edición general
185 meneos
1545 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El valenciano lo habla el 15 % de la población en València y el 71 % de las comarcas centrales

La Plataforma per la Llengua presenta "datos preocupantes" en su InformeCAT2020 - Escola Valenciana pide una nueva declaración institucional.

| etiquetas: valenciano , catalán
  1. #215 Es un idioma que hablan millones de personas, y para eso sirve: para expresarse. Y mientras cumpla su función, no puede ser inútil.
    Cada idioma lleva su propia forma de ver el mundo, su cultura. Y sí es terrible que se pierda.


    Además, ¿a ti qué cojones te importa lo que hablemos aquí?
  2. #300 se podria llegar a acuerdos con las cca, no es tan dificil. Por ejemplo en Quebec los canadienses pueden elegir si quieren educación vehicular en inglés o francés, todos los inmigrates están obligados a someterse al francés
  3. #225 claro los lingüístas están todos comprados por la terrible Generalitat. Id a cagar a la vía!
  4. #210 sabia que alguien diría eso intentando parecer un argumento...
    Ojalá os permitieran a los que no quereis hablar castellano, dar vuestras clases en catalan, o valenciano....
    Oh... Wait... Si en cataluña no se pueden dar las clases en castellano.... o_o o_o o_o
    Os quejais de opresión, y sois los unicos opresores.

    Yo quiero que tu puedas elegir tu idioma oficial en tu comunidad, castellano, euskera, catalan, el que sea, y por supuesto, yo el mio..... tu me obligas a aprender el tuyo si o si, por cojones, y ya está conseguido, no es una utopia, ya se ha hecho. ...... Pero oye... Que el oprimido eres tu.
  5. #301 No me importa lo que hables. Como si hablas Alto Valyrio. Lo que me importa, dado que vivo y trabajo en Valecia, es que parte de los impuestos que pago se despilfarren para mantener en coma inducido un idioma local cuya relavancia (y por lo tanto, utilidad) a nivel internacional es inexistente. NO digo que no lo hables. Digo que no hay que financiarlo, ni imponerlo por activa o por pasiva en escuelas y universidades. Porque, seamos claros, sólo sirve para que algunos valencianos saquen pecho de tener "su" proprio idioma.
  6. #233 todas las lenguas son un continuo. Y que?

    Entoces el argentino es una lengua?

    Como el.polaco se parece al ruso, podemos deshacernos ya del polaco? Son menos!

    Hay algunas leguas en la unión europea con menos de un millón de usuarios, como por ejemplo el Estonio. Que les zurzan por ser pocos.

    Las dos últimas lenguas bálticas tienen menos de tres millones de parlantes. Son herederas del sánscrito, probablemente la lengua que los pueblos indoeuropeos usaban hace milenios.

    El catalán ahora mismo están extendido en varios países y tiene más de ocho millones de parlantes.

    Más de mil años de poesía i literatura, y un marco de expansión como el Mediterráneo donde se construye un imperio comercial.

    Pero no, según gente como tú, es solo un dialecto se mierda que como no tienes ningún interés en conocer, más vale que desaparezca así tú monolingüismo es menos aparente.

    Vete a la mierda. Literalmente.

    Y me podéis banear, bloquear o hacer lo que sea se hace en esta pozo de fascismo disfrazado de opinión.

    Defenderé mi lengua a pesar de energúmenos como tú.

    Y que conste: soy un defensor del castellano. Cuando oigo a mis hijos usarlo mal, los corrijo. Lo mismo con cualquier lengua que usen.

    Y no, no estoy de acuerdo en dejar que las lenguas deriven en cualquier cosa de forma orgánica. No estamos en ese momento. Las lenguas son herramientas no solo de comunicación, pero también repositorios de cultura, historia y tradición que quedan impregnadas en ella.

    En serio, con esta mentalidad solo reducimos el espacio mental de nuestros hijos y los hacemos más inútiles. Y se que no vais a cambiar porque es mucho más cómodo destruir algo que no dominas que aprenderlo.

    Así que reitero: vete a la mierda. Si, son insultos.
  7. #283 No me cuesta leerlo, te lo aseguro. No me jode que se hable. Me jode que se financie y se imponga, por activo o por pasiva, en escuelas y universidades. Y que se pague con parte de mis impuestos. Pero bueno. Si a algunos valencianos les sierve mantetener qrtificialmente vivo "su" idioma para ganar aldo de autoestima, qué le voy a hacer yo?
  8. #197 te equivocas.
    La zona de la vega baja, tenía como habitantes a los castellanos previo 1290, tras pasar a la corona de aragon, en ese año, los castellanos se desplazaron en masa a la region de murcia, quedando bastante maltrecha la vega baja... El arzobispado pidió ayuda y se mandaron repoblar las zonas con valencianos y catalanes ofertandoles tierras baratas.
    Tras unos 20-30 años, el valenciano se hablaba bastante... Pero se volvió al castellano en menos de una generacion.
    Que en la vega baja el idioma principal era el valenciano es mentira... Y es facil encontrar articulos en favor de ensalzar el catalan/valenciano, viniendo de profundos defensores del mismo:
    Tus fuentes:
    "el catedrático de la Universidad de Valencia, Jesús Millán, el profesor titular de filología catalana en la Universidad de Alicante (UA), Antoni Mas, y el también catedrático de filología catalana de la UA, Brauli Montoya"

    Los textos notariales de Orihuela, los mas antiguos que se conservan en la biblioteca Loaces de Orihuela, estan escritos en castellano y latín... Si quieres, puedes disfrutarlos... Son publicos. Del siglo Xll
  9. #119 tengo 40, en valencia he oido el valenciano... Ocasionalmente.
    #75 En mi ciudad, Orihuela, jamas... Nunca... A nadie. Pero nadie, nadie en absoluto.
  10. #304 hola, soy valenciano, ahora deja de hablarle a una opinión ficticia que te has creado.

    yo no te obligo a aprender el mio si o si por cojones, yo entiendo que si en un territorio hay dos lenguas co-oficiales, deberían saberse las dos. el proponer que una debe dejar de darse porque en la capital no se habla es tan ridículo para mi comentario.

    pensaba que estaba suficientemente claro.
  11. #309 Orihuela, pues claro, como en Requena o Segorbe. Aún perteneciendo a la comunidad valenciana no son lugares valenciano parlantes, Esto no es ningún secreto  media
  12. #310 repito, si das a elegir hablar valenciano o hablar castellano, y el 95% elige castellano... A mi me parece absurdo mantener artificialmente un idioma que aboga por morir... Eutanasia y punto.

    Y yo no soy partidario de que el valenciano desaparezca... Soy partidario de que sea optativa... Pero actualmente es obligatoria... Y es una abominación en todos los aspectos... Mas aun cuando en mi infancia, en el colegio era optativa... Luego oblugatoria con posibilidad de exención (el valenciano solo lo estudiaban unos 5 alumnos por curso) y por ultimo, obligatorio...

    En cataluña no puedes estudiar en castellano... Y estais empujando, gente con tus ideas, a que la comunidad valenciana haga algo parecido... Es asqueroso que no tolereis que un idioma regional, no es el idioma de todas las regiones del territorio... Solo de una parte.
  13. #311 no, no es secreto.
    Por cierto, como flipan los de tu foto: cataluña norte? :palm: :palm: :wall: :wall: xD xD xD
  14. #308 Gracias por proporcionar referencias que me dan la razón y te la quitan a ti. Evidentemente, los documentos de Orihuela cuando era parte de Castilla están en castellano pero los posteriores están en valenciano.

    Y para que no digas, te enlazo una fuente oriolana:

    blogs.ua.es/historiaorihuelamedieval/2013/12/29/lenguas-oriolanas/

    Si está documentado el uso de intérpretes para los documentos en castellano...
  15. #306 Si que deberían banearte, pero no por lo que dices, si no por tu falta de comprensión lectora.
  16. #293 Entonces que problema hay? Son lenguas oficiales, pues obviamente se deben enseñar.
  17. #313 Sería más correcto llamarlo Rosellón

    es.wikipedia.org/wiki/Rosellón

    Allí se habla, o más bien se hablaba catalán, Francia está haciendo lo posible por cargárselo y casi lo ha conseguido, lo mismo que pasará aquí con el valenciano, es sólo cuestión de tiempo.
  18. #314 gracias por darme la razon:
    "Se puede observar sin ningún tipo de problema que en el siglo XIV la castellanización de la zona era bastante homogénea, quedando los dialectos y otros idiomas plasmados en algunas adiciones y apostillas aisladas o en topónimos"

    A pesar de tener idioma oficial catalan y ser colonizados por catalanes... Los lugareños insisten en hablar castellano .... Gracias por el aporte

    Pd:! ¿Leeis lo que enviáis?
  19. #317 dios te oiga.
  20. #294 Aplicate el cuento. Ponte en mi lugar también. Y además confundes bilingüismo social con bilingüismo individual. El objetivo es alcanzar el bilingüismo social.
  21. #257 El problema es que no entiendes que la Administración tiene la obligación de entenderme en cualquiera de los idiomas cooficiales. No me recuerdes nada porque eres tú el que no asume que el Estado tiene la obligación de entenderme, no de hablarme en mi idioma, sino el deber de entenderme. Yo tengo el derecho de hablar castellano o valenciano ante la Administración y la Administración me puede responder en el idioma que prefiera.

    La demagogia del médico que no entiende el valenciano sólo es producto del que está en contra de nuestra legalidad y de nuestra Constitución, que recuerda que las lenguas son cooficiales.
  22. #305 Si no es imponerle, es estudiarlo o estudiar en ese idioma.
    No sólo tú pagas impuestos, y todos tenemos derecho a decir si queremos nuestra lengua en el sistema educativo o no.
  23. #320 Del siglo XIV a ahora han pasado 700 años. Y teniendo en cuenta que Orihuela se incorporó al Reino de Valencia en ese mismo siglo es normal que hubiera castellanoparlantes. El caso es que dice que cada vez había menos hasta que fue necesario utilizar intérpretes para poder comunicarse con Murcia lo que hace que tú afirmación de que nunca se ha hablado valenciano quede demostrada como falsa.
  24. #242 mi comprensión lectora es limitada y no entiendo si lo dices porque sí o porque no. Mi abuela aprendió catalán en la escuela, mi madre tuvo que aprenderlo por su cuenta gracias al tío Franco y la cruzada castellanizadora, si te parece suave tú verás
  25. #263 ¡no he sido yo!
  26. #132 menudo "oído"
  27. #303 El 7 de abril de 1980 se inauguró en Mallorca el XVI Congreso de Lingüística y Filologia Románica que reunió a 830 especialistas en Romanística. Casi a punto de concluir el Congreso, el lobby del culturo-fascismo catalán escribe su habitual proclama, buscando el “oficial recolçament” de los asistentes a sus tesis de siempre.

    En este documento, el comisariado catalán lanza sus proclamas en contra de la Lengua Mallorquina y en contra del “secesionismo de la Lengua Valenciana” porque, con su habitual falsa retórica afirman que ..“eso va contra la verdad científica reconocida por todo el mundo”.
    Pero lo más divertido viene al final, cuando el lobby-comisariado catalán escribe un documento exigiendo a los congresistas que firmen una de sus encendidas proclamas habituales en contra de “las tentativas de secesión idiomática efectuadas en el país valenciano por ciertos grupos de presión por razones desprovistas de todo fundamento científico …” .

    ¿Cuántos de esos 830 romanistas asistentes al XVI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas firmaron el bulo?:tan sólo 36 asistentes .¿Cuántos congresistas lo rechazaron?: ¡¡723 asistentes!!

    ¿Dudas que el catalanismo lingüístico se esté patrocinando desde hace lustros y implantando cátedras de catalán en todas las universidades posibles? De verdad te crees que lugares como Chile o Escocia tendrían esas cátedras si no se pagarán desde aquí alma de cántaro?

    www.elnacional.cat/es/politica/espana-universidades-catalan_139077_102  media
  28. #247 El valenciano que se hablaba en Canal Nou era de vergüenza.
    Que oye, al menos teníamos nuestro canal.
    Pero las cosas como son.
  29. #312 repito, si das a elegir hablar valenciano o hablar castellano, y el 95% elige castellano...

    pero es que esas cifras te las sacas de la manga. la noticia habla de valencia capital y comarcas centrales. te repito que en mi zona casi todos hablan valenciano, ¿debemos abogar en eliminar el castellano o hacerlo optativo aunque sea co-oficial? joder, es que estamos en lo de siempre, lo que ocurre en la capital o en tu alrededor es un reflejo exacto del resto del territorio valenciano, y no es así.

    deja de hablarme de catalunya, ni siquiera la he mencionado aún y tu sigues asumiendo opiniones mías que en ningún momento he dado a entender hacia ningún lado; lo que es abominable es que pretendáis que no se dé el valenciano pero si el castellano por motivos totalmente contradictorios pese a ser dos lenguas co-oficiales.
  30. #326 50 años de dictadura franquista "castellanizadora" no acabo ni con el catalan, ni con el gallego, ni con el vasco de igual forma que ningun gobierno catalan, ni gallego, ni vasco va a acabar con el castellano si los que lo hablan la lengua que sea no quieren dejar de usarla.

    En la escuela te enseñaran la lengua que quieran pero en tu casa se hablara lo que tenga por costumbre hablar tu familia. Puedes vivir en Barcelona y que te enseñen catalan en la escuela pero si tus padres son de Murcia dudo mucho que en tu casa se hable catalan (vale para marroquies, para ingleses o bulgaros).
    Puedes decir lo que quieras de Franco, de la Generalitat y demas pero la realidad de la lengua es que tu abuela, tu madre y, probablemente, tu hablais catalan....igual que en mi casa se ha hablado, se habla y se hablara gallego-asturiano (a.k.a. a nosa fala) por mucho que Franco lo quiso prohibir.

    Estais, hablo en general y de "los 2 lados", empeñados en poner vallas al campo y a usar la lengua para hacer politica. Que queda la mar de bonito, seguro que da votos pero la realidad es otra bien distinta.
  31. #117 #105 vuestro argumentario es delirante y solo demuestra que no veis a más de dos dedos de vuestra nariz buscando justificar lo injustificable. Mi hija habla 3 idiomas que no tienen nada en común y no se le caen los anillos. En Suiza la gente aprende alemán suizo (otra lengua que no sirve para vosotros), francés y en algunos sitios italiano y no pasa nada. En varias partes Canada la gente habla inglés y francés y no pasa nada. El problema lo teneis vosotros.
  32. #201 entonces no pasa nada porque es "nacionalismo bueno"
  33. #164 Creo que se refiere sólo a los de la ciudad de Valencia.
    Y en parte es verdad.

    Los que son de la ciudad (Valencia o Alicante) raramente usan el valenciano. Aunque sí hay valenciano parlantes, mayoritariamente son castellanoparlantes.

    Pero en los pueblos de alrededor, en todos los pueblos de alrededor de Valencia , la inmensa mayoría son valenciano parlantes.

    En Alicante es posible que te encuentres más castellanoparlantes en pueblos.

    De Castellón no hablo porque no lo conozco tanto. Pero soy alicantina y he vivido muchísimos años en Valencia.
  34. #325 se impuso el valenciano a la fuerza para reforzar una imagen identitaria, y aun así, pese a estar colonizados por catalanes y valencianos, pese a ser obligatorio el uso del valenciano en temas administrativos de la epoca... A pesar de ello, la gente eligió el castellano... Y a ti eso no te dice nada.

    Mi afirmacion de que nunca se ha hablado valenciano queda demostrada en que a pesar de ser obligados a hablarlo y usarlo, y pese a ser colonizados por catalanes y valencianos... Seguimos hablando castellano y nunca ha existido predominancia catalanoparlante en la zona con todos los esfuerzos hechos por valencia para tal efecto ... Y todos los escritores de cualquier epoca, orcelitanos (que no oriolanos) han escrito en castellano.

    Tambien podemos aceptar tu propuesta.... Que es muy liberal.... Por tus cojones morenos que los orcelitanos hablemos catalan... Y asi es mucho mejor para nosotros.
  35. #7 para mi eso sería un error. Yo he sufrido estudiar valenciano/catalán en contra de mi voluntad hasta que tenía 18 años. Ahora, 10 años mas tarde, estoy completamente agradecido de haberlo hecho e intento aprovechar las oportunidades que tengo de hablarlo.

    Si queremos una sociedad justa e igualitaria, la educación debe favorecer la integración pese a lo que opinen cada padres, no dividir en función de ello.

    Y, aunque seguro que cuando me hubiera tocado estudiarlo me habría jodido sobremanera, estoy seguro de que en retrospectiva también me habría encantado aprender nociones de otras lenguas (y peculiaridades en general) del resto de regiones de mi país como propone #32.
  36. #68 #77 Pues llamemos Valenciano al Catalán (y no al revés como intentáis hacer) como son la misma lengua te parecerá correcto. A todo el que diga que son la misma lengua, ok, pero llamemos Valenciano al idioma que se habla en Cataluña ok? A ver lo que tardan los CDR y la CUP a salir a las calles a quemar contenedores pagados con el dinero de todos. #216 y #229 Veo que os pongo nerviosos y tenéis que recurrir a la estrategia de descalificarme. Lo veo lógico. Tranquilizaos, así ganaréis credibilidad. #146 El idioma Español se llama así por que se originó en España. El idioma Catalán se originó en Aragón, por lo que no debería llamarse Catalán, ni muchísimo menos pretender que el Valenciano se llame Catalán. Vaya vicio con acaparar y apoderarse de territorios, lenguas y culturas que no les pertenecen históricamente. Parecen hurracas o cuervos que roban de los nidos de los demás.
  37. #298 A ver, parece que no me explico bien. Te doy la razón en lo que dices, lo que yo le decía al otro meneante es que la política de ciudadanos no tiene nada que ver. Esto lleva pasando desde hace mucho tiempo y es a lo que me refería que tú confirmabas con tu comentario. Que esa situación se lleva dando en Valencia desde hace muchísimos años. Un saludo.
  38. #322 Tu lugar es el del que quiere obligar a los hijos de otros a educarse en una lengua que no es la suya. Lo siento pero con eso no puedo comulgar.

    Tú educa a tus hijos en catalán si quieres, me parece bien y apoyo tu derecho a hacerlo. Pero deja que yo haga lo mismo con los míos.
  39. #296 Partidos que ignoran el derecho de los castellano-hablantes?
    Idiomas autonomicos? En Catalunya y Valencia ya se hablaba catalán mucho antes de que existiera ninguna "España" (cuando el castellano era uno más entre tantos)
    Por tus palabras es evidente que pides tolerancia cuando tu no la tienes.
    y encima hablas de "con revanchismos no se consigue nada" supongo que tu eres de los que estudiaron con libros franquistas y crees que hay que mantenerlos.
    Es evidente de que pie cojeas, por lo que no vale la pena continuar esta conversación.....
  40. #319 Seguramente haya diferencias socioconómicas. Con más razón hay que ayudar a los menos favorecidos, no imponerles hándicaps que les hacen más difíciles los estudios.
  41. #316 Sí, al 50% sería lo justo. No 90% una y 10% otra.
  42. #333 ¿Y en Suiza o Canadá puedes elegir en qué idioma educan a tus hijos o te lo imponen de forma obligada?

    Nadie dice que sea malo el bilingüismo. Lo que decimos es que la lengua ideal para educar a un niño es su lengua materna. Y si se quiere optar libremente por una educación bilingüe, lo ideal es que se aprendan ambas lenguas en igualdad de condiciones, por ejemplo dedicando el mismo tiempo lectivo a cada una de ellas.

    Lo que no puede ser es que niños castellanoparlantes tengan el 90% de sus clases lectivas desde pequeños en una lengua que no es la suya natural. No es justo. Tampoco lo sería a la inversa.
  43. #340 Educo a los hijos en las lenguas de la comunidad, catalán y castellano. Ambas don oficiales y por lo tanto en ambas deben recibir educación.
  44. #343 Método que asegura que los alumnos salgan dominando ambas lenguas. Que es el objetivo.
  45. #336 Tu afirmación de que no se ha hablado valenciano en Orihuela no queda demostrada puesto que es falsa como así demuestran numerosis testimonios históricos.

    No se impuso el valenciano en el siglo XIV (o no se hizo de una manera diferente a como se había impuesto el castellano un siglo antes) porque en aquella época el estado no actuaba de esa manera siendo eso una política típica del siglo XIX.

    El valenciano fue la lengua mayoritaria de Orihuela entre el siglo XIV y el XVIII cuando después de la expulsión de los moriscos y de varias epidemias los repobladores procedentes de Murcia acabaron siendo mayoría.

    Y todo esto es indiferente de que en la actualidad Orihuela sea castellanoparlante casi al 100% (aún queda Barbarroja) pero el ejercicio de autoodio y de negación de la propia historia de algunos oriolanos (que no orcelitanos que es un invento del siglo XIX) es absurdo e irracional.
  46. #346 Estamos de acuerdo entonces #345 Sí, en ambas lenguas y el 50% del tiempo lectivo dedicado a cada una de ellas. Eso es lo justo y razonable, y nadie podría quejarse de ello, ni los unos ni los otros.
  47. #338 no tienes ni idea de lo que hablas. Nos da igual, es la misma lengua. Como si nos referimos a ello como LPAO.

    Ni queremos una lengua que se llame de determinada manera ni un estado que dure mil años. Lo que queremos es poder decir cómo vivir sin un sistema legal que permite sanguijuelas.

    Agur.
  48. #307 A mi tampoco me cuesta leer castellano, te lo aseguro. Ni me molesta que se hable.
    Me jode que el gobierno financie el castellano con dinero de todos y luego ignore por completo el resto de lenguas de la península (y fue así hasta la creación de gobiernos propios en los territorios con dos lenguas)
    Supongo que a ti con financiar solo la RAE ya te vale, no? (y eso que también la financian Vascos, Catalanes y Gallegos)
    También me jode que se impusiera el castellano en las escuelas y universidades durante 300 años, pero es que ademas el catalán no se ha impuesto en escuelas o universidades, puesto que se enseña lengua castellana en todas ellas (algo que no sucedió con el catalán)
    Concretamente ¿que te molesta en que una clase de matemáticas se imparta en catalán? dime una cosa.... ¿te molesta que los Andorranos aprendan matemáticas en catalán? o como es otro país ya no te molesta!
    Y Sobretodo.... ¿porque razón hay que enseñar matemáticas en castellano y no en valenciano?
    Si crees que en el mundo hay gente intolerante, te recomiendo que primero te mires en un espejo
    (España, el país donde los monolingües quieren decirle a los bilingües como hay que aplicar la educación bilingüe)
  49. #315 pues venga a llorar a los admins. A mi literalmente me la suda por delante y por detrás. Visto que la mayoría de Meneame es completamente intolerante a nada que no sea una Espana con un idioma y que lo demas no pase de puto folklore.

    Os merecéis toda la mierda que se os viene encima, por soberbios y no querer escuchar.

    Estoy harto de tener que intentar ponerme en vuestro llegar y verlo desde vuestro punto de vista. Es una somera mierda. Ni tiene ningún valor para mi y solo lleva a al pensamiento único como 3l puto nacionalsocialismo.

    En serio, buena suerte con este pensamiento destructivo.

    No quiero para mis hijos un futuro donde genere como vosotros decidan que lengua merece que sobreviva.

    Lo dicho antes, a la mierda.
  50. #332 lo que la gente no entiende es que ni el gobierno vasco, gallego o catalán no tienen como misión acaba con el castellano. El que piense eso está muy agilipollado.
  51. #338 Pues llamemos Valenciano al Catalán (y no al revés como intentáis hacer) como son la misma lengua te parecerá correcto.

    te pueden tus prejuicios. a mi me da igual como se llame. es a gente como tú la que le duele que se llame catalán por a saber qué fantasmas te has montado. como si se llama aragonés. sigues montándote un estereotipo creado desde las derechas en la que te sientes cómodo, pero no es la realidad.

    te repito que lo que es ridículo es decir que son lenguas diferentes sólo porque te jode el nombre por catalanofobia barata. si las cdr y la cup salen a protestar un cambio consensuado entre todos te diré que són tan idiotas como tú ahora con tu postura.

    en fin, sigue con la paranoia de "no mos fareu catalans", se hizo un buen trabajo con unió valenciana en la época de zaplana y camps.
  52. #277 ¡Ya ha salido Franco! ¡Premio para el participante número 277! ¡Seguimos para facha!
  53. #209 Y eso hacemos. Resulta que desde hace años, es obligatorio estudiar inglés en el colegio. Pero seguís comparando peras con merinas. En inglés es el idioma propio de varios países, al igual que el español. El catalán ni pincha ni corta en esa categoría. Es un idioma marginal, cooficial por obra y gracia de las izquierdas acomplejadas de este país y que no tiene ninguna utilidad fuera de una región. Que solo sobrevive porque está recibiendo oxígeno y cuidados intensivos por parte de la administración y que en un mundo lógico habría desaparecido, igual que el latín o el etrusco.
  54. Que manía con imponer la lengua valenciana. En más de la mitad de Alicante su uso es inexistente. A estudiarla y practicarla te guste o no. Rozan el fascismo.
  55. #244 Menudo argumento. Como si dominaba el acadio. Eso no lo hace más útil.
  56. Los que hacen el estudio son seguidores de Odium y de la ANC
  57. #7 No aprendas valenciano porque no te da la gana, luego a llorar porque en las oposiciones te quedas atrás.
  58. #354 Si porque la persecución de Catalán, Euskera, y Gallego, durante 300 años hay que olvidarlo cuando hablamos del idioma valenciano hoy... no ayer... hoy.
    por cierto si hablamos de los tiempos de hoy:
    www.diarioinformacion.com/benidorm/2017/03/02/denunciado-benidorm-diri
    malditos fachas!! (ya me dirás el premio)
  59. #361 lo que no hay es posibilidad de inmersión en castellano, la lengua oficial, ni posibilidad de seguir el mismo plan de estudios en todo el país para permitir la movilidad laboral, sin idiomas autonómicos si así se desea.
  60. #347 si, yo me invento mucho:

    www.todocoleccion.net/arte-cartografia/1606-mapa-castilla-mercator-cue

    Mapa del 1606: abajo, a la derecha, sobre murcia: Orcelis

    Oye... Pero tu a lo tuyo, siglo XIX..

    Madre mia... Que nivel, Maribel


    Mientes mas que hablas.
  61. #100 yo te firmo hablar inglés como único idoma, pero hay que ser realistas, la penetración del inglés está a años luz de cualquier idioma en España, porque no se usa de forma nativa.
    Para mi el idioma es sobre todo una herramienta de comunicación.
  62. Óscar Escuder,un dentista que se encarga que los niños hablen catalán en Cataluña haciendo un informe .cat vigilando que en Valencia solo se hable "valenciano"(por llamar de alguna manera lo que se estudia hoy en los colegios valencianos)...todo muy lógico y correcto.
  63. #151 ¿Desde cuando i en base a que valenciano i catalán son misma lengua?
    Por cierto no podemos recurrir a argumentos tan ingenuos como el de la intercomprensión, la similitud o el de la relación filogenética para determinar qué sistemas son lengua, qué otros son dialecto qué dialecto es de qué lengua. Desde la perspectiva de la lingüística contemporánea resulta insuficiente manifestarse en estos términos para establecer una clasificación de lenguas y dialectos y las relaciones entre ellos.
  64. #151 Existie una idea muy extendia entre no lingüistas:

    "Si yo hablo una variedad lingüística A y entiendo una variedat lingüística B se debe a que ambas variedades forman parte de la misma lengua."

    No.

    Mira este ejemplo de gallego y portugués.


    youtu.be/LVTnEb37kjI
  65. ¿Alguien puede mostrar 5 autores en catalán donde lo mencionen en sus obras antes que autores valencianos al valenciano?... {0x1f60a}
    O diccionario, biblia, libro impreso en catalán antes que valenciano.

    Espero...
  66. #364 Vaya, Orcelis después de Horiuela. Me lo invento todo, desde luego. Yo me refería al gentilicio orcelitano, que fue popularizado como cultismo en el siglo XIX ya que la denominación mayoritaria de la ciudad ha sido Orihuela (tanto en latín, castellano, árabe o valenciano con las correspondientes adaptaciones fonéticas) mientras que lo de Orcelis no ha sido muy usual y no está debidamente documentado.

    Del resto del comentario nada que decir, supongo.
  67. #350 No tengo ningún problema en reconocer que por lo general soy un intolerante. Y qué? No hemos venid a hablar de mí.

    Repito: por mí puedes hablar lo que te de la ganas. No me importa. Sin embargo, la imposición de un idioma residual y moribundo daña el que está obligado a estudiarlo. Daña también al sistema educativo y a la Universidad, por toda una serie de razones que la verdad me da mucha pereza explicar y que total os la sudan. Es que ya tenéis vuestro orgullo todo crecidito y con eso os quedáis contentos: "Tenemos idioma, somos importantes! Yuppie!".

    Por cierto, hablo 3 idiomas. Los 3 bastante más relevantes que el valenciano. Por ese lado me quedo muy tranquilo.
  68. #324 Pues, referendum. O no hay huevos?
  69. #288 pues que se use el idioma mayoritario.
    Si tenemos que elegir idioma y solo puede ser uno, pues el mayoritario, como es lógico.
  70. #359 Será eso...
  71. #18 te ha salido el racistilla.
  72. #30 la sociedad ya la han dividido los políticos y todos sus seguidores, ahora seguramente se irá viendo poco a poco el resultado.
    El como soy catalán, no soy español y los españoles son bestias taradas, ñordos, colonos...seguro que habrá dividido algo la sociedad en todas las comunidades con dos idiomas.
  73. #375 lo de españolazo tiñoso ahorratelo , para parecer que puedes hablar sin insultar.
  74. #206 la generación del 98 se pensó que todo lo que venía de fuera y hablaba de España era real, desde el darwinismo científico que nos ponía como seres inferiores genéticamente a toda la leyenda negra de bárbaros y asesinos.
    Superar eso es una tarea para los españoles del presente y tener de nosotros una idea más realista.
  75. #330 Bueno tenéis À Punt ahora mismo no?
  76. #379 como idealizas la inmersión lingüística, tanto como para insultar 4 o 5 veces al que no piensa como tú.
    Solo puede haber una lengua y tiene que ser la de la minoria, por mis cojones y nadie tiene derecho a pensar lo contrario, si esa afirmación no te parece autoritaria creo que ya te cuela todo.
    La inmersión lingüística no es bilingüismo, es obligatoriedad de estudiar todo en un idioma, incluidas asignaturas cientificas, aunque no sea en la lengua que el niño tenga más facilidad, enseñar conceptos matemáticos a un niño pequeño en un idioma que no controla es bastante cruel, pero la lengua está por encima de los niños, claro.
    Por cierto llamar inmigrantes a gente que se traslada dentro del país y tener los cojonazos de llamar migrante al que viene de otro es bastante triste.
    Cómo idea, te digo que si te pones como loco por defender algo es por qué no lo piensas con el cerebro si no con los intestinos.
  77. #372 Pfff... vale.
    Poco debes de relacionarte con otros valencianos si crees que no quieren hablar su lengua.
  78. #361 No, te equivocas tú, y demuestras que no eres de aquí si no lo sabes. No son dos lenguas oficiales y una propia, sino dos lenguas propias y oficiales, puesto que hay muchas zonas aquí donde jamás se ha hablado una de esas dos lenguas, o donde la población habla mayoritariamente una u otra. Pero tan valenciano es quien tiene una lengua como quien tiene otra.

    Por otro lado, yo no estoy diciendo que no haya clases en castellano. No sé dónde has leído eso.
    Lo que hay aquí no es un sistema mixto tampoco. Hasta ahora, porque cada año están moviendo cosas, era la posibilidad de estudiar en línea en valenciano o línea en castellano - excepto las asignaturas de la otra lengua, claro--(y si tampoco sabías esto es otra demostración de que no eres de aquí).
    Ahora están enredando esto. Nosotros hemos metido a nuestro hijo supuestamente en línea en valenciano.
    Pero este año iban a dar unas clases (castellano, valores e inglés) en castellano por no sé qué. El crío está en 5infantil. No es algo muy relevante.

    En la línea en castellano supongo que han hecho lo mismo: dar en valenciano unas asignaturas.

    Se habla de muchas cosas que quieren hacer. Muchas cosas que quieren cambiar.
    Y a mí me molesta porque siempre se habla de poner una lengua por encima de la otra (los de un lado tiran por una y los de otros por otra).
    Y no, o hay dos líneas o hay un sistema mixto (que no es lo que hay ahora mismo).
  79. #338 Hombre, está claro que el catalán y el valenciano son dos dialectos de un mismo idioma, otra cosa ya sería hablar de cómo de próximo o lejano está uno del otro.

    En el caso de la nomenclatura del idioma estoy de acuerdo, ya en la reconquista de Jaume I hay muchas evidencias de que los "cristianos valencianos" de la región ya tenían su propio idioma (donde se muestran muchas palabras próximas al valenciano) antes de la reconquista. Seguramente porque los valencianos a pesar de la conquista musulmana siguieran usando su lengua local, al igual que ocurre en relación a España con el castellano y el catalán.

    Pero yo creo que la evidencia más fuerte en que la denominación principal debería ser Valenciano y no catalán se da porque esta es la primera denominación que se le da apareciendo en un documento jurídico a este idioma sobre la utilización del término valenciano 20 años antes de que aparezca la primera referencia de catalán como lengua.

    Ya lo de los CRD y la CUP pues es lo que tienen los nacionalismos, que tienen más una mezcla de sentimientos y de ignorancia que de ganas de aprender y de aplicar la historia con veracidad. Por eso en la vida aceptarán que alguien diga que el nombre del catalán es valenciano (a pesar de que sean dialectos del mismo idioma) porque eso sería reconocer que el origen o dialecto principal del que deriva se dio en Valencia y no en Cataluña.

    Es más, aunque sean dialectos de la misma lengua me da la sensación que están intentando usar el dialecto catalán totalmente como si fuera el normativo de toda la región (Cataluña/Valencia/Baleares) anulando los matices del resto a sus áreas locales, en vez de hacer una versión del idioma normativa en base a características comunes de todos los dialectos.

    Como detalle, por otro lado hay que tener en cuenta la situación especial de la comunidad valenciana, donde todo el interior de la comunidad valenciana no hablan valenciano, ya no porque se haya perdido sino porque nunca se ha hablado pues la reconquista de la zona interior fue realizada por aragoneses (lo cual se puede ver perfectamente en los detalles del español que se habla en esas zonas).
  80. #323 me parece genial pero yo prefiero que me atienda el mejor médico aunque no hable una lengua cooficial.
  81. #388
    Yo te puedo señalar algún barrio de mi ciudad donde la mayoría habla árabe, y eso no lo convierte en la lengua propia del lugar.

    No creo que puedas comparar un barrio de tu ciudad con la zona castellanoparlante, que es aproximadamente del 33% del total de la C. Valenciana.

    Tampoco veo dónde quieres ir con esa argumentación de quién habla qué dónde, porque la enseñanza más conveniente va a seguir siendo la bilingüe.

    ¿Por qué piensas que la enseñanza más conveniente será la bilingüe? ¿Acaso el idioma más conveniente para enseñar materias que sean distintas a las del propio idioma, no será el del propio idioma materno? Yo veo as correcto lo que dice #386, tener dos líneas de idiomas y que cada uno siga el suyo materno (o el otro si le apetece mas).  media
  82. #371 A pues si hablas 3 idiomas me quedo más tranquilo (yo hablo 24) pero al menos es bueno que reconozcas que eres un intolerante, es un primer paso para todo facha!
    Ahora solo falta que reconozcas que eres un "blavero" (anticatalanes sin dos dedos de frente) y entonces ademas de un intransigente abras demostrado ser un ignorante!

    Si con tu comentario querías demostrar algo lo has conseguido. xD xD
    Perdona si no vuelvo a dirigirme a ti pero no pienso rebajarme a dialogar a tu nivel.....
  83. #333 tu mensaje demuestra que hablar muchos idiomas no es sinónimo de tener educación.

    Lo que ocurre cuando, en una clase de niños pequeños, tienes a la mitad que tienen una lengua materna y los demás otra, y las clases son en una de ellas, es obvio. Los niños cuya lengua materna no es en la que se estudia van a ir por detrás.

    Es muy diferente cuando hay sólo uno o dos alumnos cuya lengua materna es diferente, pues pueden recibir mayor atención y apoyo para seguir el ritmo de la clase. Pero si tienes a la mitad de la clase estudiando en su lengua materna, y la otra mitad no, lo que tienes es una clase de dos velocidades, y a quien se favorece y a quien se perjudica está claro.
  84. #388 Tal y como te ha dicho #390, no es equiparable tu barrio de mayoría árabe con que aquí tengamos dos idiomas propios.

    Tan propio uno como el otro.
    Las pajas mentales te las harás tú solito, que obviamente no conoces la realidad de aquí.

    La enseñanza más conveniente, si es tener una rama mixta o dos dependiendo de la lengua materna, deberían decidirlo los pedagogos, no los políticos. Ni tú, que no eres de aquí.
    Pero sea lo que sea, iguales para todos, no una lengua sobre la otra (sea cual sea).
  85. #381 Seguro que has leído mucho a la mal llamada Generación del 98. :palm:
  86. #353 Llamándome idiota solo demuestras tu nerviosismo, tu falta de argumentos y tu bajo coeficiente intelectual. Si tuvieras la capacidad suficiente, te explicaría con un ejemplo claro lo que digo, pero dudo que lo vayas a entender. Aún así lo intentaré. Los "castellers" se los ha adueñado cataluña como tradición y lo defienden como algo inventado por ellos son un producto procedente de Algemessí originariamente. Otro ejemplo muy visto en la educación catalana en la que más de uno disfrutaría quemando libros de historia es la "paja mental" de la corona Catalanoaragonesa. ¿Más ejemplos...? Para qué, si luego dirás que soy idiota y paranoico y recurrirás a la burda descalificación. No merece la pena intentar dialogar con personas como tu, que en lugar de dar argumentos emplea descalificaciones como si esto fuese un antro o una taberna. Te falta nivel para debatir.
  87. #387 Coincido ampliamente con tu comentario y me parece de lo más acertado. Evidentemente el idioma Valenciano es previo al Catalán. También existe mucha más literatura y mucho más antigua escrita en Valenciano y no en Catalán. Sin embargo, se sigue desprestigiando al Valenciano y relegandolo casi a la ídonle de "derivado del Catalán" como si fuese un subproducto. A ver cuando les entra en la cabeza a estas personas que Valencia fue un Reino de mucha más importancia y categoría que Cataluña y que por lo tanto, cualquier intento de adueñarse de la lengua y la cultura Valenciana por parte de Cataluña resulta completamente ridículo y demuestra analfabetismo y falta de cultura por parte de los acérrimos hooligans catalanes donde se inventan aberraciones como la "corona catalanoaragonesa" y les gustaría seguramente quemar libros de historia, como en otros tristes tiempos oscuros ocurría.
  88. #344 el problema solo lo veis vosotros. La lengua materna no siempre significa "la misma lengua de los padres". Los críos se tragan múltiples lenguas sin problema, lo digo por doble experiencia. Cuando yo era crío tenía cero amigos castellano-parlantes y aprendí ambas lenguas sin problema como todo el mundo. Nadie en la tribu denostada tiene problema alguno en hablar/escribir en castellano.
  89. #392 el concepto lengua materna es más complejo de lo que lo pintas y no significa simplemente la lengua de los padres. Incluso si los padres vienen de alguna otra parte de España y no hablan catalán, los niños oyen ambas lenguas desde pequeños y las entienden. Mi crío empezó hablando inglés antes que catalán o el otro idioma y no fui a patalear pidiendo que este país use el catalán como vehicular. También asumí que en el primer período (<5 años) estaría un poco detrás en tema idioma pero a cambio pronto hablaría varias lenguas mientras algunos compañeros no. El problema del catalán vehicular es una excusa barata para seguir pisoteando la lengua catalana, verdaderamente no sé por qué os jode tanto. La gente aprende ambas lenguas perfectamente, punto.
  90. #367 venga pues:

    www.diariocritico.com/noticia/416090/nacional/el-ts-lo-confirma:-habla

    Esto es, que el Tribunal Supremo "reitera que valenciano y catalán son la misma cosa porque así se reconoce académicamente y científicamente y, con estas sentencias también, jurisprudencialmente".

    Ya?
  91. #368 El gallego tiene un 3 por ciento de diferencia con el portugués, o menos.

    Mira como va la 'reconquista' y ves tres bloques derivados del latin: Galego-Portugues al Oeaste, Castellano/Andaluz en el centro y Catalan/Valenciano/Balear en el Este. Esas son las lenguas romances mas grandes que quedan en la península. Hay otras, claro.

    Catalan/Balear/Valenciano son la misma lengua con varios dialectos dentro.
    Lo mismo con los otros bloques.

    Mira este estupendo mapa:

    wikigeek.net/faceira.org/wp-content/uploads/2013/02/mapa-lenguas-penib

    Esto es lo que hay, lingüísticamente.

    Politicamente es mucho mejor romper el catalán en tres partes y darles nombres para que nos ahostiemos por ello. Pero no, yo hablo valenciano, balear, catalán, la variante dialectal central. Hay otras que me gustan mucho mas como suenan, pero yo hablo la versión aburrida.

    He visto gallegos hablando con portugueses con CERO problemas, y ambas partes estar de acuerdo que es menos complicado que el portugués de brasil. Y nadie duda que en brasil se habla portugués.

    Si bien el Galego se ha castellanizado muchísimo para separarlo del Portugues, son esencialmente lo mismo.

    es.wikipedia.org/wiki/Diferencias_entre_el_gallego_y_el_portugués

    ```Las diferencias se dan básicamente a nivel fonético: ```

    A que me suena eso? Ah si! a variante dialectal de un mismo idioma! ;)
comentarios cerrados

menéame