A ver si me entero. Los de POX están puteando a las lenguas oficiales que no son el español en todos los sitios donde gobiernan y ahora dicen que les discriminan la lengua que ellos mismos están puteando en Valencia ¿es correcto?
En el mismo discurso dice que están discriminando el valenciano por no incluir su uso en el congreso, y que no es necesario usar ninguna de las lenguas cooficiales en el congreso porque para eso está el senado
Será obligatorio que los diputados que vayan a hacer uso de una de estas lenguas aclare si lo que vamos a escuchar es valenciano o catalán, para saber si está permitido o no
"Me van a prohibir hablar valensiano en el Congreso pero a la vez quito que los niños tengan que aprender el valensiano en clase. Y todo esto lo digo en perfecto castellano para defender el valensiano "
Nunca, jamás, en la vida utilizan el valenciano para nada. Verbigracia esta trincasobres chapurreandolo o la de la vergüenza ajena y el caloret. Y ahora vienen rasgandose las vestiduras.
Ni en Les Corts, ni en sus declaraciones públicas, ni apoyan los medios de comunicación en valenciano, quizás en las cosas folkloricas como las fallas dicen alguna frase, pero a la hora de utilizarlo como arma política les viene dado.
Seria un chiste si no fuera que están gobernando.
Se pasan la campaña hablando del catalanismo y que van a quitar el valenciano de las escuelas porque es una lengua minoritaria y patatas.
Todo esto un consell de los cuales NINGUNO habla Valenciano de forma habitual e incluso hay varios de fuera de la región Valenciana.
Han quitado toda comunicación oficial en la lengua autóctona de sus RRSS e incluso han castellanizado sus logos.
Ahora se indignan porque dicen Catalan y no Valenciano, todo sea por llorar, patalear un poco en contra de Sanchez y hacer sacar bilis a la gente que nunca le ha importado estas lenguas ni en su casa.
Solo faltan los del PPOX Aragonés reindivicando sus lenguas autóctonas.
#32 creo que la cosa va de dar por culo desde el primer minuto. Las lenguas cooficiales del estado según la constitución son el Gallego, el Euskera y el Catalán. Repito, dar por culo y además usando las instituciones
#3 Mas bien incitación al suicidio, no he durado ni un minuto y ya quiero arrancarme las orejas, y eso que no se ni papa de catalán*
* El catalán (autoglotónimo: català) es una lengua romance policéntricanota 1 hablada por unos diez millones de personas, incluyendo hablantes no nativos, en Cataluña, las Islas Baleares, Andorra, la Franja de Aragón, el Rosellón y la ciudad sarda de Alguer, así como en la Comunidad Valenciana y la comarca murciana de El Carche,8 donde recibe el nombre de valencianonota 2
#11 Es lo mismo, llamalo como quieras. Lo de llamar a la misma lengua de diferentes maneras es un intento rancio del nacionalismo español mas rancio de dividir una lengua para hacerla mas pequeña y que desaparezca.
Es como decir que en andalucia no se havla español, se habla andaluz y en madrid se habla madrileño, no español.
Casualmente los unicos que dicen que es una lengua diferente son aquellod interesados en que desaparezca.
#11 los mismos te asegurarán, con muchos golpes en el pecho, que lo que se habla en Argentina, Méjico y Chile es Español, pero que el Valenciano y el Catalán no tienen nada que ver.
#45 es un intento rancio del nacionalismo español mas rancio de dividir una lengua para hacerla mas pequeña y que desaparezca.
Yo no sabía que el nacionalismo español tuviera capacidades de influir en Serbia y Croacia, o en India y Pakistán, o en Irán y países limítrofes, o influyera en Brasil cuando han intentado que su portugués se considerara otra lengua.
#50 Vamos que entonces está siendo completamente coherente. Porque no hay mejor defensa de una lengua que aquellos que no la hablen se esfuercen por hacerlo.
#45 entonces llamar portugués al portugués en vez de gallego ¿es un intento del nacionalismo peninsular más rancio de dividir una lengua para hacerla mas pequeña y que desaparezca?
Porque a grandes rasgos, gallego y portugués es como valenciano y catalán. Base común pero suficientemente diferenciado...
#55 la defensa seria hablarla para ir a comprar el pan y haciendo politicas para mejorar la educacion en los colegios.
Esto es simplemente volver a las mismas tonterias de los 90 con lizondo y los blaveros.
#56 Evidentemente que no. Y en las islas también tiene glotónimos propios con siglos de tradición. Lo que es un invento del nacionalismo español es decir que no son la misma lengua que el catalán.
#72 soy de familia gallega viviendo el Alicante más de 30 años. Algo sabré sobre ambos temas.
Para empezar, lo de llamarlo catalán en las aulas e instituciones empezó hace unos 15 años, cuando yo lo estudiaba en el egb, la única mención al catalán es que era un idioma parecido y de pasada.
#23 Bueno, más bien, que verguenza de politicos y que verguenza de paisanos. "El pais" como ente abstracto que es, cambia con los paisanos. En este momento es lo que toca, mediocres y borregos.
A riego de contradecir a muchos de los que opinan por aquí sin tener la más mínima idea, yo, por muchos motivos, tengo claro que el valenciano es una lengua independiente. Algo que por otro lado compartían Ausias March o Cervantes, pero ¡qué sabrían ellos! Y, sin embargo, tengo que decir que ni esta tipeja ni el PPCV me representan. El valenciano es algo más serio que eso y estos energúmenos lo usan únicamente como arma política para defender la “unidad de Ejpaña”. Son gentuza que huele a naftalina desde aquí. Ni castellans ni catalans ¡Valencians!
#28 Es un truco de Sánchez para promover el valenciano. Estaba claro que el año que viene iban a quitar el plurilingüismo de las escuelas, pero después de esto, duplicarán horas de valenciano.
#77 ¿te has dado cuenta que lo que yo he puesto es una EXAGERACIÓN para realizar una reducción al absurdo del mensaje al que contesto o es muy complicado?
Y bueno, si, si la avl hace 20 años decía una cosa y ahora dice otra cosa sobre algo que no es más que hisroria, pues a lo mejor si, no se, a lo mejor esta algo politizada...
Para que nadie se quede sin saber lo que ha dicho, voy a traducir el tuit de Mazón (que, curiosamente, no habla valenciano, pero sí lo escribe ) al catalán:
MAZÓN : Hem reclamat al Govern i a la nova presidenta del Congrés, @F_Armengol
, respecte per al valencià davant el nefast acord sobre les llengües cooficials. No es permetrà un atac més ni ser moneda de canvi per als qui volen enfrontar a Espanya:
TRADUCCIÓN AL CATALÁN: Hem reclamat al Govern i a la nova presidenta del Congrés, @F_Armengol
, respecte per al valencià davant el nefast acord sobre les llengües cooficials. No es permetrà un atac més ni ser moneda de canvi per als qui volen enfrontar a Espanya:
#74 Hola, soy gallego de toda la vida, de hecho hasta podría presumir de tener 8 apellidos gallegos. El caso del portugues y el gallego no es comparable al de este caso si nos atemos a la evolución histórica del mismo, más bien sería como comparar gallego del bloque oriental con el del occidental, por cierto con bastantes más diferencias entre sí que el el que tienen las variedades denominadas "catalán" y "valenciano" entre ellas. Y a ningún gallego se le ocurriría hablar de idioma valdeorrense o idioma arousano como sinónimos de lenguas distintas.
#2 ¿Blaverisme? Ni siquiera eso. El blaverisme era Unió Valenciana, que fue fagocitada por el PPCV ¿a finales de los '80?
Lo del vídeo es otro sainete más de las derechas derrotadas en el Congreso creando agravios donde no los ha habido y usando los idiomas para crear confrontación y división. ¿De qué me suena eso?
#55 Hombre, tu argumento es un poco forzado. Este Gobierno del que usted me habla está estudiando o aplicando ya medidas que delimitan la utilidad del valenciano y el acceso al mismo en la esfera pública y profesional.
Solo oyendo la primera frase, se ve que está leyendo y de "ConseL". No es una valencianoparlante. Esta es de la escuela de Fabra, que también se arrancó cuando no habría hablado valenciano en la vida y de ahí el resultado. Estos son los que venden regionalismo, sumisión al centro, porque ya se ve que en cuanto a cultura valenciana lo que siempre les ha interesado.
#96 Primero tendrás que conseguir que tu estatuto de autonomía diga que el soriano es lo que se habla allí, como es el valenciano en el estatuto de autonomía de Valencia.
Por cierto, un valenciano perfecto
POX = PP + VOX.
Casualmente en las universidades de la Comunitat se enseña filología Catalana
www.uv.es/uvweb/universidad/es/estudios-grado/oferta-grados/oferta-gra
Cuando se es Ingenioso, pues hay que decirlo
El Consell retocará el plurilingüismo en las aulas del Botànic y reforzará la exención del valenciano
www.lavanguardia.com/local/valencia/20230721/9123595/gobierno-valencia
Dios, qué ganas de echarlos a la puta calle a esta banda de hijos de su madre e ineptos.
Carlos Mazon hablando valenciano.
m.youtube.com/watch?v=oUXL84yxPiA
Vergonya, cavallers, vergonya.
Ni en Les Corts, ni en sus declaraciones públicas, ni apoyan los medios de comunicación en valenciano, quizás en las cosas folkloricas como las fallas dicen alguna frase, pero a la hora de utilizarlo como arma política les viene dado.
Es incluso peor que Frijolito "el de aldea" hablando galego!
Viva el "caloret faller"!!!
Se pasan la campaña hablando del catalanismo y que van a quitar el valenciano de las escuelas porque es una lengua minoritaria y patatas.
Todo esto un consell de los cuales NINGUNO habla Valenciano de forma habitual e incluso hay varios de fuera de la región Valenciana.
Han quitado toda comunicación oficial en la lengua autóctona de sus RRSS e incluso han castellanizado sus logos.
Ahora se indignan porque dicen Catalan y no Valenciano, todo sea por llorar, patalear un poco en contra de Sanchez y hacer sacar bilis a la gente que nunca le ha importado estas lenguas ni en su casa.
Solo faltan los del PPOX Aragonés reindivicando sus lenguas autóctonas.
Molta corbata i molt poca vergonya.
www.youtube.com/watch?v=sFpE2NcQZps
Es que en inglés da más risa.
Enga, a cagar a la vía.
#13 El don de lenguas es un síntoma de posesión diabólica
Hicieron lo mismo con el Lapao en la franja aragonesa, y en Baleares se habla Mallorquín, Ibizenco, Menorquín y el formenterenco.
www.publico.es/tremending/2021/07/25/casado-dice-que-en-balears-no-se-
* El catalán (autoglotónimo: català) es una lengua romance policéntricanota 1 hablada por unos diez millones de personas, incluyendo hablantes no nativos, en Cataluña, las Islas Baleares, Andorra, la Franja de Aragón, el Rosellón y la ciudad sarda de Alguer, así como en la Comunidad Valenciana y la comarca murciana de El Carche,8 donde recibe el nombre de valencianonota 2
¿En dónde se pierde la personalidad?
Lo bueno. Es que es momentáneo. Son cómo esas manias de que, si mi vecino va a la playa, yo voy también. Aunque esté uno del sol hasta ...
Es como decir que en andalucia no se havla español, se habla andaluz y en madrid se habla madrileño, no español.
Casualmente los unicos que dicen que es una lengua diferente son aquellod interesados en que desaparezca.
Yo no sabía que el nacionalismo español tuviera capacidades de influir en Serbia y Croacia, o en India y Pakistán, o en Irán y países limítrofes, o influyera en Brasil cuando han intentado que su portugués se considerara otra lengua.
*los que dicen que el "baléà" no es catalán.
Porque a grandes rasgos, gallego y portugués es como valenciano y catalán. Base común pero suficientemente diferenciado...
Esto es simplemente volver a las mismas tonterias de los 90 con lizondo y los blaveros.
Muy acertado el acronimo
Para empezar, lo de llamarlo catalán en las aulas e instituciones empezó hace unos 15 años, cuando yo lo estudiaba en el egb, la única mención al catalán es que era un idioma parecido y de pasada.
soy de familia gallega viviendo el Alicante más de 30 años. Algo sabré sobre ambos temas.
Mucho más que la AVL, claro que sí!
Y bueno, si, si la avl hace 20 años decía una cosa y ahora dice otra cosa sobre algo que no es más que hisroria, pues a lo mejor si, no se, a lo mejor esta algo politizada...
Para que nadie se quede sin saber lo que ha dicho, voy a traducir el tuit de Mazón (que, curiosamente, no habla valenciano, pero sí lo escribe ) al catalán:
MAZÓN :
Hem reclamat al Govern i a la nova presidenta del Congrés,
@F_Armengol
, respecte per al valencià davant el nefast acord sobre les llengües cooficials. No es permetrà un atac més ni ser moneda de canvi per als qui volen enfrontar a Espanya:
TRADUCCIÓN AL CATALÁN:
Hem reclamat al Govern i a la nova presidenta del Congrés,
@F_Armengol
, respecte per al valencià davant el nefast acord sobre les llengües cooficials. No es permetrà un atac més ni ser moneda de canvi per als qui volen enfrontar a Espanya:
Amunt Valencia!
www.lavanguardia.com/politica/20130619/54376782572/pp-presenta-proposi
Lo del vídeo es otro sainete más de las derechas derrotadas en el Congreso creando agravios donde no los ha habido y usando los idiomas para crear confrontación y división. ¿De qué me suena eso?
POX = PP + VOX.
Aquí dice que son ambos.
es.ara.cat/politica/elecciones-generales/pp-vox-pactan-frenar-ensenanz