Librería de una ciudad de provincias de tamaño medio (unos 60.000 habitantes). Principios de curso. Entra una pareja adulta. Lo que sigue es la conversación real que mantienen con la librera. Buscan un libro para su hija estudiante. Padres: - ¿Tiene una versión adaptada del Quijote? Es para nuestra hija. Librera: - Pero su hija tiene que leerse la obra original, no una adaptación.
|
etiquetas: el quijote , version , adaptada , hija
Es cierto que las estructuras gramaticales, a veces, no son sencillas o paracen anticuadas, y que el vocabulario es mucho más extenso de lo que suamos actualmente. (Creo recordar que había más de 60.000 palabras distintas).
Pero si llegas a las negritas hacia el final del apunte, verás lo que es bueno.
#10 Creo que ya puedo poner el "spoiler": pero vosotros no estudiáis filología…
"La ley de Skitt establece que "toda publicación que corrija un error hecho en una publicación de otro usuario, contendrá a su vez al menos un error", y hace referencia a la actitud que muchos usuarios tienen, que a veces raya en lo pedante, al corregir errores de otros, sobre todo gramaticales."
Depende de quién lea, lo que lea y, lo
masmás importante: su actitud ante la lecturaY luego lo leí sin adaptar y lo disfruté mucho más.
Lo que no me ha gustado del apunte es que pretende dar una visión generalista, como si todos los universitarios fueran así de tontos.
Esto me recuerda a los musulmanes britanicos que estudiando BIOLOGIA pidieron a la universidad que se saltaran la evolucion por que iba en contra de sus creencias.
...dadme paciencia, que es para matar algunos
Es como si dentro de 500 años alguien se pone a ver scary movie sin haber visto las pelis de terror que se están parodiando.
#19 Podria ser, pero en el momento en el que el padre dice "Es que dice que es muy gordo y con todo lo que tiene que estudiar…" creo que esa no es la cuestion.
Pero no es necesario llegar a la cumbre sin oxígeno, en invierno y por la vía más compleja.
Uno puede quedarse en el campamento base o hacer de porteador para tener un conocimiento razonable de la montaña.
Pero si estudias filología has de saber que el reto es llegar a la cumbre; y si es posible, de los 14 ochomiles.
A ver si es verdad que hay gente que no tiene que estar en la universidad...
No soy de letras -soy ingeniero- y os aseguro que lo entiendo perfectamente. No hay que estar con un diccionario al lado. Forma parte de nuestros complejos. Es como la gente a la que por definición no le gusta el cine en blanco y negro.
Los gustos del público cambian y en esta época era muy apreciado insertar relatos de diversos géneros narrativos del Renacimiento. Aparte del principal, la novela de caballerías, de la que la obra entera es parodia, tenemos novelas pastoriles, sentimentales, moriscas... Ahora no gusta, pero en su momento a la gente le encantaban esos géneros y su inclusión era un placer y no una molestia.
"No sabían hacer nada mejor", "los podemos alabar por ser pioneros en el asunto y marcar ciertas pautas, pero no por la calidad". Lo que hay que leer. Pero qué atrevida es la ignorancia, Dios mío.
Simplemente pone de manifiesto que, en algún momento, algo nos hemos perdido.
Con vuesa merced convengo.
A lo que voy, no hay una sola forma de acercase a la literatura y aunque haya que hacer un temario común, obligar a leer determinadas obras en mi experiencia es contraproducente (de los 80 que éramos en los dos cursos se lo debieron leer entero 5).
#35
A eso me refería...
Si. Para leer algo más que algunos libros de entretenimiento sí que hay que hacer un esfuerzo y tener una preparación. Ahora y toda la vida. Con eso y con todas las artes. No hables de lo que no sabes, por favor.
¿Qué narices está haciendo en esa carrera? Que deje de malgastar el dinero de sus padres y su tiempo.
Diálogo entre Babieca y Rocinante
«¿Cómo estáis, Rocinante, tan delgado?»
«Porque nunca se come y se trabaja.»
«Pues, ¿qué es de la cebada y de la paja?»
«No me deja mi amo ni un bocado.»
«Anda, señor, que estáis muy mal criado,
pues vuestra lengua de asno al amo ultraja.»
«Asno se es de la cuna o la mortaja.
¿Queréis verlo? Miradlo enamorado.»
«¿Es necedad amar?» «No es gran prudencia.»
«Metafísico estáis.» «Es que no como.»
«Quejaos del escudero.» «No es bastante.
¿Cómo me he de quejar, en mi dolencia,
si el amo o escudero o mayordomo
son tan rocines como Rocinante?»
A mi es lo que me asombra de todo esto. Vete tu a saber si a la tia esa no le habian pedido la version adaptada para lo que sea, que todo puede ser.
- Esas técnicas son conocidas. Ojalá. Son desconocidas por muchos escritores, algunos, famosos y consagrados. Y el público menos, el público general ni las sabe reconocer.
- Su estudio es accesible a casi cualquier persona. Ojalá, podrían, pero nadie lo hace, excepto estudiantes de literatura (y solo los que decidan cursar esas optativas).
- A día de hoy es más fácil leer, escribir, publicar y obtener críticas que hagan mejorar tu calidad como escritor. No, solo se ha masificado, la mayoría de la crítica no tiene ni idea de literatura, solo valoran según un "me gusta/no me gusta" argumentado, esos sí que no saben decir criterios objetivos y científicos. Una crítica de revista literaria llevaría un suspenso en una filolgía, por no decir nada. Yo no conozco ni un escritor aficionado (y los busco) que no sea un desastre. Lo que no quiere decir que no puedan llegar a profesionales, que entre estos los hay igual de malos. Que no todo ha de ser arte con mayúsculas, además.
- La población y su esperanza de vida han aumentado una barbaridad desde entonces (es decir, tenemos más tiempo para escribir y tenemos más posibilidades de que haya a alguien que se le de bien). Eso solo dará más escritores, no mejores. Desde Proust y Joyce... no tenemos gran cosa. Y Son de principios del XX.
En literatura hay mucho aficionado y sobre todo mucho soberbio que escribe "porque yo lo valgo". A (casi) nadie se le ocurre ponerse a pintar óleos o componer música sin tener ni la más mínima formación, sería algo que llamaría la atención por cutre al instante; pero como en literatura la falta de formación es más fácil que pase inadvertida, dada la falta de conocimientos mayoritaria (la razón de esto la desconozco) hay escritores lamentables como setas. Muchos, de renombre, vuelvo a decir.
No gustarte un clasico no es nada malo
#59 Sera de ciencias, pero esta estudiando filologia
Bueno, vamos a conversar como personas, ¿vale? Sin discutir.
A estas alturas sé yo más de filología que esa chiquilla por la cantidad de clases de oyente que me he tenido que mamar con mi pareja, y el quijote se me hizo infernal y aburrido.
Tal para cual.
x + 3 = 5
Ya no digamos las cuadráticas:
ax^2 + bx + c = 0
Si no sabes de "letras" eres un analfabeto, pero no saber de "ciencias" es totalmente normal y hasta gracioso.
Yo no me he leído El Quijote con 35 años y no creo que me lo lea, y leo muchos libros, pero libros que me gustan.
Por supuesto esto no tiene nada que ver con la noticia, que estando en primero de Filología sí debería leerse El Quijote.
¿En tapa blanda o en tapa dura?
Adaptarlo es como si vas al bar Rimbombín a degustar una alpargata de jamón ibérico y que te pongan una rebanada de Bimbo con una loncha de mortadela. Puedes decir que has comido en el Rimbombín, eso sí.
Salvo raras excepciones, la acción no me engancha.
Tarda diez páginas lo que se puede contar en tres, y no utiliza una prosa estéticamente interesante para ello. Simplemente se alarga contando cosas.
En ocasiones pienso: "ésto lo habría escrito yo de otra manera y quedaría mejor". Es el primer libro con el que me ocurre.
Los personajes mueren y me la suda. Y más cuando mueren vistos desde terceras personas, a quilómetros de distancia y sin hacer que me implique en las personas que se ven afectadas por sus defunciones.
Y si, a veces es un lío de personajes. Pero si por lo menos estuviera escrito con algo de calidad...
Yo, soy más de ciencias que de letras, y leí este libro con 11 años, andaba por casa y me puse con él. Me encantó y lo he vuelto a leer varias veces.
Igual pasó con Unamuno, Cela, Borges... incluso Sven Hassel.
No concibo que alguien decante su carrera por esa rama y le sea pesado leer.
No nos lo parece, es que está metido con calzador. Simplemente no sabían hacer nada mejor, es lo que tiene que solo una pequeña parte de la población se pudiese dedicar a la escritura. Los podemos alabar por ser pioneros en el asunto y marcar ciertas pautas, pero no por la calidad. La calidad se obtiene ahora, cuando escribir y publicar está al alcance de todos y, por pura lógica, tienes más posibilidades que alguien haya escrito algo bueno (aunque tengas que buscar entre mucha morralla).
Para empezar debo ser un tipo raro, porque lo que me entusiasmó de El Quijote fue el que metiese pequeñas grandes historias en medio de la principal, no solamente le da más peso, lo hace mucho más ágil y entretenido. La segunda parte me gustó algo menos por carecer precisamente de esas historias paralelas.
Creo que te equivocas totalmente. Para empezar supones que cuando se ha ido desarrollando una técnica se ha ido mejorando, pero no tiene porque, es más muchas veces se cae en la simple imitación, autores sin talento imitan y se nota. También ocurre que la mayoría de lo comercial hoy día (El Quijote fue muy comercial en su época) no recurre a practicamente ninguna técnica, se dedica a contar la historia de la forma más clásica, como contar un cuento, pero sin jugar con el lenguaje (#114 que una novela carezca de un buen uso del lenguaje, que recurra a un uso pobre de este dice muy poco de su autor, desde luego el lenguaje debe estar de acuerdo con el tipo de novela, pero ha de saber utilizarlo y llegar al lector).
En la época el público (aunque había de todo) era culto, por lo que las novelas de los grandes escritores están llenas de referencias, de detalles que requieren cierta cultura por parte del lector en todos los ámbitos.
Hoy día es lo contrario, la gente tiende a no querer saber, a negarse a ser cultos ha decir Es que yo soy de... ¿por qué habría de saber de esto? ¿Acaso tu sabes de... (algo oscuro de su especialidad)?
Y es que ahora la gente tiende a especializarse dando la espalda a todo lo demás, quizás por eso hace unos años El nombre de la rosa era una novela muy vendida y ahora lo es 50 sombras de Gray y lo de Dan Brown.
Relacionada www.meneame.net/story/eco-aligerara-nombre-rosa-nuevos-lectores
Que cada uno lea lo que le salga de las pelotas. No veo equivocado leer primero la original y despues la obra completa, para no perderse en matices que no queden completamente claros.
En serio, la actitud de la librera me parece borde. Puede recomendar, pero no con esos ánimos de grandeza.
#70 ¿Lo tienen en rubio?
De verdad qué gente más perra. Yo tenía una compañera, que en segundo de Educación no sabía quién era Stalin ni conocía la obra 1984, de Orwell (que se la mandaron leer -en la UNIVERSIDAD,ojo-). Y no se enteró de nada. Tuvo que buscar un resumen en Rincón del Vago.
Lo malo es que estamos acostumbrados a una literatura simple, que se puede leer con el cerebro apagado, en la que las palabras simplemente están para describir imágenes cinematográficas, no para crear literatura.
Castellano actual, actual...
Bueno, a la pregunta "¿es mejor Cervantes o Dan Brown?" sí se puede contestar fácilmente.
Pero sí existen versiones del Quijote adaptadas para niños, yo tengo una. El Quijote no es difícil, puede ser aburrido o muy largo, o lo que quieras y no gustarte. Pero lo que me parece una salvajada es como algunas personas que opinan que los niños deberían leer los originales desde pequeños (desde los seis años, para que me entendáis)
Con eso solo se consigue que el niño aborrezca el libro, y de paso lo extrapole a cualquier otro libro que se haya escrito jamás.
A mi particularmente me gustó más la política que viví al final en la escuela, contrapuesta con la de mis primeros años. Había que leer libros, pero el que quisieras. Algunos profesores ponían una lista de recomendados, otros decían que les llevaras el libro para juzgar si era adecuado para ese niño en concreto. Es lógico.
Luego ya en el bachiller me tocó comerme "La Celestina". No hay libro hoy en día que me haya aburrido más, salvo Inferno de Dan Brown. Los dos me los terminé, la calidad de uno es superior al bodrio americano, pero no me los volvería a leer.
Y que quede claro, yo devoro libros. Es mi hobbie favorito
Me recuerda a algunos catetos de mi clase (proyecto final de arquitectura) que no saben ni lo que mide un ladrillo.
Lo habitual es que sea un truño para el lector actual. El castellano es suficientemente actual, no es ese el problema, el escollo es el modelo literario. Especialmente la primera parte puede hacerse tediosa para un lector moderno, que no soporta todas las historias secundarias que cortan y no aportan nada a la trama que nosotros consideramos principal. Era el gusto de la época. A nosotros nos parece metido con calzador.
Si aparte de esto, lo que tiene de bueno no lo pillamos por falta de formación, ya que al ser una parodia hay que conocer qué parodia para apreciar la parte humorística, no es un libro que sea fácil de disfrutar. Una buena edición anotada soluciona esto, pero esto también añade un aumento de coñazo a la lectura.
Tuve la suerte de asistir a una serie de conferencias que trataban precisamente eso. Aurora Egido nos habló sobre Don Quijote Caballero. Un especialista en psiquiatría nos habló de Don Quijote Enfermo. Otro especialista nos habló de Don Quijote enamorado.
En serio, cada vez que lo leas, encontrarás un libro distinto. Es mágico.
El Quijote es una grandísima obra literaria pero es un verdadero tostón para cualquier chaval.