edición general
188 meneos
2350 clics
"Se creen los dueños de las palabras": cómo la RAE y la Fundéu se aniquilaron por celos y dinero

"Se creen los dueños de las palabras": cómo la RAE y la Fundéu se aniquilaron por celos y dinero

Su tarea era colaborar por el español, pero factores como el éxito mediático de la Fundéu y la crisis económica de la RAE activaron una guerra con rifirrafes ortográficos, navajazos personales y sabotajes económicos. Solo podía quedar una.

| etiquetas: españa , rae , fundéu
Comentarios destacados:                
#1 "Solo podía quedar una.", pero ese "solo" con o sin acento. :troll:
  1. "Solo podía quedar una.", pero ese "solo" con o sin acento. :troll:
  2. #1 Ese 'solo' en particular nunca llevaría tilde porque su significado es claro en la frase, solamente se pone (o ponía) la tilde cuando la palabra tenía un significado ambiguo que podía llevar a confusión :-P
  3. #1 Ese "Sólo" debe llevar tilde porque al sustituirlo por "sólamente" la frase mantiene su significado, demostrando que funciona como adverbio. :-P
  4. #2 #3 Gracias a los dos. Me ha quedado clarísimo.

    :shit:
  5. #4 Es de notar que el comentario de Ainhoa_96 no tiene el punto al finalizar la frase, demostrando así que pertenece al lado oscuro que no pone puntos junto a los emoticonos.
  6. #4 Jaja, el debate del solo/sólo es casi equiparable al de la tortilla de patatas con o sin cebolla xD
  7. #5 Jamás! No le veo sentido a ponerle un punto antes de un emoticono como ha hecho #1 porque el emoticono está incluido en la frase.

    Tampoco le veo sentido ponerlo detrás, ya que queda feísimo, como se puede apreciar aquí :peineta:.

    En mi uso y costumbre el emoticono puede o bien formar parte de una frase que continúa o bien constituir el final de la misma sin añadir punto:
    Estás como una puta :goatse: loca.
    Estás como una :goatse:

    :professor: :professor:
  8. #2 #3 Gracias por la "ayuda". Pues ahora "solo/sólo puede quedar un de los dos" parafraseando a la peli de "Los Inmortales". Vamos que os liais ya a espadazos hasta que uno/a le corte la cabeza al otro y le haré caso solo/sólo al ganador/a. :troll:
  9. #7 Ya veo que vas por tu cuenta: "Tras la consulta de un tuitero, la Fundéu recomendó poner punto detrás del emoticono si era parte de la oración. La RAE sostuvo lo contrario.". Anarcoterrorista del lenguaje :troll: . :troll:
  10. #7 El emoticono no puede formar parte de la frase porque no es una palabra. No es pronunciable. No forman parte de la lengua castellana, salvo que los uses en forma de jeroglíficos infantiles como este:

    Gallir se compró un :ferrari:.

    Tu forma de usar los emoticonos para expresar un sentimiento o tono en que debe entenderse una frase demuestra que es un matiz añadido. La frase tiene sentido sin el emoticono, así que la frase está completa, y por lo tanto debe llevar su punto y final.
  11. Que incluyan "Y modaba" ya!!!
  12. #2 ¡Hereje! ¡Infiel! ¡Sí a la tilde diacritica!
  13. Reíros pero una noche me cruce con una pandilla de académicos y el que menos tiraba de navaja.
  14. Lo que sorprende es que la RAE haya conseguido sobrevivir tantos siglos en un pais en el que cada uno piensa que sus huevos toreros son un argumento tan válido como el de cualquier catedrático.
  15. #14 La RAE no es de España es del idioma español y por tanto extensible a cualquier país de habla hispana
  16. La RAE debería poner su BBDD en formato Sqlite3/Json (e idealmente en formato Dictd) y en dominio público.

    En los países angloparlantes tienes Wordnet (junto con Foldoc/Vera) y es una herramienta superligera para buscar definiciones. Por qué el mundo hispano no puede hacer lo mismo?
  17. #10 yo no estoy de acuerdo, el emoticono juega un papel similar al guión en diálogos.
    Menéame mola :troll: .
    Menéame mola -dijo con cara de troll.
  18. #2 Ese "sólo" lleva tilde, llevaba tilde y siempre llevará tilde.
  19. #18 No estoy de acuerdo, cuando yo lo estudié, mucho antes de todo este embrollo, la cosa estaba clara:

    El adverbio 'solo' debía llevar tilde solamente cuando su empleo podía ser ambiguo, con objeto de diferenciarlo del adjetivo.

    Es decir, que cuando escribes "voy solo a comprar el pan" significa que vas sin nadie (adjetivo) pero si escribes "voy sólo a comprar el pan" (adverbio) es que no vas a ningún otro sitio. Y debe llevar tilde para diferenciarse.

    Sin embargo, cuando no hay ambigüedad posible: "solo le gusta comer pizza" no es necesario poner tilde en el adverbio porque no existe confusión en su significado.

    Así ha sido toda la vida, antes de toda esta polémica. Por tanto, no, no debía llevar tilde siempre.

    :professor: :professor:
  20. pues es real academia española.

    Cuando un medio o un novelista se inventaba un palabro los académicos se hacían eco, recogiendo los usos nuevos, ignorando el habla popular y calificándolo como vulgarismo. Esto daba sensación de elitismo y agravio comparativo a la hora de recoger unas entradas con respecto a otras.

    Mi única queja contra la rae es poder conjugar andar de forma regular como mandar/candar/ablandar y usar andé en lugar de anduve.
  21. #15 Mmm... No sé mucho del tema, pero creo que no es del todo así.

    Según leo en la Wikipedia, "desde 1870 se establecieron en América diversas academias hispanoamericanas subordinadas estatutariamente a la RAE, a las que se llamó correspondientes por mantener con la academia matriz una relación por correspondencia postal (...) Estas veintidós academias, que tienen igual rango y condiciones que la RAE, constituyen con ella la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). (...) La ASALE es el órgano de colaboración de todas ellas en la promoción de una política lingüística panhispánica".

    Entiendo de esto que la RAE sería primus inter pares por una cuestión de tradición y autoridad histórica, pero que cada academia tiene su autonomía.

    Aunque insisto: no sé mucho del tema
  22. Tanto bombo con cada nueva edición del diccionario, pero necesita urgentemente una criba de términos y adecuación de definiciones, porque muchas son arcaicas o directamente malas.

    Si no define bien la palabra o sólo menciona aspectos anecdóticos de lo definido, y no lo esencial y que ayuda a comprenderlo, es claramente mejorable.
  23. ¡Pero qué asco me da ese Pérez-Reverte! Siempre metiéndose en todo y creyéndose el dueño de la verdad absoluta. ¿Cómo se atreve a montar en cólera por una cuestión tan insignificante? Me parece un engreído y un prepotente, que se cree por encima de los demás. Siempre tiene que tener la última palabra y hacerse notar en cualquier tema, por más banal que sea. Que asco de personaje, no lo soporto.
  24. #3 Solo nunca "debe" llevar tilde. "Puede" llevarla si el escritor considera que hay ambigüedad.
    Un recurso estúpido, porque si considera que es ambiguo, lo que debería hacer es enriquecer el contexto, como haría en la expresión oral. Que a ver cómo se las apaña para que alguien que escuche un audiolibro o use una ayuda de accesibilidad, sepa si hay tilde o no.

    Dicho esto, en la frase de "solo podía quedar una" no hay ambigüedad posible, porque si se refiriese a una sol institución debería ser "sola". Así que no, ese "solo" no deber llevar tilde con la normativa actual.
  25. #12 ¿En "me senté a esperar en el banco" cómo se sabe si hablamos de un banco de la calle o de un banco de dineros sin tilde diacrítica (que por cierto se debe escribir con tilde)?
  26. #23 Está claro que es uno de la banda de los cuatro que menciona un académico. La está liando con la tilde de "solo" y la lió contra la Fundéu. En ambos casos para ir en contra de lo ascendente y aferrarse a lo decadente.
  27. #18 No, sí, y ya veremos, pero de momento no
  28. #3 "Solamente" nunca lleva. xD
  29. #22 Necesitan que el diccionario en papel deje de ser su preocupación. Ojalá no vendan ni uno.

    La edición tiene que ser digital y con control de cambios.
  30. #7 a tu ¡Jamás! le falta ¡
  31. #19 Pero "solo le gusta comer pizza" también puede significar "solo le gusta estar cuando come pizza", así en plan "poético", cambiando el solo del final de la frase al comienzo. La entonación lo debería dejar claro y a falta de ésta el contexto podría ser suficiente, pero creo que lo más práctico es ponerle acento siempre que equivalga a solamente y no ponérselo siempre que equivalga a soledad, ¿no?
  32. Que digan lo que quieran, pero sólo con tilde
  33. #31 En efecto, si hay ambigüedad se debe incluir la tilde. Lo de la pizza a nivel poético pues ya.. la poesía sigue sus propias reglas :-P
  34. Edit, que creo que no se pillaba el chiste.
  35. #23 No sé por qué literatos tienen silla en la RAE y se meten en fregaos lingüísticos. Aquí deberían intervenir filólogos profesionales.
  36. #18 Ese "pára", ese "luégo" y ese "sóbre" lleva tilde, llevaba tilde y siempre llevará tilde. :troll:

    cc #19 #12  media
  37. #25 cierto, culpa del malvado administrador de Menéame, que se la ha llevado.
  38. #29 en el artículo comentan que las ventas de diccionario han caído un 60% en los últimos años. Si además consideramos los mil millones de consultas anuales en la web no creo que nadie piense ya mucho en el diccionario en papel.
  39. #29 es que ni se preocupan por la calidad del de papel, como comento.
  40. #32 estoy de acuerdo, que vaya siempre así pero sólo cuando se refiera a solamente :troll:
  41. La conclusión que saco del artículo es que la RAE es un nido de víboras y vividores que tiene que desaparecer para refundarse desde cero, porque su labor en favor del idioma es secundaria o terciaria dentro de la misma.
  42. #41 claro
  43. Perfecta metáfora del funcionamiento del país
  44. Quien antes reconozca "cocreta" gozará de mi aprobación.
  45. #10 El emoticono final aporta un sentido adicional a la oración. Yo lo veo similar a una exclamación o una interrogación. Y por ello no creo necesario ese punto final.
  46. Hace tiempo que la RAE se cree dueña del idioma y que provoca que el castellano pierda gran parte de su flexibilidad que tenía antaño.
  47. #17 querrás decir guion.
  48. #16 Estando de acuerdo contigo Ander, que un diccionario de la lengua española libre sería algo genial la situación no es comparable. La RAE vende esos diccionarios, copiarlos o crear uno basándose en ellos es una infracción de la propiedad intelectual. En los países anglosajones no hay tan cosa similar a la RAE. Cualquiera hace su diccionario y si tiene prestigio la institución que lo elabora se venden.

    Son dos filosofías totalmente distintas.

    Ahora nada impide que alguien se ponga a crear ese diccionario en español y lo libere.
  49. Me molan estas noticias sobre ortografía donde tantos «expertos» (entre los que me puedo incluir) tienen muchos errores en sus exposiciones.


    Nota: Editado por corregir un error :-D
  50. #17 Gracias por poner el punto y final.
  51. #24 ¿"Sola podía quedar una"?  media
  52. #28 los adverbios terminados en -mente llevan tilde cuando la raíz del adverbio también la llevan. Y en este caso SÓLA LLEVA TILDE, COJONES, YA.

    www.rae.es/duda-linguistica/cuando-se-escriben-con-tilde-los-adverbios

    www.fundeu.es/recomendacion/adverbios-acabados-en-mente-acentuacion/
  53. #28 Y la recomendación es usar comillas latinas (« ») en lugar de inglesas (" ").
  54. #7 Tampoco las exclamaciones de apertura.
  55. #37 no entendí lo de luégo.
  56. ¡Hasta los huevos de las tragaderas de la RAE!
  57. #3 solamente nunca lleva tilde.
  58. #53 no. Sola nunca lleva tilde.
  59. #56 Luégo de "después" y luego de "ergo".

    Luégo te veo (más tarde te veo)
    Pienso, luego existo.
  60. #60 No sabía que eran diferentes.
    Haría falta un luègo para el luego zamorano que significa "ahora" xD
  61. #61 O el "ahorita" de algunos países sudamericanos, que significa "luego" :-D
  62. #62 al menos tiene sentido. No es ahora, sino un ahora pequeñito. Al ser menos ahora es más después que ahora.
    Ahora - ahorita - luego.

    A mí al menos me cuadra.
  63. #7 en lo que el punto detrás del emoticono queda feisimo 100 % de acuerdo
  64. #53 Ya, es que "sola" nunca lleva tilde porque no puede ser adverbio, sólo (solamente) adjetivo.
    La tilde de "sólo" es diacrítica. ¡COJONES YA! xD
  65. #54 Se queda en recomendación, como dices:
    «Pese a no ser las más accesibles en los actuales teclados y dispositivos, son las que las academias de la lengua recomiendan en textos impresos». Fuente: www.fundeu.es/recomendacion/comillas-uso-de-este-signo-ortografico/

    Normalmente las pongo en Android pero no en Windows porque bastantes problemas tengo en la vida como para acordarme de los códigos Unicode. Ahora sí las he usado porque las he copiado de tu comentario. :-D
  66. #21 Estamos de acuerdo en lo último.
  67. #67 La diferencia entre tú y yo es que yo no pontifico sobre lo que no tengo ni puta idea. Ya madurarás.
comentarios cerrados

menéame