Gaizka Garitano, entrenador del Eibar, respondió a dos preguntas en euskera, lo que provocó las quejas de algunos de los medios de comunicación almerienses.
#23#5 Le han preguntado en euskera y así ha respondido. Si le hubieran preguntado en inglés, así habría respondido (suponiendo que lo domine). Y si le hubieran preguntado en castellano, así lo habria hecho. No sé que manía de buscarle la vuelta a las cosas.
Otra cosa muy diferente sería que se negara a responder en castellano, pero así las cosas, me parece una paletada el quejarse.
Abandona tras las quejas, o los gestos o las faltas de respeto que decía el compañero de mesa.
Más bien parece que por algún gesto que le ha hecho uno de los “periodistas” y al que se dirige al final del vídeo.
Algunos no tienen educación, si el medio le pregunta en euskera, es lógico que conteste en ese idioma si lo habla, porque me imagino que será un medio que tiene su programación en euskera.
Pero vamos a ver, cuando Guardiola respondía en catalán todas las radios y tv lo traducían en simultáneo, entonces porqué no puede responder a una pregunta formulada en euskera o en gallego en ese mismo idioma.
#12 Falta de respeto la tuya. Las preguntas en euskera se las hacen medios vascos para luego emitir esa parte de la entrevista en sus medios. ¿No tienen derecho a ello? Además como bien indica el representante de la UD Almería, que sí está a la altura pidiendo respecto, como se ha hecho en otras ocasiones la pregunta se hace en el idioma regional del equipo visitante (como cuando juega en Almería el Barça) y luego se vuelve a hacer en castellano.
El Jefe de Comunicación del Almería, el señor sentado a su derecha, explicó a la perfección el problema. Ahora amigos anti-nacionalistas opresores anti libertad podéis seguir poniendo vuestros mensajes anti-nacionalistas opresores anti libertad. Porque impedir que un pueblo pueda decidir su futuro no se llama democracia, se llama totalitarismo.
Veamos... si hubiese sido un equipo francés y un medio de comunicación francés hubiese hecho dos preguntas en francés... no habría habido ningún problema.
El problema en este caso es que ciertas personas no quieren dar el estatus de lengua a cualquier lengua española que no sea el castellano.
#12 Hombre... ETB1 da toda su programación en euskera, el 100%.
Pero vamos, que si le hace una pregunta al entrenador vasco de un equipo vasco en euskera, seguro que es por reivindicar.
#12#15 En el propio vídeo se dice que de siempre se ha contestado en vasco o catalán para luego contestar en castellano.
Le han preguntado en vasco y ha contestado en vasco, y ya está.
Por tonterias como esta, la gente se aferra a una bandera, un trozo de tierra o cualquier tonteria para sacar su impotencia, yo , soy betico, y si el sevilla juega bien lo digo y punto, si gana la Europa-league, me alegro, y si nos mete 3 me jodo, los intolerantes estan esperando la minima para crear polemica, y lo penoso es que tienen mas repercusion que la gente que va creando union y espacios para respetarnos, somos un pais que no hace falta que lo desestabilicen desde fuera, entre nosotros ya nos encargamos de estar emfadados los unos con los otros.
#5 Le han preguntado en euskera y así ha respondido. Si le hubieran preguntado en inglés, así habría respondido (suponiendo que lo domine). Y si le hubieran preguntado en castellano, así lo habria hecho. No sé que manía de buscarle la vuelta a las cosas.
Otra cosa muy diferente sería que se negara a responder en castellano, pero así las cosas, me parece una paletada el quejarse.
Bien hecho, por parte de Garitano, dos no discuten si uno no quiere. Si le preguntan en euskera, para un medio del País Vasco, lo lógico es que le responda en euskera, a ese periodista en concreto. Por si alguien no se ha dado cuenta es una lengua oficial en España, y aunque no lo fuera. Es mera educación por parte del que responde.
Los medios de comunicación almerienses seguro que habrían tenido la misma oportunidad de preguntar que el que lo hizo en euskera. Son solo ganas de tocar las narices.
#5 Tú tienes pinta de ser de los que dice que la ONU es un grupo de amiguetes cuando condena al gobierno de España por defender la impunidad del genocidio franquista. Con la de cosas buenas que hizo... ¿Acierto?
Madre mía como se ponen unos tontos con el idioma, si le preguntan en euskera pues le contesta en euskera, y como sale el hombre al final del video: "pues primero contesta en euskera y luego ya lo hace en castellano" pues noooo... que tiene que ser el único idioma de españa, que los demás son dialectos, ¿no? Por culpa de gente así es cuando algunos quieren la independencia en cataluña... si lo dejáis en bandeja todo
Primero en euskera, luego en castellano. Siempre se hace asi contra equipos que vienen de lugares donde se habla otro idioma, sean vascos, catalanes, gallegos o alemanes.
Imaginemos que fuese un entrenador español, que entrena en una liga de otro país y habla el idioma de allí. Probablemente siendo entrevistado en un estadio español, por prensa del país donde trabaja, en el idioma de allí, a ningún periodista de aquí se le ocurriría quejarse. Pero como en este caso habla euskera, algunos se rebotan. Lamentable.
#35 Tu lo has dicho, algunos, porque yo por ejemplo pienso que se debe responder en la lengua que te preguntan (si puedes claro). Apliquese eso a muchas otras situaciones
#13 Los andaluces no tenemos ningún problema con los vascos, pero el periodismo deportivo andaluz está lleno de catetos, ahí poco podemos hacer los andaluces.
#3#7 Vuestro victimismo sí que es típico nacionalista. Ha sido un paleto que ha puesto mala cara o ha hecho gestos, en toda España se ha hecho hablado en euskera y no ha pasado nada.
Por suerte aún quedan caballeros como Garitano. El desplante es lo mejor que se puede hacer contra quienes atentan contra las lenguas OFICIALES del Estado. Y esta gente, con sus quejas por el uso de esa lengua, sólo demuestran su incultura y su falta de respeto hacía los demás españoles. Porqué los catalanes, vascos y gallegos seguimos siendo españoles, no? Y nuestros idiomas siguen siendo patrimonio cultural de este estado, no? Parece mentira, en el año en el que estamos, que estos actos además sean cometidos por gente con carrera universitaria.
Sinceramente chicos la reivindicaciones nacionales estan muy bien(en realidad no) pero si estas en la sala de prensa rodeado de periodistas que hablan castellano ponerte a contestar y a preguntar en euskera basicamente es hacerles perder el tiempo.
No es comparable a un periodista extranjero, porque no hablan castellano.
Y por otro lado, con el barsa esto no pasa porque da mas pasta y obviamente los indignados de hoy se hubiesen bajado los pantalones.
Tambien hay que entender al periodista que esta ahi mirando al techo esperando a que dejen de hablar en euskera pudiendo hacerlo perfectamente en castellano.
Pero bueno, ya sabemos que algunos la lengua la usan para medirse el pene y no para comunicar.
Tampoco le han saboteado la rueda de prensa, habra protestado uno y puesto mala cara otro. ¿Que esperaban que esperasen felices y contentos?
Yo es que siempre que he estado con extranjeros o tenido a extranjeros presentes he tratado de usar en la medida de lo posible la lengua comun. Es por eso que no entiendo estas actitudes tan aplaudidas, es de mala educacion hablar en un codigo que solo una parte va a entender pudiendo hacerlo en otro codigo que va a entender una mayor parte. Es como si fuese al periodista y se lo susurrase al oido.
No es una cuestión de nacionalismos, es una cuestión de educación. Si eres una persona educada y te paran por la calle y te preguntan algo en un idioma que conoces, respondes en ese mismo idioma.
El becario paleto la ha liado en rueda de prensa... Como ha dicho el jefe de prensa. 'Señores, llevamos 6 años en primera y siempre se hace asi'. Asi que el problema era el tontito que se habra puesto a hacer aspavientos y resoplar, que ademas ha quedado en ridiculo.
Si el comentario fuera en inglés y Garitano respondiese también en inglés (suponiendo que lo conoce) no hubiera pasado nada, porque los nacionalistas españoles (curiosamente autodenominados como "no-nacionalistas") solo se quejan por ser EUSKERA. Luego no entenderán que no nos sintamos españoles, si ni siquiera respetáis que se utilicen las otras "lenguas españolas". No conozco a ningún nacionalista español que defienda las demás lenguas del Estado Español como propias. Agur.
#15 Se me ocurre que los periodistas preguntaron en euskera para sus programas en euskera y como el entrenador habla el idioma, era obvio que también respondiera en el mismo. Es lo usual, no hay para qué buscarle segundas o terceras intenciones.
#12 Te lo voy a plantear de otra forma. David Molles, el entrenador de la Real Sociedad, es escocés.
Si un medio escocés le hubiera hecho una pregunta en inglés y hubiera contestado en inglés, ¿hubieras respondido de igual forma?
#48 Es que el nacionalismo español no es un fenómeno aislado, no es solo un paleto. Solo mira en los comentarios de este hilo la de gente a la que le parece normal que el entrenador tenga que hablar en español aunque le pregunten en otro idioma.
#54 del mismo modo que si estas hablando para personas que comparten una lengua y te preguntan en una que solo conoceis dos o tres, contestas en la lengua comun para que se entere todo el mundo. No les tienes 2 minutos mirando al techo.
#53 A ver, ¿por qué tiene que hablar en castellano si le han preguntado en otro idioma? ¿tanto les cuesta esperar a su turno para preguntarles en español?
Lo grande de todo esto es que se lo hicieron al Girona hace unos años en otro campo, ahora se lo hacen al Eibar, pero no tienen cojones de hacérselo al Barcelona o al Athletic de Bilbao, porque periodista que lo haga no vuelve a pisar un panfleto deportivo en su puta vida.
#5 Entonces cuando TVE entreviste a un entrenador español en un partido de la Champions tanto el periodista como el entrenador deberán hablar en inglés, francés o alemán que son los idiomas oficiales de la UEFA, no?
#12 Tú eres el que tiene que darle vueltas al asunto. Tú eres el que no entiende que la gente que habla otro idioma se tiene que respetar. Da igual que en esa zona no se hable algún idioma por lo general, los idiomas se hablan donde sea y quien sea con quien sea. Digo!
#72 Si quiere dirgirse solo a ese periodista pues que le de una entrevista mas tarde. Pero si esta hablando a una audiencia que no habla euskera es de mala educacion responder en euskera que quieres que te diga.
Y lo de primero en una lengua y despues en otra es una solucion cutrisima que demuestra que la lengua es mas una cuestion de medirse la polla que para lo que es, para comunicar.
Pues si yo le pregunto en castellano, y usted me responde en euskera sabiendo hablar castellano, es usted un maleducado. Y a la inversa, lo mismo. Y punto.
#61 No es un ataque al euskera, es un ataque a la libertad de expresión, y si hilamos más fino, al conjunto de los españoles. Ten cuidado no te apriete demasiado la montera el cerebro a ti...
#19 Precisamente eso, hay gente en toda España que aun llama "dialectos" al resto de lenguas españolas, y no son pocas. Eso es catetismo. Lo preocupante es que sea entre periodistas, supuestamente universitarios
#79 si no sabes euskera, o si estas hablando a un publico que solo habla castellano en mayor parte o en castellano y euskera menor parte, contestar en euskera si es de mal educado. Si hablas euskera no y no te diriges a personas que no lo entienden no. No es tan complicado..
Todos tenemos la libertad de hablar el idioma que nos salga del nabo, la cuestion es, ¿a quien te diriges?
¿Esto de las ruedas de prensa son conversaciones privadas o las respuestas van para todos? Pues eso.
#60 Ajá. Y si hay presentes personas que no hablan en ese idioma, y se habla perfectamente el idioma de esas personas, ¿No es de buena educación al menos repetir un resumen de la pregunta y respuesta en esa lengua?
#77 Pero a ver, ¿no te has dado cuenta que está dirigiéndose a una audiencia que habla en euskera? ¿o estás diciendo que los medios vascos tienen menos derechos que los medios españoles? y que se jodan. Además ¿no has visto el vídeo en el que el delegado (o lo que sea) del almería está diciendo que es el proceder habitual?
Espero que pongan de patitas en la calle a esos periodistas de pacotilla que se permiten reventar una rueda de prensa por sus prejuicios y su ignorancia.
#84 si de verdad les interesase eso a los que se han quejado, le preguntarían después pidiéndole el resumen. Pero no, a ellos les molestaba que no se hablase en español, estoy convencido que con cualquier otro idioma no hubiera pasado lo mismo.
#88 Estaban haciendo la ronda de preguntas en euskera, pues se responde en euskera. Luego tocará la ronda de preguntas en castellano, pues se responderá en castellano, como se hacen en todas las ruedas de prensa deportivas en las que se pregunta en varios idiomas.
#87 Pues a eso me refiero, que el tipo que le interrumpe es un maleducado.
#88 si siguiéramos esa lógica acabaríamos todos en 20 años hablando chino mandarín.
Un poco de respeto por la cultura ajena (y propia, en este caso, el euskera es patrimonio de todos).
#85 tambien es verdad, de hecho el entrenador no se que opinion tendra sobre el tema pero parece mas asustado y flipando sin saber que hacer que otra cosa.
Pero para mi esta claro:
Te hablan, contestas.
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua b que conoce esa persona-> MUY BIEN!
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua b que no conoce esa persona-> MUY MAL!
Te habla una persona en lengua a, y respondes a varias personas en lengua b, todas conocen lengua a pero solo unas conocen la lengua b que si conoce esa persona-> MUY MAL!
Te habla una persona en lengua a, y respondes a varias personas en lengua b, todas la conocen tanto la a como la b-> MUY BIEN!!
Y quedarian
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua a, que conoce esa persona-> GREAT!
Te habla una persona en lengua a, y responde a varias personas en lengua a, aunque solo algunas la conocen la lengua a y todas conocen la lengua b-> MAL!
Te habla una persona en lengua a, y responde a varias personas en lengua a, todas conocen la lengua a y b-> BIEN!!
Es una cuestion de educacion, se esta permitido ser maleducado la ley no va a detener a nadie.
#4 NO, es ganas de tocar lo huevos!
A ver, nadie va a venir a llorar/quejarse porque no se entiende lo que diga otro de otro pais, pero si estas hablando para un público de un idioma, es de tocar los cojones, no hacerlo, puesto que lo hace es para buscar la |buambulancia.
PS/ Oye, tu no ibas a cerrar la cuenta el noseque???
Otra cosa muy diferente sería que se negara a responder en castellano, pero así las cosas, me parece una paletada el quejarse.
Quizás la clave es decir a los paletos que hablaba islandés.
#1 En Catalunya la gente tiene educación y respeta que cada uno hable como quiera.
Más bien parece que por algún gesto que le ha hecho uno de los “periodistas” y al que se dirige al final del vídeo.
Hoy roces entre medios almerienses y entrenador del Eibar.
Creo que hay que hacer una segunda parte de "8 apellidos vascos" para que andaluces y vascos terminen de entenderse.
El problema en este caso es que ciertas personas no quieren dar el estatus de lengua a cualquier lengua española que no sea el castellano.
Muy bien hecho Garitano!
Pero vamos, que si le hace una pregunta al entrenador vasco de un equipo vasco en euskera, seguro que es por reivindicar.
Le han preguntado en vasco y ha contestado en vasco, y ya está.
Otra cosa muy diferente sería que se negara a responder en castellano, pero así las cosas, me parece una paletada el quejarse.
Los medios de comunicación almerienses seguro que habrían tenido la misma oportunidad de preguntar que el que lo hizo en euskera. Son solo ganas de tocar las narices.
Primero en euskera, luego en castellano. Siempre se hace asi contra equipos que vienen de lugares donde se habla otro idioma, sean vascos, catalanes, gallegos o alemanes.
Pensaba que serías claramente superior al resto de los españoles y no como cualquier otro medianías (me incluyo).
Luego se extrañan de que haya gente que no se sienta cómoda siendo española.
como 'eta' es la conjunción 'y' en Euskera, habrán entendido que estaban hablando de algún atentado de ETA, no te jode.
Sinceramente chicos la reivindicaciones nacionales estan muy bien(en realidad no) pero si estas en la sala de prensa rodeado de periodistas que hablan castellano ponerte a contestar y a preguntar en euskera basicamente es hacerles perder el tiempo.
No es comparable a un periodista extranjero, porque no hablan castellano.
Y por otro lado, con el barsa esto no pasa porque da mas pasta y obviamente los indignados de hoy se hubiesen bajado los pantalones.
Tambien hay que entender al periodista que esta ahi mirando al techo esperando a que dejen de hablar en euskera pudiendo hacerlo perfectamente en castellano.
Pero bueno, ya sabemos que algunos la lengua la usan para medirse el pene y no para comunicar.
Tampoco le han saboteado la rueda de prensa, habra protestado uno y puesto mala cara otro. ¿Que esperaban que esperasen felices y contentos?
Yo es que siempre que he estado con extranjeros o tenido a extranjeros presentes he tratado de usar en la medida de lo posible la lengua comun. Es por eso que no entiendo estas actitudes tan aplaudidas, es de mala educacion hablar en un codigo que solo una parte va a entender pudiendo hacerlo en otro codigo que va a entender una mayor parte. Es como si fuese al periodista y se lo susurrase al oido.
Si un medio escocés le hubiera hecho una pregunta en inglés y hubiera contestado en inglés, ¿hubieras respondido de igual forma?
Segunda parte de "8 Apellidos Vascos" ¡Pero ya!
Y lo de primero en una lengua y despues en otra es una solucion cutrisima que demuestra que la lengua es mas una cuestion de medirse la polla que para lo que es, para comunicar.
Todos tenemos la libertad de hablar el idioma que nos salga del nabo, la cuestion es, ¿a quien te diriges?
¿Esto de las ruedas de prensa son conversaciones privadas o las respuestas van para todos? Pues eso.
#87 Pues a eso me refiero, que el tipo que le interrumpe es un maleducado.
Un poco de respeto por la cultura ajena (y propia, en este caso, el euskera es patrimonio de todos).
Pero para mi esta claro:
Te hablan, contestas.
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua b que conoce esa persona-> MUY BIEN!
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua b que no conoce esa persona-> MUY MAL!
Te habla una persona en lengua a, y respondes a varias personas en lengua b, todas conocen lengua a pero solo unas conocen la lengua b que si conoce esa persona-> MUY MAL!
Te habla una persona en lengua a, y respondes a varias personas en lengua b, todas la conocen tanto la a como la b-> MUY BIEN!!
Y quedarian
Te habla una persona en lengua a, y respondes en lengua a, que conoce esa persona-> GREAT!
Te habla una persona en lengua a, y responde a varias personas en lengua a, aunque solo algunas la conocen la lengua a y todas conocen la lengua b-> MAL!
Te habla una persona en lengua a, y responde a varias personas en lengua a, todas conocen la lengua a y b-> BIEN!!
Es una cuestion de educacion, se esta permitido ser maleducado la ley no va a detener a nadie.
A ver, nadie va a venir a llorar/quejarse porque no se entiende lo que diga otro de otro pais, pero si estas hablando para un público de un idioma, es de tocar los cojones, no hacerlo, puesto que lo hace es para buscar la |buambulancia.
PS/ Oye, tu no ibas a cerrar la cuenta el noseque???