Pelis Magnet es el Popcorn Time en español que tanto se ha solicitado. Aunque cualquier versión de Popcorn Time nos permite usar subtítulos, aún hay mucha gente que prefiere ver películas dobladas en su lenguaje materno. Y aquí es donde entra Pelismagnet, un programa basado en el mismo código de Popcorn Time, pero especializado en películas dobladas al español.
|
etiquetas: popcorn , peliculas , gratis , torrent , pirata , doblada , español
Parece que con PopcornTime y sucedáneos hayan inventado la rueda, cuando hace ya tiempo (y bastante) que existen programas que hacen lo mismo y mejor.
orgypartyteniendo la oportunidad de verlas en original... en fin.
Estaría bien que la biblioteca reconociese torrents descargados del mismo modo que clasifica los vídeos.
el doblajela caca¿Para iOs? Pues a bajársela cuando la publiquen en la App Store
Por lo demás yo prefiero utilizar Stremio o peerflix-server github.com/asapach/peerflix-server + VLC y valerme de buscadores como kat.cr. Que esté en castellano o en inglés me la suda, pero muchas veces prefiero la V.O. (con subtítulos en cualquiera de los dos idiomas).
Además, en el momento en el que tiren abajo la API o el tracker de Pelismagnet vuelta a empezar, así que prefiero quedarme como estoy, que con Netflix y torrents en inglés no me puedo quejar.
Respecto a los providers yo uso los de mancuniancol que tiene un script central para cambiar configuraciones, como por ejemplo, el idioma en el que buscar. github.com/mancuniancol
PD: Yo de informática lo justo para pasar el día
Para eso, te lees el libro.
Y si a eso sumas que no entiendes el idioma original, sin dudarlo lo mejor es verla traducida.
Los que veis cine doblado, no os dais cuenta que estais viendo un producto adulterado?
Ver contenidos en internet (protegidos por copyrights o no) e incluso descargarlos NO ES DELITO si se hace sin ánimo de lucro.
Otra cosa es que haya metido publicidad e ingrese algo (craso error), o que lo quieran empantanar en jucios estúpidos, que también.
A mi antes me gustaba perder el tiempo con estas cosas pero luego te haces mayor prefieres pasar tu poco tiempo tiempo libre con la familia, leer un libro, salir con los amigos etc, que andar perdiendo la tarde viendo como montar todo ese tinglado. Al final pagas Netflix o WuakiTV y andando.
www.meneame.net/search?q=descargar+no+es+delito
www.meneame.net/search?q=descargar+delito+condenado
Digamos que es como un deporte de riesgo: Puede no pasarte nada, pero el riesgo a que te pase algo existe.
Pero creo que te han votado negativo injustamente, compenso.
Imaginate el estiron que daria tu ingles, frances, etc si empezaras a hacer un esfuerzo y salieras de vez en cuando a dar una vuelta por otros idiomas que no son el tutyo.
Tu argumento en todo caso es que la 'gente', y creo que con eso quieres implicar que te refieres a una supuesta mayoria de gente, prefiere consumir el producto lo mas mascado posible.
Como la comida basura, tipo McDonalds, que es muy blandita para que los que no tiene dientes se la puedan comer. Siento que os cueste leer, pero la atrofia generacional que resulta del doblaje es algo con lo que deberiais acabar. Como mucho deberia ser opcional poder ver las peliculas en el cine en VO, pero no hay ninguna ley que fije unos minimos, que yo sepa. A la 'gente' que no nos gusta el doblaje, no nos dan mucha opcion y tenemos que consumir el producto adulterado para que os podais rlajar y no tener que pensar mucho.
Por cierto, eres mi héroe por haber creado esto. El Popcorn time es la caña, si has hecho algo parecido y en castellano, hasta te haría el amor... y soy hetero
pd: Versión pa android? fundamental...
Y ya que estamos, lo que he dicho de los torrents descargados en la librería?
Los trackers que tenia son los que puso tocinillo en xbmcmania. Newptc, elitetorrent, etc.
Como habría de hacer para añadir los torrents a la biblioteca? Que busque por varios foros y no vi nada parecido aun.