edición general
14 meneos
99 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Adelante se presenta en Dos Hermanas con un programa redactado "en andalûh"

De forma paralela, el programa se ha editado también en castellano, pero en su edición andaluza ya anuncia que se trata de “nuêttra oha de ruta pa lô próççimô cuatro añô de lehîl-latura, êttá baçao en el rêppeto a la bida umana y a la biodiberçidá, en la açunçión de lo finito de lô recurçô de êtte planeta”.

| etiquetas: adelante , sevilla , andalûh , andaluz , dos hermanas , elecciones , 28m
  1. Enlace al programa en formato PDF (en Andaluz): drive.google.com/file/d/1BdAyatxxD0fixljvTbuAXefiGFLApe2Z/view
  2. Creo que se han olvidado que los canis macarras escribían de una forma my parecida en el Tueni.

    Más que una reivindicación Andaluza me parece una vulgaridad de paletos. Es como si aquí en "Madriz" un partido saca un programa electoral escrito en "Madrileño", hay que ser "hiripoyah".
  3. Baya mamarashá. Firmao, un andalúh
  4. Con doh cohoneh.
  5. #2 Por supuesto. Todo lo de fuera de Madrid es de paletos, y ya si viene del sur ni te cuento.
  6. Y como persona que conocio personalmente a Salvador Gonzalez Castillero, presidente de Adeha (Asociacion de Defensa del Habla Anadaluza), hace 30 anios, esto me parece un poco una chorrada. Otra cosa es hay un problema cuando hablas con acento. En Ingles hay muchos acentos, pero la gente usa su acento incluso en situaciones formales como la universidad, por ejemplo.
  7. Hay que votar estas noticias para ver lo que han desvariado estas criaturas. Perdón, kriathurahh.
  8. #2 Pues según ellos escribir algo en madrileño sería correcto xD

    "También hay gente que dice es inventada y lo que deberían saber es que todas las ortografías son inventadas. La escritura no es la lengua, sino una representación gráfica de una variedad lingüística”"

    Vamos, carta blanca para que la gente escriba como el sale el gusto de los cojones. Como algunos dicen Madriz, por lo visto también están en su derecho a escribirlo con z. Cuando suspendan exámenes por inventarse la ortografía luego que no vengan llorando.
  9. Bibienda, si alguien me puede explicar porque lo han escrito así lo agradecería, o solo por dar la nota?
  10. Suma y sigue.
  11. Hasta la irrelevancia final, camarada.
  12. #11 por lo segundo, no lo dudes.
  13. Eso si que es centrarse en los problemas de la gente.

    Estas elecciones parece un concurso a ver quien es mas populista trumpista. Gana Ayuso, por supuesto, pero hay un buen numero de aspirantes a campeon del populismo
  14. Valiente estupidez, no hay ni una sola persona en Andalucía que escriba así, ni una.
    Hay que reivindicar que tener acento andaluz no es algo vergonzante, pero en Andalucía se habla español no existe ningún otro idioma, y se escribe en español como en cualquier otro sitio
  15. Ya me parece de idiotas buscar división por tener un idioma regional autóctono distinto, buscar la división por tener el mismo y escribirlo diferente…
  16. #16 Si los hay. Son 4 carajotes, pero haberlos, haylos.:-D
  17. #17 ¿Qué es un idioma regional?
  18. No lo entiendo, en que se basan para poner biba y bida con b?? O es solo para dárselas de importante?
  19. #19 los cooficiales. Por ejemplo el mallorquín, que se habla mallorquín, pero se escribe en catalán normalizado.
  20. #17 A qué idiomas te refieres?
  21. #22 ya lo he puesto en #21 el mallorquín, el ibicenco y el menorquín existen, y son lenguas regionales, se hablan y existen, pero se escribe en catalán normalizado porque es estupido tener normas distintas en cada isla.

    Soy mallorquín y en eso me mojo, en las otras lenguas cooficiales que discutan los locales, que yo paso
  22. #23 la primera vez que veo que le mallorquín es un idioma distinto al catalán. ¿Supongo que defiendes entonces que el andalúz es distinto al castellano?
    Y por precisar, cooficiales son todas, incluida la lengua castellana, que es cooficial en la CAV, Catalunya, Baleares y Galicia.
    No es que el castellano sea oficial y los demás cooficiales. Todas son oficiales, y entre ellas, son cooficiales.
  23. Parece que lo hubiera redactado el sargento Arensivia.

    Lo van a petar.
  24. Joder... En qué cabeza sonaba esto bien?
    Nadie les explica que el programa no va de dejar lucirse a los fanáticos?
  25. #24 lo que se habla y lo que se escribe no es lo mismo. Llama a eso como quieras. Es lo mismo, bien, es distinto, también bien, sea lo que sea no lo usemos para dividir.
  26. #23 A mi no me parece estúpido que cada uno quiera tener sus lenguas y normas, allá ellos. Lo que es estúpido es querer que sean oficiales y forzar a todos a hablarlas cuando son absolutamente innecesarias. Porque la definición de regional puede ser mucho más amplia que lo que nombras.
  27. #24 el mallorquin es un dialecto del catalán. Parece que con el valenciano ocurre lo mismo, pero como a nivel político lo que huela a catalan asquea, pues quieren ser diferentes.

    Lo normal, cuando se mezcla política con cualquier cosa... Que ocurren cosas raras.
  28. #18 Déjame que adivine, 4 carajotes con ganas de cargotes
  29. #5 Enhorabuena en tergiversar mis palabras.

    Lo que me parece de paletos es escribir fonéticamente, me da igual de qué parte de España sean.
  30. Menudo hoygan

    Yo soy de Jaén y no hablo así. Mi familia es de Córdoba y no hablan así. He pasado muchos años en Granada y no hablan así. Ni en Almería, ni en Málaga.

    Estos se siguen creyendo que Andalucía son ellos
  31. #2 Soy Andaluz, y yo tengo que leer varias veces ese "Andaluz" para enterarme, pero si que el Madrileño es lo que se ha impuesto a toda España, el país tiene muchas lenguas y dialectos, como el mío, pero se considera el Castellano bueno el de Madrid, pero hemos de dar suerte que no es el chulapo
comentarios cerrados

menéame