edición general
373 meneos
4559 clics

Sobre la intoxicación del debate catalán y valenciano  

Sobre el catalán/valenciano creo que es muy interesante releer esta carta firmada por un grupo de académicos, lingüistas y escritores españoles en tiempos de transición. La intoxicación del debate aún no alcanzaba los registros actuales. El momento es óptimo para ser claros.

| etiquetas: catalan , valenciano , intoxicación , enric juliana
123»
  1. #93 Es que en Valencia se ha llamado lengua valenciana siempre, desde la edad media, y es totalmente válido llamarlo así, y entendible que no lo quieran llamar catalán si siempre se ha llamado valenciano, lo cual no quita para que sea la misma lengua, el único absurdo es decir que son dos lenguas distintas.
  2. #125 Pregunta:

    Lo que se habla en Argentina es castellano o argentino?

    Lo digo para que entiendas la pregunta que estas haciendo. Te parece bien que la lengua oficial de Argentina se el Idioma Argentino? O, tal como es, se reconozca que es una variante dialectal del castellano, o que lo que se habla en argentina y en castilla, andalucia, chile, mexico, etc, son variantes dialectales de lo mismo, originado en castilla y por eso estamos todos de acuerdo que son castellano?

    Y que por eso mismo puedo ir yo, castellano-hablante aprendido con el catalan como primera lengua, irme a Uruaguay o Costa Rica y tardar 0.2 en poder entenrdeme con todo mundo. Como mucho tener que averiguar cual es la palabra local para decir 'cosa'.

    Si entiende eso, con el catalan(valenciano-balear-etc), pasa exactamenet lo mismo. Se origina en Catalunya, como variante de las lenguas romances que vienen del centro de Francia, el Lemosin, con el Occitano, y , poco a poco con la expansion de las tierras del conde Barcelona, guerars, anexiones, conquistas, se van repoblando partes de Aragon, lo que es hoy valencia, Baleares, y algunas pasrte del mediterraneo con gentes de ciertas partes de Catalunya. Es posible a dia de hoy ver las semejazas en los dialectos que se hablan en las zonas que poblaron Valencia y Baleares.

    ca.wikipedia.org/wiki/Dialectes_del_català
  3. #8 Teniendo en cuenta que nadie va a traducir del castellano al catalán/valenciano sino al revés, no hace falta "incluir" nada. Al incluir el catalán queda todo incluido de facto. Al ser la misma lengua, el mismo traductor puede dedicarse tanto a traducir catalanes como valencianos, sin tener que preocuparse por el acento de la lengua a la que se traduce.

    O sea que con lo ya dispuesto, no hay ningún impedimento para hablar en valenciano en el Congreso.
  4. #125 O sea que el castellano no tiene origen geográfico tampoco? ¿Decimos que proviene del mundo acaso?
    Por supuesto que esos cambios se originan en ámbitos geográficos..
  5. #196 Er andalú y er casteyano son doh lenguah dihtintah.
  6. #21 Y antes de 2017 y de esas politicas independentistas de quien era culpa?
  7. #108 Y eso no es ni cierto (no son dos lenguas, siempre ja sido la misma) ni tiene nada que ver (¿Qué tendrá que ver una suplantación?)
  8. #61 Són la mateixa llengua derivada del llatí.
    A cada territori se li pot dir d'una manera. Al cap i a la fi, són bastant semblants al castelllà.
    :-)
  9. #176 Eso es mentira. Infórmate.
  10. #125, más concretamente en los valles del pirineo. De allí se fue expandiendo con la reconquista. Le pique a quien le pique.
  11. #2 Tampoco es el mismo catalán el de Lleida, que el de Girona, que el de Barcelona capital o que el de Tortosa, hay muchas variantes dialectales y el valenciano es una más de ellas pero se ofenden si les dices eso o lo más gracioso, que nosotros los consideramos catalanes por hablar catalán, como si el hecho de hablar catalán de cualquier forma dialectal te hiciese ser catalán por cojones. Como si un argentino, un peruano, un guineano o un cubano fuesen españoles por hablar español...
  12. Nací en Madrid de padres vallisoletanos y he vivido muchos años en Cataluña (Barcelona, Palamós y Tremp) y muchos años en la Comunidad Valenciana (El Campello, Denia y Jávea) y sólo un cretino puede intentar convencerme de que el valenciano no es el mismo idioma que el catalán. Mi pareja es uruguaya y nos comunicamos en inglés porque, como todo el mundo sabe, el uruguayo no es el mismo idioma que el español.
  13. Nací en Madrid de padres vallisoletanos y he vivido muchos años en Cataluña (Barcelona, Palamós y Tremp) y muchos años en la Comunidad Valenciana (El Campello, Denia y Jávea) y sólo un cretino puede intentar convencerme de que el valenciano no es el mismo idioma que el catalán. Mi pareja es uruguaya y nos comunicamos en inglés porque, como todo el mundo sabe, el uruguayo no es el mismo idioma que el español.
    #15 Un ejemplo perfecto para ridiculizar a los blaveros y fachas que no dejan de dar vergüenza ajena con su puñetera monserga de que no son el mismo idioma. Payasos.
  14. #138 Entonces, si valenciano y catalán no son lo mismo, donde queda lo que se habla en Baleares?

    Que alguien me explique que es lo que se habla en Baleares, entonces.
  15. #1 Mayormente los valencianos que luchan para que sea una lengua totalmente diferente al catalán no hablan Valencià.
  16. #35 Valencianos que no hablan Valencià
  17. #8 A ver, todos no.
    Yo soy valenciano de los de 8 apellidos, de Xàtiva, donde hasta hace pocos años, hablar castellano era un exotismo y tengo bien claro que lo que hablo es catalán, llámesele como se quiera, pero catalán al fin y al cabo.
  18. #216 Falso, gallego y portugués son dialectos de la misma lengua. Por lógica y hablantes, digamos que esa lengua es portugués, así que el gallego es un dialecto del portugués así como el portugués de Portugal es un dialecto del portugués.

    El valenciano, variedades de Baleares y catalán de Cataluña y de Andorra son dialectos de la misma lengua, llamada valenciano en Valencia y en el resto de sitios catalán.

    Tanto cuesta entender lo que es un dialecto?

    Com traductor y por lo tanto haber estudiado lingüistica te digo que te equivocas y confundes términos.
  19. A mi me gustaría que me explicaran los que dicen que el valenciano y catalán son entidades diferenciadas que es lo que se habla en Baleares? Me gustaría saber que es lo que yo hablo.
  20. #187 ¿Decir las cosas como son es enorgullecerse de ellas?
  21. #171 No, yo de los inútiles esos no leo ni el nombre. En cambio tu parece que te tragas cualquier mierda que vaya en contra del catalán.
  22. #195 La infraestructura ferroviaria Valencia y Cataluña esta en mejor estado que la andaluza y la extremeña, significativamente.
    Que una cosa este mal bo tiene porque deberse a que el profe te tenga manía.

    Y de nuevo. La queja catalana del corredor mediterráneo es porque se está creando una ruta accesoria que incluye Sevilla, Córdoba y Zaragoza. No confundas la propaganda antiespañolista de los nacionalistas con la realidad.  media
  23. Es curioso que para algunas cosas se tire de historia, pero para otras como la corona de Aragón esa misma historia no sirva y se inventé una alternativa
  24. #175 y en andalucía el andaluz, no el español.
  25. Es increíble lo que hace la derecha, o gobiernan ellos o alientan el odio o la violencia 
  26. #12 La última vez que le dije a un catalán que su lengua era un dialecto del Latín y que en lugar de reunir a 'los paisos catalanes' deberíamos de restaurar la corona de Aragón y rendir homenaje a su monarquía, éste dejó de hablarme.

    Y ya puestos a esgrimir hechos históricos como motivo de unidad, volvamos a los césares romanos y su basto imperio.
  27. #214 Esto ya está muy repetido.
  28. #184 porque en valencia hay mucho catalanofobo que es capaz de ofenderse.

    De los que hablan valenciano (de los que lo hablan de verdad)?

    Y tengo la impresión de que en Cataluña, si le llamas valenciano, no te entenderán.

    Si le llamas valenciano a lo que hablan?
  29. #103 Debajo de esa pose de víctimas se esconde una realidad incómoda: el valenciano es históricamente anterior y mucho más relevante que el catalán

    Madre mia, pero si son lo mismo! Mas relevante cuando? Donde? Que relevancia tiene? De verdad, que ganas de buscar tres pies al gato.

    Pero cuando alguien se lo recuerda o les propone que la denominación común sea valenciano, que es la lengua culta, se les tuerce el morro. Son unos maestros de la apropiación cultural y del victimismo.

    De verdad que no se que cuento me estas contando. En que mundo vives?
  30. Es la misma historia de siempre, hay un cierto nacionalismo español que quisiera acabar con las demás lenguas del estado y con el catalán intenta el divide y vencerás. En fin, los valencianos que lo hablamos y usamos seguiremos a la nuestra, con nuestro catalán de Valencia, Castellón o Alicante disfrutando del placer de hablar nuestra lengua cuando vamos a Andorra, Cataluña, Baleares, la franja de Aragón y no te digo nada cuando tenemos la ocasión de hablar con slgún superviviente del Rosselló en Feancia o Alguer en Cerdeña.
  31. #192 Lo que más me gusta es que incluso se tiene un bilingüismo natural. Con conversaciones cruzadas si darte cuenta.
  32. #218.....De los creadores del independentista Charnego, llega a sus telediarios.... Jajajaja...
  33. #233 es el día a día en el PV
  34. #161 Tengo amigos mallorquines y cero problemas.
  35. #194 Evidentemente no. Sabía valenciano de la escuela, pero jamás le escuché hablar una palabra. Eso sí, mágicamente entendía a unas chicas catalanas del grupo. Es la magia de la irracionalidad.
  36. #102 Un amigo se fue a Madrid a una manifestación en un autocar que había organizado el Partido Comunista cuando Rajoy era presidente. Pues sus compañeros de autocar se pasaron todo el viajecito insultando a los "separatistas" catalanes, dejando el "a por ellos" a la altura de un comentario inocente de nada. El amigo no se lo podía creer...
  37. #237 No es tan evidente. Había habido bastantes valencianohablantes secesionistas en UV, pero parecería que sus hijos o son de Bloc, hablan valenciano y ya no son secesionistas, o siguen siendo secesionistas, pero han abandonado la lengua y se han hecho del PP o VOX. La sensación que me da es que el secesionismo siempre había sido algo del nacionalismo español, pero es que como los valencianohablantes españolistas han abandonado la lengua los valencianohablantes que quedan tienen bastante más claro que antes lo de la unidad.

    O así me lo parece.
  38. #1 El debate valenciano catalan no es mas que el ETA de turno de unos mierdas que no tienen otros argumentos
  39. #163 Barcelona también fue una taifa y Lérida y no sé cuántas más q
  40. #160 claro claro el valenciano viene del mozarabe no de los mercenarios franceses q vinieron con el también francés rey de Aragón
  41. #15 O mesmo para a língua galega e portuguesa?

    Después de aportar esta prueba empírica que has puesto como ejemplo, queda demostrado que el gallego y el portugés son el mismo idioma.

    cc. #214
  42. #223 hablar de idioma catalan desde el siglo x como algo ya desarrollado es de mentirosos o ignorantes. Ademas que contra mas quieras llevar al pasado el origen de la lengua menos sentido tiene llamarlo como algo que no existe. Discutir el origen de la lengua no es ir contra catalunya ni negar la unidad de la misma. Cuesta admitir que la lengua se fue formando en todo el territorio y se desarrollo realmente aqui en el siglo XV y por eso la literatura nacio aqui y no en el condado de barcelona. La suerte es que la burguesia catalana del siglo XIX principios del XX construyo el relato que perdura hasta nuestros dias pues lo necesitaba para sus reclamaciones identitarias. Hasta ese momento no habia problema para entenderse.
  43. #246 Que si, que si.
  44. #244 ¿Te has sentido identificado?
  45. #7 por eso decía "los del pueblo de al lado"
  46. #34 creo que no has entendido el sentido de mi comentario. He dicho exactamente eso
  47. #199 Joer se lo han cargado o que? Que se supone que era un tgv bien majo para recorrerse la costa. Joooer qué bajón...
  48. #202 Si venimos a a tocar los cojones, yo como castellano parlante y gallego entiendo el catalán. ¿ Lo que se habla en Lisboa es Gallego?¿Es el catalán un dialecto? ¿Y el italiano?

    Ahora os ha venido la moda de decir que el portugués y el gallego es el mismo idioma. Tenéis unos cojones que no podeis con ellos.

    Catalán que me diga que Gallego y Portugués es el mismo idioma, diré que Valenciano y Catalán diferentes idiomas, por desconocmiento y superioridad de los catalano parlantes.
  49. #254 Vamos, que te has retratado tu misma.

    Leete y verás un clásico ataque de bilis.
  50. #255 De bilis no. Queréis meter el gallego dentro del portugués para justificar que valenciano y catalán son lo mismo y ni habláis gallego ni portugués ni mucho menos sois capaces de diferenciar dialecto de un idioma. No necesitáis demeritar idiomas para intentar justificar lo vuestro.

    Si no sois capaces de justificarlo sin tener que recurrir a terceros idiomas es que quizás no podáis justificarlo ni tengáis razón. :-*
  51. #256

    A ver, un par de cosas:

    - yo del gallego no he hablado aún.
    - por lo que se gallego y portugués comparten un 90% o más lo cual da algo que pensar, más aún teniendo 3n cuenta que gallego esta fuertemente castellanizado.

    Si ves el curso de los ídolos romances norte-sur, simplemente tiene sentido que tal como ocurre con el castellano en Andalucia y el catalán en valencia y baleares, el gallego llega a América desde Portugal y vive en Brasil.

    Recuerda: yo estaba hablando del otro lado de la península, tu has traído el debate del portugués.

    Por cierto lo de la castellanización también le pasa al catalán. Escuchar un catalán normativo con palabras cultas es una gozada. Escuchar lo que se oye en la radio comúnmente es humillante.

    Debes tener esto en cuenta cuando comparas los dialectos de estas lenguas, ya que algunos están tremenmente invadidos por la gran presión social y política del castellano, mal llamando Español.
  52. #250 mozárabe es como se llamaban a los cristianos que vivieron en zona musulmana
  53. #229 No sé qué pasó, creo que al editar debí repetirlo varias veces. Sorry.
  54. #224 La queja no es catalana, es valenciana, y no tiene que ver con nacionalismos, sino con exceso de centralismo.

    Si se debe mejorar una ruta ferroviaria, que se haga, pero coger el presupuesto de la UE para el corredor mediterráneo y hacerlo pasar por Madrid...
  55. #103 es de todos bien sabido que en el caribe hablaban español antes de la llegada de colon.. pues estas diciendo exactamente eso.. que los arabes que estaban en valencia hablaban valenciano antes de la llegada de jaime.. y en cataluña se hablaria ruso, supongo
123»
comentarios cerrados

menéame