Cualquier persona que se lea al menos un puto libro al año conoce las palabras correctas. Al final generas un instinto subconsciente en el que te das cuenta que una palabra está como mal escrita.
#1 Ese fallo es extremadamente común incluso en gente "de letras" (periodistas, abogados...) y es tan fácil como pensar en su etimología como dice #28.
Lo gracioso es que nunca nos esmermaos en pronunciar las dobles vocales cuando sí van, como por ejemplo "coordenadas", que es común pronunciar "cordenadas", pero justo en "prever", que no debe tenerla, ahí la gente sí se recrea en pronunciarla "preveEEEEr".
#11 En la época del 15M y cuando se empezaba a crear la plataforma "Stop Desahucios" en mi ciudad, sabiendo que iba a tener que escribir muchas veces esa palabra vi que me tenía que inventar alguna forma mnemotécnica, así que directamente pronunciaba la H como una J, "desajúcio", y así me acordé siempre de dónde iba
Otro fallo muy típico que he visto cometer y discutírmelo incluso a licenciados en magisterio es acentuar un "que" dentro de una pregunta cuando no debería ir, que son pocas veces, pero las hay, y en el artículo hay un ejemplo "¿Que el vocabulario que empleas está acuñado por la RAE...?" Ese "que" sin tilde está muy bien puesto ahí.
Pero como en todo tipo de post donde se corrigen fallos... pues tiene sus fallos
(¿Tal vez por la terminación similar a palabras como 'democracia', aventuramos nosotras).
Falta cerrar la pregunta.
El equipo de Rubio nos facilitan unas anotaciones
No concuerda sujeto "el equipo" (singular) con predicado "nos facilitan" (plural).
es un problema muy habitual tanto en mayores, como en pequeños
Yo diría que esa coma sobra.
como por ejemplo decir 'subrealista', en lugar de surrealista, o 'transtornado' en lugar de trastornado.
También diría que la primera coma sobra.
Como muestra de ello, tenemos 'exalar', en lugar de exhalar
Otra coma que creo que sobra.
Bueno, me aburro, además la página no me permite copiar y tengo que estar copiando del código fuente
#2 Hazte así que tienes un poco de pedantería en la cara. Yo leo un chorrón de libros al año, soy traductora y hay unas cuantas palabras que uso del ciento al viento y que a veces tengo que buscar si estoy muy espesa. Y son palabras que perfectamente podrían estar en esa lista.
#7#17 Para eso, a mi me enseñaron de pequeña una regla (no sé si vale para todas las palabras, ojo, pero creo que es útil)
Si en la familia de la palabra hay otra que se escribe con ct, entonces esa palabra dudosa se escribe con doble c.
acción - - > actor
Tracción - - > tractor
Sujeción - - > sujeto, no existe sujector.
Aunque con predicción me entra un poco las duda, pero predictor existe, no? Me ha rallado un poco el artículo
#2 A mí leer nunca me ha servido, y siempre he devorado libros, hasta que no empecé a tener que escribir mucho no mejoré con la ortografía. Le pasa lo mismo a mi madre, lectora empedernida desde pequeña y siempre ha tenido muchas faltas.
Ya que veo que meten palabras en las que es más fácil cometer faltas ortográficas que errores de pronunciación, observo que les falta la palabra "desahucio".
Y luego, la de veces que veo por aquí "hostia", sin la h.
#51 También dicen sería un error escribir pieses, o el género como 'la mar' o 'la calor', en lugar de 'el mar' o 'el calor'. Pero la mar o la calor no son errores.
#23 "Todas las palabras terminadas en -ger y en -gir se escriben con g salvo tejer y crujir". Yo así nunca me equivoco con esas.
(Esto lo aprendí de niño, seguramente haya más excepciones, pero me imagino que serán palabras de poco uso).
#2 yo leo bastante por gusto y por trabajo-estudios. Y hay palabras que me cuestan mucho y sobre todo si es mecanografía, por ejemplo, la palabra coger siempre me parece que la escribo mal y dudo mucho, creo que dependerá de muchos factores. Esta claro que si lees conoces más palabras y muchas te sonarán mal
#12 Igual, leer es una buena afición y mejoras el léxico, pero si tienes capacidad para que la historia cree imágenes en tu cabeza no eres consciente de que pueda haber una palabra mal escrita, el cerebro la interpreta correctamente y sigues con la novela totalmente inmerso
#68 para mi al menos no y conozco casos de lectores que comenten faltas de ortografia muy basicas. Otra cosa es si te pones a escribir, ahi ya si te das cuenta porque te paras, dudas, ves que te salta el autocorrector, etc.
Es como querer aprender a pintar solo mirando cuadros, hasta que no te pones no vas a mejorar nada.
#2 A ver, que no. Leo bastante más de un puto libro al año y a veces tengo que pensarme una o dos palabras (respecto <-> respeto es una de ellas, por decir algo). Y si alguien dice que nunca le ha pasado, simplemente está mintiendo. Ok, el castellano no es mi idioma nativo, pero también me pasa en italiano, que tiene dos acentos y avece me quedo con la duda de cuál es el que toca.
#59 Creo que esa hostia tambien es con H. Son todas con H salvo como sinonimo de Ostra, que no se usa, aunque existe el Ostion y la ciudad italiana. Se supone que Donostia, se debe a un santo de esa ciudad.
#37 Una conocida decia que no se podia aparcar ahi porque era un aparcamiento para subnormales.
No se hasta que punto se puede sentar catedra con las definciones y su ofensividad. No se cuanto se usaban, pero Idiota, imbecil o cretino, eran terminos medicos/tecnicos.
Invalidez e inutilidad podrian considerar equivalente o igual de ofensivos.
Anormal se toma como insulto pero tambien se puede ser anormal por encima: Alto, superdotado, fuerte, etc.
Subnormal es por debajo de los normal, pero se por que asumimos como mental y no altura, fuerza, etc.
#44 Yo creo que eso es influencia del ingles. Tambien interfere con ironico y paradojico y tambien confunde a mucha gente con sino y pero. En ingles es todo But para ambos. Antes la gente no se confundia en eso.
#79 ¿A que jode? A mí al menos muchísimo, que parte de mi actividad me tiene escribiendo todo el día y veo como me marca el corrector algunas palabras y me quedo "¿¿¿??? ¡Seré asnasfabelto!"
Yo estos posts no debo verlos. Palabras que toda la vida he escrito bien, ahora que las veo mal escritas, mi cerebro cortocircuita y quiere escribirlas mal.
#34 Tambien se contamina Improvisto, una mezcla de improviso e imprevisto, dando el barbarismo improvisto.
Muchas veces se usa infitivo para un imperativo. venir en lugar de venir. Aunque es correcto "idos ( de aqui)" chirria mas que "iros (de aqui)".
Absorber es con dos Bs aunque quede mas bonito con la segunda V
#116 Yo lo escribo muchas veces aunque se que se escribe con s. Lo tengo automatizado de forma poco consistente y a veces se me pasa. #119 El truco de esos textos, es que la primera y ultima letra de cada palabra estan correctamente. Si no estan bien, es muy dificil leerlas.
A Sofia mazagatos se le metio mucha caña por el candelabro. Hubo un programa que se llamo asi, por esa es frase.
Pero son sinonimos y seria intercambiable candelabro y candelero.
#8 En telediarios e visto mucha dislexia con Alunizaje/alucinaje y neandertal/neardental.
Inflacion hasta hace no mucho pensaba que era con 2 "CC"
Una cosa es meter la pata, que ahi caemos todos pero "odiosincrasia" e "idiosincrasia" deberian estar aceptadas. Por supuesto de la raiz odio e idiota.
Idiocracia va camino de ser la palabra del siglo.
Yo siempre he dudado por Carnecería, cuando a mi solo me suena bien Carnicería, o Pescadería y Pescatería (parece que es errónea esta última cuando a mi me suena mucho mejor).
Aun que también, a un conocido le dio durante un tiempo por decir Gasolinería, hasta el punto que Gasolinera le sonaba fatal.
#21 Me acabo de acordar, es que una vez dijo candelabro en vez de candelero, hablando de estar en el candelero, pero ya podía haber incluido la anécdota en el artículo.
Creo que solo habría fallado en la primera. Aunque varias de las otras las he dicho mal en el pasado, pero supongo que gracias a estas valiosas listas de palabras las corregí
A mí me ocurre que alguna vez me he liado con las acepciones de las palabras. A veces he dicho que alguien cabrón puede ser 'honesto', cuando quería decir 'sincero'. Pero un ser deshonesto y cabroncio, sin ser honesto puede ser perfectamente sincero.
#48 Venga, hombre. ¿Cuántas veces a la semana usas tú la mitad de palabras que sale en la lista? No sé puede saber todo en esta vida y, como ya he dicho, mucho menos relacionar esos errores con la falta de lectura.
#99 Ya sé que "sé" no va con tilde en ese caso. Me pagan bastante bien por saberlo. Es lo que tiene escribir con el predictivo del móvil. Ya que estamos corrigiendo errores, se empiezan las frases con mayúscula, no se añade espacio antes de las comas y se dice "eso le puede pasar a cualquiera"
putolibro al año conoce las palabras correctas. Al final generas un instinto subconsciente en el que te das cuenta que una palabra está como mal escrita.Lo gracioso es que nunca nos esmermaos en pronunciar las dobles vocales cuando sí van, como por ejemplo "coordenadas", que es común pronunciar "cordenadas", pero justo en "prever", que no debe tenerla, ahí la gente sí se recrea en pronunciarla "preveEEEEr".
#11 En la época del 15M y cuando se empezaba a crear la plataforma "Stop Desahucios" en mi ciudad, sabiendo que iba a tener que escribir muchas veces esa palabra vi que me tenía que inventar alguna forma mnemotécnica, así que directamente pronunciaba la H como una J, "desajúcio", y así me acordé siempre de dónde iba
Otro fallo muy típico que he visto cometer y discutírmelo incluso a licenciados en magisterio es acentuar un "que" dentro de una pregunta cuando no debería ir, que son pocas veces, pero las hay, y en el artículo hay un ejemplo "¿Que el vocabulario que empleas está acuñado por la RAE...?" Ese "que" sin tilde está muy bien puesto ahí.
Pero como en todo tipo de post donde se corrigen fallos... pues tiene sus fallos
(¿Tal vez por la terminación similar a palabras como 'democracia', aventuramos nosotras).
Falta cerrar la pregunta.
El equipo de Rubio nos facilitan unas anotaciones
No concuerda sujeto "el equipo" (singular) con predicado "nos facilitan" (plural).
es un problema muy habitual tanto en mayores, como en pequeños
Yo diría que esa coma sobra.
como por ejemplo decir 'subrealista', en lugar de surrealista, o 'transtornado' en lugar de trastornado.
También diría que la primera coma sobra.
Como muestra de ello, tenemos 'exalar', en lugar de exhalar
Otra coma que creo que sobra.
Bueno, me aburro, además la página no me permite copiar y tengo que estar copiando del código fuente
20. Exalar - Exhalar
21. Exhuberante - Exuberante
22. Exumar - Exhumar. (Proviene del latín ex + humus (Tierra)
23. Exausto - Exhausto
24. Exibir - Exhibir
25. Exortar - Exhortar
Si en la familia de la palabra hay otra que se escribe con ct, entonces esa palabra dudosa se escribe con doble c.
acción - - > actor
Tracción - - > tractor
Sujeción - - > sujeto, no existe sujector.
Aunque con predicción me entra un poco las duda, pero predictor existe, no? Me ha rallado un poco el artículo
darse cuenta de que, no darse cuenta que
educacion.ufm.edu/darse-cuenta-de-que-no-darse-cuenta-que/
De nada
Por ejemplo, en lugar de coger puedes escribir follar.
Y luego, la de veces que veo por aquí "hostia", sin la h.
www.rae.es/duda-linguistica/es-libido-o-libido#:~:text=Es libido.,lív.
#15 Es alguien que siempre estuvo en el candelabro...Perdón; te acabo de leer en #25#18 No estás solo .
Predic
Cion
(Esto lo aprendí de niño, seguramente haya más excepciones, pero me imagino que serán palabras de poco uso).
Es como querer aprender a pintar solo mirando cuadros, hasta que no te pones no vas a mejorar nada.
#37 Una conocida decia que no se podia aparcar ahi porque era un aparcamiento para subnormales.
No se hasta que punto se puede sentar catedra con las definciones y su ofensividad. No se cuanto se usaban, pero Idiota, imbecil o cretino, eran terminos medicos/tecnicos.
Invalidez e inutilidad podrian considerar equivalente o igual de ofensivos.
Anormal se toma como insulto pero tambien se puede ser anormal por encima: Alto, superdotado, fuerte, etc.
Subnormal es por debajo de los normal, pero se por que asumimos como mental y no altura, fuerza, etc.
#44 Yo creo que eso es influencia del ingles. Tambien interfere con ironico y paradojico y tambien confunde a mucha gente con sino y pero. En ingles es todo But para ambos. Antes la gente no se confundia en eso.
La RAE sólo recoge ostia como sinónimo de ostra.
Aquí dan la explicación:
www.academia.org.mx/consultas/obras-de-consulta-en-linea/diccionario-m
En el teclado y en las pantallas está el diablo
Muchas veces se usa infitivo para un imperativo. venir en lugar de venir. Aunque es correcto "idos ( de aqui)" chirria mas que "iros (de aqui)".
Absorber es con dos Bs aunque quede mas bonito con la segunda V
#116 Yo lo escribo muchas veces aunque se que se escribe con s. Lo tengo automatizado de forma poco consistente y a veces se me pasa.
#119 El truco de esos textos, es que la primera y ultima letra de cada palabra estan correctamente. Si no estan bien, es muy dificil leerlas.
A Sofia mazagatos se le metio mucha caña por el candelabro. Hubo un programa que se llamo asi, por esa es frase.
Pero son sinonimos y seria intercambiable candelabro y candelero.
#8 En telediarios e visto mucha dislexia con Alunizaje/alucinaje y neandertal/neardental.
Inflacion hasta hace no mucho pensaba que era con 2 "CC"
www.rtve.es/play/videos/la-aventura-del-saber/aventura-del-saber-forma
Idiocracia va camino de ser la palabra del siglo.
Aun que también, a un conocido le dio durante un tiempo por decir Gasolinería, hasta el punto que Gasolinera le sonaba fatal.
Barbarismo es una palabra adaptada de otra lengua.
"Es que tú eres un homofóbico".
después de escribir un post medio largo tengo que editar para corregir erratas de esas y suelen rondar la decena