Laura Borràs, presidenta del Parlamento catalán, se negó ayer a responder en castellano a una pregunta que le formuló un periodista en la rueda de prensa posterior a la reunión de la Mesa del Parlament. Argumentó que la lengua de la institución es el catalán, a pesar de que el castellano es, como el catalán, lengua oficial en Cataluña y es, además, la lengua mayoritaria de los catalanes.
|
etiquetas: laura borras , parlament de catalunya , gobern , nacionalismo
"Yo, en el turno de la rueda de prensa, lo que se hace en esta sala, es explicar y repetir lo que se ha preguntado en catalán, no hacer dos ruedas de prensa paralelas. Yo, lo que les pediría es que en el turno de preguntas en castellano se limiten a lo que se ha preguntado en catalán. En todo caso, si hay otro tipo de cuestiones, las realizan en catalán y después las repetimos en castellano".
¡Corre Forrest, corre!
Añado, del vídeo:
- "¿Si quiere se lo preguntamos en el turno de catalán, no hay problema?"
- "Doncs sí".
Y más en esa línea:
- "El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Por supuesto que los borbones, como buenos franceses, querían centralizar y estandarizar, pues lo que se llevaba entonces era la monarquía absoluta. Pero los decretos de nueva planta se basaban en una realidad material previa. La gente hablaba el castellano, sobre todo en las ciudades, por lo que usar el castellano como lengua oficial administrativa en todo el reino era lo lógico bajo esa mentalidad.
Creerse que el catalán (que por cierto cuando se sacaron los decretos de nueva planta no se llamaba así. Se le consideraba una rama del occitano, el cual también se hablaba en el sur de francia. Se empezó a llamar catalán durante la guerra de la independencia, y se hizo así para marcar la españolidad del lenguaje, paradójicamente) era el único idioma auténtico de cataluña hasta los decretos de nueva planta es propaganda nacionalista.
En esas ruedas de.prensa no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano. Punto. Vístelo como quieras.
www.lavanguardia.com/politica/20180903/451591203758/torra-apuesta-por-
Sí. Los partidos independentistas catalanes aspiran a que el catalán sea el único idioma oficial en Cataluña y a eliminar el castellano.
Veis, no pasa nada por decirlo, bueno si, que me llamarán fascista, porque decirlo es tabú. Es una aspiración democrática, supongo, si es lo que votan los catalanes. Aunque ahora vaya en contra de la constitución. Si obtienen la independencia es lo primero que harán, ingeniería social para eliminar el castellano. Es obvio porque ya hacen todo lo posible por borrarlo dentro de sus capacidades, ¿por qué lo negamos?
Es imposible que el castellano sea oficial en plan de igualdad con el catalán en una constitución catalana. Creo que lo será en un régimen de sub-oficialidad un par de legislaturas para mantener las apariencias y mientras reducen el número de hablantes hasta que lo consigan borrar por completo. Digámoslo a las claras, para que la gente sepa lo que vota.
No se nos caen los anillos por decir que si VOX odia a los homosexuales y si gobierna el matrimonio homosexual durará dos telediarios, aunque ellos lo maquillen un poco. ¿Por que se nos caen los anillos por decir que el independentismo catalán odia el castellano y durará dos telediarios en una Cataluña independiente?
Si en los últimos diez minutos le preguntan en castellano algo ya dicho en catalán no responderá que eso ya se ha respondido, ni responderá en catalán, por deferencia repetirá lo ya dicho pero en castellano. Eso no es un turno de preguntas, eso es una deferencia al ofrecer declaraciones ya hechas en otro idioma, lo llamen como lo llamen.
Y ya indica de forma explícita que pueden preguntar en el idioma que quieran en la fase de rueda de prensa, lo dice así:
"El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Que en ese caso la periodista no sabía como funcionaba y se ha equivocado, pues vale, la próxima vez ya se lo tendrá aprendido. O se deja de tener esa deferencia y directamente se responde todo en catalán pregunten con el idioma que pregunten, sin repetir declaraciones y respondiendo que eso ya está contestado cuando se lo vuelvan a preguntar.
Además, la Budó se contradice a si misma, ese es el nivel.
Sostenella y no enmendalla.
No digas bobadas, en el vídeo que has citado, y del cual se nos muestra una versión editada, está hablando en catalán porque está explicando el funcionamiento de la rueda de prensa que la periodista no ha entendido.
¿Cómo hay que explicarte que no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano?
Con mentiras, hay que explicarmelo con mentiras, porque la verdad es otra. Te lo explica muy claramente en el vídeo:
"El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Está claro que la verdad no te interesa, has venido a insultar y despreciar y te da igual cual sea la realidad, solo quieres soltar tu discurso de odio.
Creo que hasta el más independentista tiene que ver la diferencia.
Si Pedro Sánchez, Macron o Merkel hiciesen algo parecido nos estaríamos riendo un mes y obviamente se pedirían dimisiones. Sin embargo aquí en Catalunya no pasa absolutamente
nada. Eso puede dar una idea de que tipo de país queréis construir y créeme, es de chiste.
¿Cuántas veces han perdido tu voto?
Si Pedro Sánchez, Macron o Merkel hiciesen algo parecido nos estaríamos riendo un mes
Pedro Sánchez no puede hacer lo mismo porque jamás ha hecho una rueda de prensa en catalán. No puede contestar solo en catalán porque nunca se ha dirigido al pueblo catalán en catalán, no ha tenido nunca esa deferencia.
Es vergonzoso que no se entienda que en Cataluña hay quienes hablan en catalán y con eso debería bastarles, sin que vengan a exigirles que hablen otro idioma.
Tampoco creo que el objetivo de los independentistas sea que el catalán sea el único idioma oficial en Cataluña. Podría ser el objetivo dentro de la España de las autonomías donde el castellano goza de una posición privilegiada sobre los demás idiomas cooficiales que fomenta que estos vayan desapareciendo poco a poco, pero en una Cataluña independiente (que para eso son independentistas) habría poco problema en mantener el castellano como idioma cooficial. Eso sí, en una posición similar a la que ahora ocupa el castellano en España (que según los no-nacionalistas no es discriminatoria para los demás).
Cuanta hipocresía.
De hecho, la noticia dice:
...un periodista —que se dirigió a la presidenta en catalán—le pidió que hiciera, en castellano, un resumen de las declaraciones que había realizado y le formuló otra pregunta.
Me imagino que el periodista querría el resumen para, al no tener que traducirlo, no le acusaran de tergiversar.
Si quien hace la rueda de prensa ha decidido hacerla en un idioma y le basta con ello se debería respetar.
Y la existencia de este meneo, el titular de "se niega a", no entra en el contexto de respetar esa decisión.
Vale, vale.
Lo tienes explicado en # 115: www.meneame.net/c/33823317
Que hacer demagogia sabemos todos.
En cambio el derecho de elegir el propio idioma, de eso nada.
Sorprende tanta imparcialidad.
Yo ahí no veo ningún tipo de igualdad.
Otro tema sería que en esas ruedas de prensa se respondiera en el idioma de la pregunta o en el que solicite el periodista. Si la pregunta se ha respondido en un idioma, no se responde en el otro.
Explicándolo en catalán a quien no lo ha entendido porque está en los diez minutos en los que se le permite el castellano para preguntas ya realizadas en el turno del catalán. Todo muy lógico.
"El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Está claro que la verdad no te interesa, has venido a insultar y despreciar y te da igual cual sea la realidad, solo quieres soltar tu discurso de odio.
Qué odio ni qué chorradas, no intentes explicar mediante el odio lo que simplemente es risa. Joder con el victimismo. Te lo repito una vez más: En las ruedas de prensa de la Generalitat, no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano. Hay un turno de preguntas en catalán, y un turno de preguntas en castellano. Lo de en el marco de la rueda de prensa te ha despistado, lo entiendo, pero ella siempre responde en catalán. No vendas motos, no soy yo quien miente.
¿Pero no ves que no tiene sentido nada de lo que dices? ¿Cómo explicas el turno de catalán y turno de castellano a partir de sus palabras?
¿Qué problema tienes con que responda en su idioma?
Yo ahí no veo ningún tipo de igualdad.
Pues tienes un problema grave. Eres incapaz de reconocer la igualdad.
Si crees ver la igualdad en las cuotas de idioma tienes un grave problema.
Otro tema sería que en esas ruedas de prensa se respondiera en el idioma de la pregunta o en el que solicite el periodista.
El tema es que responda con el idioma que quiera, que tenga el mismo derecho que tú y que yo, en vez de pretender imponerle tú el idioma en el que debe hablar.
Claro que es muy lógico, porque esos 10 minutos son para repetir lo dicho en catalán para los medios que quieren esas declaraciones en español.
Es surrealista que critiques que se explique el funcionamiento en catalán en vez de en español, eso es puro fanatismo.
Te lo repito una vez más: En las ruedas de prensa de la Generalitat, no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano.
Lo explica perfectamente en el vídeo, los diez últimos minutos se reservan a repetir en castellano lo ya dicho en catalán.
Si en los últimos diez minutos le preguntan en castellano algo ya dicho en catalán no responderá que eso ya se ha respondido, ni responderá en catalán, por deferencia repetirá lo ya dicho pero en castellano. Eso no es un turno de preguntas, eso es una deferencia al ofrecer declaraciones ya hechas en otro idioma, lo llamen como lo llamen.
Y ya indica de forma explícita que pueden preguntar en el idioma que quieran en la fase de rueda de prensa, lo dice así:
"El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Que en ese caso la periodista no sabía como funcionaba y se ha equivocado, pues vale, la próxima vez ya se lo tendrá aprendido. O se deja de tener esa deferencia y directamente se responde todo en catalán pregunten con el idioma que pregunten, sin repetir declaraciones y respondiendo que eso ya está contestado cuando se lo vuelvan a preguntar.
Los politicos sólo sirven para llevarse nuestro dinero, no hacen nada útil.
Esa norma no existe en el el govern, y mientes cuando dices que se declara en español en el turno (de diez minutos) de castellano. En el vídeo que te he mostrado queda demostrado que incluso en el turno de castellano la Budó habla en catalán:
www.youtube.com/watch?v=BQZFVbLxioQ&t=162s
Siento ocupar tu tiempo defendiendo lo indefendible.
Es comprensible que no entienda a algún periodista o que no pueda responder en su idioma pero esta señora entiende y habla perfectamente el castellano, no tiene ningún impedimento para responder en ese idioma. El hecho de que no lo haga solo puede representar una falta de educación propia de alguien que no merece ocupar ese cargo.
No le cuesta nada hacerlo y desde el punto de vista de país, ofrece una imagen de seriedad y cordialidad en relación a las relaciones exteriores. Es lo que se espera de alguien que ostenta ese cargo. Hacer lo contrario se puede interpretar como un gesto de hostilidad innecesario y generar hostilidad no es lo que los catalanes esperan de la presidenta del parlament.
Muy mal, otra oportunidad perdida para los independentistas para mostrar algo de madurez.
Hay unos que se llaman plataforma per la Llengua que ponen el grito en el cielo cuando alguien no les atiende en catalán y dicen que están en su derecho que les atiendan en catalán en Cataluña, de la misma forma creo que la gente tiene derecho a que la presidenta del parlament de Cataluña les atienda en la lengua que ellos elijan, es fácil de entender.
Cc #56
En el vídeo te explican esa norma, quizá deberías atender al contenido del vídeo.
En el vídeo que te he mostrado queda demostrado que incluso en el turno de castellano la Budó habla en catalán
Le están insistiendo en una pregunta nueva, la periodista no respeta que estén en la fase de declaraciones repetidas en castellano, así que contesta en su idioma, el catalán, a esa pregunta nueva. Si la periodista no respeta lo acordado no puedes exigir que quién hace la rueda de prensa lo haga.
Deberías prestar más atención a los vídeos que citas, sino metes la pata una y otra vez.
Aunque ya ha quedado claro que la verdad te importa un bledo, tú vienes a mostrar tu odio y despreció sin ningún respeto a la realidad.
Genera vergüenza ajena que consideres una falta de educación el responder en catalán en Cataluña. Deberías dejar de empequeñecer a tu país.
No le cuesta nada hacerlo y desde el punto de vista de país, ofrece una imagen de seriedad y cordialidad en relación a las relaciones exteriores.
El hablar en catalán no supone ninguna falta de seriedad ni ninguna falta de cordialidad en relación a las relaciones exteriores, quien interpreta el uso del catalán en esos términos es quien tiene el problema a resolver. Te queda mucho trabajo por hacer.
Hacer lo contrario se puede interpretar como un gesto de hostilidad innecesario y generar hostilidad no es lo que los catalanes esperan de la presidenta del parlament.
Es asqueroso que consideres el uso del catalán como una hostilidad. Te queda mucho, pero que mucho trabajo por hacer.
Muy mal, otra oportunidad perdida para los independentistas para mostrar algo de madurez.
Es una lástima que hayan vuelto a perder tu voto.
Quedo a la espera de la normativa oficial en la que dices que consta. Tómate tu tiempo.
Le están insistiendo en una pregunta nueva, la periodista no respeta que estén en la fase de declaraciones repetidas en castellano, así que contesta en su idioma, el catalán, a esa pregunta nueva. Si la periodista no respeta lo acordado no puedes exigir que quién hace la rueda de prensa lo haga.
Declaraciones repetidas en castellano porque en las ruedas de prensa del Govern no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano, han de ceñirse a lo respondido en catalán. El vídeo es claro, es obvio quién no le ha prestado atención, y quien tiene que hacer malabares por no poder replicar a lo que es evidente.
Te has dejado una esquina sin podar, Forrest.
Desconozco si es una normativa oficial o un acuerdo con los periodistas, el caso es que su funcionamiento se explica en los vídeos que citas, deberías prestar más atención.
Declaraciones repetidas en castellano porque en las ruedas de prensa del Govern no se permiten preguntas y respuestas exclusivamente en castellano.
Lo explica perfectamente en el vídeo, los diez últimos minutos se reservan a repetir en castellano lo ya dicho en catalán.
Si en los últimos diez minutos le preguntan en castellano algo ya dicho en catalán no responderá que eso ya se ha respondido, ni responderá en catalán, por deferencia repetirá lo ya dicho pero en castellano. Eso no es un turno de preguntas, eso es una deferencia al ofrecer declaraciones ya hechas en otro idioma, lo llamen como lo llamen.
Y ya indica de forma explícita que pueden preguntar en el idioma que quieran en la fase de rueda de prensa, lo dice así:
"El que li puc dir es que clar que es pot preguntar en castellá sempre però en el marc de la roda de prensa i no en els deu minuts finals de la roda de prensa en els que sí específicament i per tradició en aquesta sala es repeteix tot el que s'havía dit en català."
Que en ese caso la periodista no sabía como funcionaba y se ha equivocado, pues vale, la próxima vez ya se lo tendrá aprendido. O se deja de tener esa deferencia y directamente se responde todo en catalán pregunten con el idioma que pregunten, sin repetir declaraciones y respondiendo que eso ya está contestado cuando se lo vuelvan a preguntar.
La normativa. ¿La puedes citar? No hay normativa, queda claro.
Lo explica perfectamente en el vídeo, los diez últimos minutos se reservan a repetir en castellano lo ya dicho en catalán.
Efectivamente. Ya lo vas pillando.
Maleducada, y garrula.
En el vídeo te explican su funcionamiento, deberías atender al contenido de los vídeos que decides compartir.
Maleducado es el periolisto que ha confundido una deferencia con una exigencia y ha hecho una noticia con un titular del estilo "se niega a ", maleducado es quién se hace eco de esa falta de ética periodística. Garrulo es quién no conoce el funcionamiento de la rueda de prensa a la que acude y monta un follón por su incapacidad de cumplir con lo acordado, garrulo es quién hace eco de esa incompetencia sin reconocerla.
Ahora lo adaptamos a España a ver que tal aguanta: "Se supone que
CataluñaEspaña tienetrescuatro (alguna mas?) lenguas oficiales y con esta manera de actuarLaura Borràs presidenta del parlamentPedro Sanchez presidente del gobierno de España esta discriminado adostres (?) lenguas oficiales, ese es el problema."Necesitáis el odio para justificaros cuando no quedan argumentos para vuestras sandeces.
Así os va.
www.mptfp.es/portal/politica-territorial/autonomica/Lenguas-cooficiale
Eres tu quien dice que al haber mas lenguas oficiales y responder solo en una de ellas supone una discriminacion. Segun tu, sí que el presidente deberia tener un traductor detrás si es incapaz de hablar en las otras lenguas del estado. Nada mas.
Pd: Léete el link
¿te leíste el link?
Si un médico te atiende en español y no en catalán está mal porque el funcionario debería hablar todas las lenguas de los que requieren sus servicios.
Si es esta señora sólo atiende en catalán , está bien porque habla una de las lenguas oficiales.
¿No vemos aquí un problema?