciones de otros anteriores?
  18. #10 es el gansomagico?
  19. Es tan cansino todo esto... se utilizan las lenguas para ganar votos... si seguimos con esto lo mejor es independizarse...
  20. #219 En unos años ya rectificaréis, como cuando señalásteis a los profesores de sant andreu de la barca poniendo sus fotos en las portadas.
    O con las amenazas de muerte que ha recibido la directora del centro de canet.
    www.elnacional.cat/es/politica/ciutadans-rectifica-los-maestros-de-san
  21. #3 solamente me registro para aclarar que el español no tiene ningún acento, lo habla varios cientos de millones de personas, los nuevos paletos son quienes creen que el español es lo que se habla en Valladolid, Soria o Ciudad Real... incluso hay quienes lo llaman castellano todavía
  22. #27 si pudiéramos tener una lengua que entendieramos todos...
  23. #192 te he dado algunas cosas con respeto con acciones q yo he realizado o me han servido.

    El problema que tenim nosaltres és que tenim colons, que colonitzen, i dels nostros hi ha que són colons també".
    2021
    twitter.com/oriolguellipuig/status/1471972888718757892
    Este señor será un demócrata para ti, con lentes miopes de quien no quiere dialogar , solo escucharse
  24. #145 Emmm...Creo que no me querias responder a mi, porque yo, a pesar de no conocer lo de la inquisicion ni la posterior prohibicion, tambien he justificado que es normal que el Castellano tuviese mas influencia por varios motivos, no porque sea un idioma mejor (ni peor). En ningun momento he menospreciado ninguno de los dos idiomas, porque me crie con los dos y soy bilingüe en ellos.
  25. #223 q. Eres un fascista me lo confirmas. Me parece perfecto. Tienes una sociedad sana q cree q manifestarse delante de la escuela pq un niño ha pedido su derecho de estudiar el 25% en castellano.

    Q vaya el de educación a decir q se incumpla la sentencia es sana.

    Q la televisión pública señale a padres, es súper sana.

    Q haya una app para señalar comercios tb es sano.

    Q seáis fascistas no es mi problema. Atacar niños o q un profesor le pegue a un niño si.

    Un héroe para ti, profesores pegándome a niños
    elpais.com/ccaa/2019/06/21/catalunya/1561124105_365739.html
  26. ¿y el andaluz?
  27. #113 Además con una prepotencia y chulería realmente asquerosa. Lo que me alucina es que sus comentarios tengan positivos.
    Edito: Aunque ahora viendo de quien son sus votos ya no me sorprende tanto.
  28. no creés que si en Europa solo se hablara X idioma la unidad no sería mucho mayor? en los países donde hay una sola lengua son más idiotas?
  29. #128 Gallego y portugués son el mismo idioma.

    #171 La ignorancia es atrevida.
  30. #230 ehhhh lo mismo un japonés y un noruego, probablemente hablen en inglés, a menos que uno de ellos hablé el idioma del otro por alguna razón.

    Que tienes eso que ver con mi respuesta? Nada, es un argumento vacío que te has sacado de la chistera.
  31. #134 Yo no lo veo necesariamente de ignorantes, hay gente muy culta que también es muy utilitarista. Conocí un hombre que decía que ojalá no fuese necesario dormir para seguir haciendo cosas productivas. Y es bastante culto.
  32. #115 Hombre, en Canadá casi acaban con el independentismo quebequés haciéndose un país bilingüe.
  33. #3 Creo que es mucho más acusado en el francés. No imagino a un presidente o un presentador que hable con acento bretón o del sur.
  34. mi mujer es Uruguaya.
    Tb le chirría los doblajes de España, no te preocupes.
    Lo q es universal es el idioma, cada uno tiene su acento. Y aquí todo se dobla como si lo hablará un señor se Burgos, el resto de acentos ya si eso, tal
  35. #128 Sabes que la única diferencia entre un idioma y un dialecto es cual tiene un ejército, ¿no?
  36. #100 Entiendo que se buscaría transmitir fundamentos y familiarizar, no que los niños de Albacete tengan que tener el C1 de valenciano en sexto de primaria.
  37. Nunca está de más recordárselo a gobiernos como el de la Generalitat, que lleva haciendo política con la lengua desde hace más de treinta años, organizando el cirio cada vez que alguien pide que se cumpla la ley. Ley que pide que un mísero 25% de las clases se imparta en castellano. El 25% en una Comunidad Autónoma en la que el castellano es cooficial.
  38. #52 tan importante que el pais mas desarrollado que lo habla es España.
  39. #50 ¿Para no llorar porque en unas oposiciones a un puesto en una comunidad que no es la suya puntúe el conocimiento de la otra lengua oficial?
  40. #221 es mi otra cuenta :troll:
  41. #85 preciosa lengua el reinounidés.
  42. #6 Invent!
  43. #125 no sabía que Gutemberg inventara la imprenta en el XIV ...y que la aportación literaria, científica o teatral en catalán en el siglo XVI, XVII, XVIII y bastante del XIX fuera de.....cuántos libros según tú?
  44. #73 Supongo que no eres de los que lloran porque en las oposiciones se valore el conocimiento de lenguas regionales.
  45. #228 Son voxeros en catalán. Misma mierda.
  46. #249

    es.wikipedia.org/wiki/Siglo_de_Oro_valenciano

    es.wikipedia.org/wiki/Tirante_el_Blanco

    Cataluña-Valencia siempre han sido el motor cultural de España. Entre editoriales catalanas plagando el mundo hispano de tebeos, revistas, periódicos, TV´s y productoras audiovisuales, yo diría que las artes modernas no se entienden sin el mediterráneo.

    Al igual que el PNV reduce Euskadi y Navarra a Vasconia, otros "melones" quieren reducir España a la historia de Castilla.
  47. #4 se puede ofrecer una sola lengua o varias según el tamaño del colegio y que lo eligiera el propio centro. Vería más lógico elegir por cercanía, Murcia valenciano-catalan o Burgos euskera pero vamos que cada uno eligiera.

    Por supuesto que esa lengua , oficial sirviera para poder trabajar en los sitios de origen de esas lenguas.
  48. #79 Pero lo de aquí es sólo coste de cuñadear xD
  49. #243 Como sois los fachas, despreciando a cientos de millones de hablantes por su poder adquisitivo y eso q es tu lengua nativa, la que más usas para hablar fuera de tu pueblo.

    Por cierto, Estados Unidos es el país donde más se habla (no siendo lengua nativa)
  50. #135 Conozco a alguien bilingüe castellano-francés y con gran nivel de inglés y me decía lo mismo que tú sobre la dificultad del francés.

    cc #95
  51. #78 ¿Detrimento? en Cataluña hay quien pide sólo un 25% de castellano y por ello quieren apedrear la casa de un niño.
  52. Ea, en la región donde hablar español está perseguido por inmudicias humanas (regionalistas), ahora esta misma inmudicia quiere imponer su imbeciibidad al resto de España para que hablemos lo que a ellos les salga de la única neurona que tienen (solo así se explica su grado de idiotez y de quienes les votan).
  53. #50 un mallorquín o uno de valencia tiene que aprender obligatoriamente castellano, por lo menos nosotros aprendemos dos idiomas españoles, no se puede decir lo mismo se uno de Jaén
  54. #6 #19 #84 #90 #115 #150 Como no hay ya bastantes materias que estudiar y que luego no utilizas en la vida... por no contar el enorme costo en tiempo y gasto que supondría para las arcas del Estado (que tendría que salir de nuestros bolsillos).

    Eso sí, saldríamos sin formación pero hablando varios idiomas que sólo utiliza una mínima porción de población utiliza.

    Ahora bien, si se hace como actividad extraescolar y la iniciativa tiene una buena acogida en cada lugar, es otra cosa.

    #117 Si en toda España se estudiara catalán o euskera, nos dirían que nos fuésemos a nuestra tierra a hablar nuestro idioma.

    Me imagino miles de personas de fuera de Cataluña presentándose a oposiciones allí, donde es requisito saber catalán... ¡ los españolas vienen a invadirnos y a quitarnos el trabajo !

    También me imagino también catalanes indepes hablando su idioma tanto allí, como en el resto de España... si es que para entonces queda algo...

    El idioma se está utilizando sólo como excusa, para fomentar el independentismo y el racismo hacia lo español.

    #19 Pedazo de falacia. Enhorabuena.

    El tema es tener a la gente distraída ...

    En lo que sí invertiría lo que haga falta es en una educación moral de calidad, en el respeto hacia las pesonas y otras ideologías, en formar a los niños para que de mayores sepan cuándo están intentando manipularles y adoctrinarles, enseñarles ya desde pequeños a distinguir los diferentes de tipos de falacias y populismos... eso sí que les sería útil de cajones en la vida. Pero nada de eso interesa.
  55. #1 Bueno en todo caso en Extremadura preferiría que se enseñase la fala o el castuo, que son lenguas de la tierra. Con la fala también se aprende portugués o gallego ;)
  56. #135 Yo hace años que estudio francés e inglés y a mi me resulta más sencillo el francés, imagino porque lo empecé a estudiar de pequeño. Además en las clases on-line en italki cuando no sé una palabra en francés la suelto en catalán y en general se parecen mucho.
  57. #1 para que estuviera bien, en el titular tendría que añadir tb el idioma del valenciano
  58. #201 no discuto los gustos, si no los argumentos.
  59. #99#107#125#133 la novela como género literario tal como entendemos hoy, es decir la novela moderna nace en el XVII con El Quijote. Que alguien me diga una novela catalana del XVIi, XVIii, buena parte del XIX ( no hablo de libros de ciencia o de teatro para no ponerlo.mas difícil)
  60. #265 Y el LAPAO, mallorquín, alacantí, menorquí, ibizenco..... a los nacionalistas españoles os gusta tanto la lengua catalana que queréis que hayan ocho y no solo una.
    La tierra es plana, las vacunas no sirven y el valenciano y catalán no son la misma lengua con dos nombres diferentes.
  61. #218 Eso es. En algún lugar leí una vez que una lengua no es sólo una forma de comunicarse, sino también una forma de entender el mundo. Y cuando hablas varios idiomas te das cuenta de a qué se refiere. Los conceptos que desarrollan las lenguas no son únicos y comunes a todas. Hay muchos conceptos que no tienen traducciones literales sino asimilables, porque la palabra de uno recoge matices que la del otro no tiene. Y posiblemente nunca habrías apreciado esos matices si no conocieses la lengua. Por no hablar de conceptos que tienen su palabra en un idioma y otros ni siquiera tienen una palabra para ello: para sus hablantes no existe. Dicen que los finlandeses tienen decenas de palabras para la nieve, mientras otros somos incapaces de distinguir una nevada de otra más allá de cae mucha nieve o cae poca. Lo mismo pasa con el gallego y la lluvia. Y si unos idiomas (y por tanto sus hablantes) son capaces de apreciar conceptos o matices que son materialmente visibles mientras otros no pueden hacerlo, lo mismo pasa con los conceptos abstractos.

    Conocer varios idiomas amplía tu percepción de las cosas, te abre la mente a nuevos planteamientos fuera de la rigidez de un único idioma. Y todo eso, de algún modo, debe afectar a las propias dinámicas de tu cerebro, entrenado para percibir x o x+y.

    Yo hablo varios idiomas y me siento totalmente incapaz de expresarme exclusivamente en uno sólo. Un ejemplo muy, muy chorra (pero gráfico) es "pequerrechiño", posiblemente mi palabra en gallego favorita. No, no hay palabra en castellano (ni en ningún otro idioma que yo conozca) capaz de transmitir todos los matices que hay en ese superdiminutivo.

    Cc #12
  62. #43 No tendría nada de bueno enseñar los credos y ritos para que podamos participar todos. La religión es retroceso, todas ellas.
    Se tendría que enseñar escepticismo y las barbaridades en nombre del señor invisible que se han hecho y se hacen.
  63. #268 ah, ¿que "la tierra es plana" es equivalente según tú a que el valenciano sea el idioma oficial de la comunidad valenciana? :-> ya veo que no estás a favor de esta notici ni de que coexistan varios idiomas en España, porque el valenciano lo es. Si aceptamos los otros tres del titular, tb deberíamos incluir el resto, obvio
  64. #271 De la misma forma que no discuto con nadie si la Tierra es o no plana por razones obvias, no discuto tampoco si el catalán y valenciano son la misma lengua con nombres diferentes. Yo hablo la lengua que me enseñó mi madre que era de la "Millor terreta del món" , y me da lo mismo llamarla catalán o valenciano.
  65. #12 "irrelevantes", entiendo que no has visto ni una sola película o serie, leído un libro, escuchado un disco de música o jugado a un videojuego en la pandemia no? 
  66. #3 lo de reirse de otros acentos es algo más o menos universal. Mira los angloparlantes con el acento irlandés, por ejemplo.
  67. #262 Ea, con quitar un par de horas de la clase religión/alternativa de alguno de los cursos de primaria o secundaria (que los niños tienen más cursos de religión que los seminaristas para ser curas) ya puedes enseñar cualquiera de las cosas que planteo en #150, que ya ves que no es nivel C1. Ni siquiera A1.1. Una locura.
    Por cierto, yo en la primaria y secundaria aprendí dos idiomas oficiales (con sus correspondientes literaturas) además de castellano. Y el currículum de las demás materias comunes con el resto del Estado era el mismo. A lo mejor es una cuestión de organización y voluntad. Otra cosa es que no interese transmitir e inculcar riqueza cultural en los chavales porque así son más proclives a los nacionalismos y borregadas, de unos y de otros.
  68. #94 Ponte a trabajar de cara al público en un empleo en la privada y al primero que te hable en catalán le sueltas eso de "háblame en castellano que tamos en espanya, coññññño".
    Y verás lo bien que te va en la privada también.
  69. #273 en ese caso genial. Yo estoy hablando legal y jurídicamente. Hoy por hoy el valenciano es, jurídicamente, un idioma propio reconocido como tal en España. Ya lo que te parezca uno u otro es cuestión tuya personal, evidentemente. No estaba entrando en la valoración personal de cada cual.
  70. #278 Me limito a decir lo que dice la RAE y todos los linguïstas y respecto a temas jurídicos
    hay infinidad de resoluciones del TC y del Supremo que avalan la unidad de la lengua catalana.
  71. #280 x) así que sí, realmente para ti la ley en España no existe y todo es una suerte de "tierra plana" :-D :-D
  72. #217 También es curioso del nonacionlismo que solamente encuentre a faltar castellano. Nunca os he oído decir 'pues aquí faltaría catalán '.


    Se os nota demasiado.


    Lo del castellano en el colegio es porque sabemos lo que queréis y porque os la pela lo que decidamos en el ejercicio del autogobierno.

    Se os nota demasiado todo. Vais a lo que dice la biomasa humana que os he puesto en #192.
  73. #17 El folclore es un buen primer paso para profundizar en otros aspectos culturales. Otra cosa es quedarse ahí como los libros de texto del franquismo.
  74. #261 para q quiere uno de Jaen aprender Valenciano?
    Tu sabes euskera? Sabes bailar sevillanas? Sabes cantar chirigotas o bailar una J?
    Q importa q uno de Jaén sepa o no valenciano?
    O es q si no estoy en una banda de música, no soy alicantino de pro? Para ser de novelda, hay q sacar piedra si o si?
  75. #226 Vaya, me has tenido que poner al amigo de scc...

    Este señor no es amigo mío diga lo que diga. Este es de los vuestros.
  76. #262 Mejor quitar la religión como optativa y dejar Ética y Moral en su lugar (si es que se sigue llamando así) o similares que te ayuden a defenderte en la vida.

    Yo aprendí dos idiomas oficiales (con sus correspondientes literaturas) además de castellano

    Pero entiendo que sería porque los ibas a usar ya fuera en tu comunidad y/o porque eran mayoritarios...

    A lo mejor es una cuestión de organización y voluntad. Otra cosa es que no interese transmitir e inculcar riqueza cultural en los chavales porque así son más proclives a los nacionalismos y borregadas, de unos y de otros.

    Es cuestión de aprovechar el tiempo en cosas que realmente te ayuden a labrarte un futuro o haya bastantes posibilidades de que lo haga.

    Como digo, a los indepes si con el idioma no les vale, buscarán cualquier otra razón para seguir con lo suyo.
  77. #272 Es "ná de ná" xD Pero sí, creo que he sido afortunada porque, cosas de la vida, crecí no en una, sino en dos comunidades bilingües por lo que cuando acabé el instituto había estudiado en la escuela ¡cinco! idiomas distintos, tres españoles (castellano, catalán y gallego), inglés y francés como optativa. Así me dicen que soy capaz de imitar cualquier idioma aunque no entienda ni mú, fue una cuestión de supervivencia xD.

    De todas formas, existe la idea errónea de que los que nacemos en territorio bilingüe "nacemos" bilingües, o somos nativos en dos idiomas. No es cierto. Muchos (casi diría que la mayoría) somos nativos en un idioma y el otro lo aprendemos después, generalmente en la escuela. La diferencia con las regiones monolingües es que en las bilingües conviven nativos de dos idiomas distintos. Yo hablo varios idiomas pero materno sólo tengo uno. No somos bilingües por arte de magia, yo le dediqué tiempo de aprendizaje. Eso sí, de niña aprendes más rápido.
  78. #117 Realmente tienes razón, para la administracion es esencial.
    Sin embargo, yo veo un articulo que pone vasco, catalán, etc que son lenguas que no entiendo y ese periodico, etc. no tiene absolutamente ningún tipo de utilidad para mí. Estoy a 500km de un lugar que se hable otra cosa que sea español, portugues y valenciano. En latinoamérica estaría peor.
    Honestamente, a esas lenguas cooficiales les va a pasar igual que el manx, córnico y similares. Algún día dejan de tener relevancia. Y les pasará como todas las lenguas que tienen pocos parlantes, terminan desapareciendo. Suena mal, pero a los hecho históricos me remito.
  79. #284 para lo mismo que un valenciano o un vasco sepa castellano, si te haces esa pregunta contestate tu mismo
  80. #289 para comunicarse con el resto del los ciudadanos del país.
    Para q quiere uno en Jaen aprender euskera si no trabaja en el país vasco y no tiene previsto vivir allí?
  81. #285 jajajajajaja
    Las estructuras de estado están ya o todavía no os las habéis bajado de Internet?
    Sois tan patéticos q no sabéis defender eso que decís q tanto amáis. Bueno si, para pegarle a niños si q sois valientes, para el resto, patéticos xD
  82. #290 primero por cultura segundo para trabajar, tú no sabes la de gente murciana que viene a trabajar a alicante y viceversa. Pero nosotros sabemos hablar en su idioma y ellos no saben hablar el nuestro.
  83. los idiomas son todos importantes. pero en las ccaa se montan el chiringuito a costa del idioma y si no lo tienes te lo inventas
  84. #292 vivo en guardamar, dejaré de saberlo.
    Ahora comenta aquí q ocurre en Elda y en Petrer. Uno valenciano parlante y el otro castellano parlante.
    Yo trabajo en guardamar, en Elda. En Petrer, en aspe, para Barcelona, Bilbao, Galicia, Málaga, Madrid, y San Diego.

    Tengo q saber 8 idiomas para poder trabajar?

    Y eso de "nuestro idioma" los de rojales son forasteros? Los de Villena no son alicantinos?
    Ahora me vas a decir q yo soy forastero en mi puta casa?
  85. #292 eres un p*to fascista.
    Asi te lo digo, exclutes la mitad de la comunidad Valenciana por el idioma "nuestro idioma" "su idioma", segregado de mierda.
    Ahora vas entregando carnet de Alicantinidad?

    Me vas a decir a mi si yo no soy alicantino por tus Santos huevos.

    Fascista de mierda.
  86. #42 Yo con poner la oreja las 5 o 6 veces que he ido a Cataluña, ver Polonia y escuchar los discursos de los políticos catalanes sin traducir de la EITB ya lo entiendo bastante. Por supuesto el catalán de ciudad, el de los caseríos debe ser otra historia.
  87. #80 Pero entender una lengua es mucho más facil en el caso del gallego, el catalan/valenciano, el asturiano o el portugués, y no exige demasiado esfuerzo si se parte del castellano. Otra cosa es ya saber utilizarlo y saber redactar en esos idiomas.
  88. #93 Yo el euskera lo aprendí sin estudiar
  89. #128 Hombre, sabiendo algo de historia se ve claro cual viene de cual, no crees?
  90. #14 soy de Valencia. He dado valenciano durante primaria, secundaria, bachillerato, y en bastantes asignaturas de la carrera.

    Mi valenciano parece sacado de un par de meses de Duolingo.
comentarios cerrados

menéame