edición general
196 meneos
2749 clics
Los 65 estudiantes de catalán en la EOI de Madrid: "Siempre te preguntan, ¿para qué?"

Los 65 estudiantes de catalán en la EOI de Madrid: "Siempre te preguntan, ¿para qué?"

En el tablón de la primera planta la información está ordenada por orden alfabético. Entre el árabe y el chino aparecen los horarios de las seis clases de catalán que actualmente imparte la Escuela Oficial de Idiomas Jesús Maestro, en pleno barrio de Chamberí. El único centro oficial financiado y gestionado por la Comunidad de Madrid donde se puede aprender esta lengua cooficial (también se enseña gallego y euskera). Un total de 65 alumnos presenciales, más mujeres que hombres, forman parte sin duda del curso más mediático de la escuela.

| etiquetas: catalán , madrid , escuela
Comentarios destacados:                                  
#31 #2
Es muy gracioso que todo el mundo aprenda inglés cuando el 80% no van a salir de España más de una semana.
Pero luego no aprenden catalán y se trasladan a vivir el resto de su vida en Baleares, Valencia o Cataluña.

Y no sólo eso sino que encima exigen que a sus hijos se les enseñe en castellano. Viva la integración. Pero para los demás.

Es todo tan gracioso.
  1. Me imagino que habrán tenido que oír de todo...
  2. A mi me parece una pregunta bastante obvia,no porque sea en Madrid o no,si no que habiendo opciones mas útiles...pues eso,para que?en mi caso preguntaría por mera curiosidad.
  3. Los comentarios de la noticia son propios de castellanos.
  4. Para hacer de traductores de los presos políticos catalanes puede haber demanda en el futuro.

    O, no se, tal vez cosas más lógicas, como alguien que quiere opositar en cataluña o que se va a ir a vivir allí. ¿En serio hay que plantearse estas cosas?
  5. #2 Por empleo por ejemplo, y si te lees la noticia hay otros motivos.
  6. Anda que he conocido yo poca gente que, viviendo desde hace décadas en CAT, se hacen la misma pregunta...
  7. La misma pregunta que la harían a uno en la EOI de Barcelona si se inscribiera en Euskera.

    Entiendo que padres de Vascos/Levantinos/Gallegos fuera de sus comunidades quieran que sus hijos tengan competencia total en su idioma regional.

    Pero como han dicho por arriba, existen opciones muchísimo más útiles. Yo dedicaría mi tiempo a estudiar idiomas más útiles.
  8. Cuando un español habla en inglés, sólo hacen falta 2 palabras para saber, por su pronunciación, si es catalán o del resto de España.
    Y es que el castellano sólo tiene 5 sonidos vocálicos, dificultando muchísimo una correcta pronunciación cuando se ha de aprender cualquier otro idioma. Sin embargo, a los catalanes, al tener muchos más sonidos fonéticos, les resulta mucho más fácil y su pronunciación suele ser mucho mejor.
    Sé que este comentario tristemente ofenderá a muchos, que me insultaréis por de ir esto, etc... aunque no debería ser así, pues esa es la realidad.
  9. Pues a mí me parece una buena idea el enseñar en una optativa una de las lenguas "minoritarias" españolas, como el euskera, catalán o gallego, a elegir, que fue una propuesta de un diputado. ¿Porqué no? Daría una visión mas completa de que país somos y ayudaría muchísimo a integrarnos a todos un poco mas. blogs.elconfidencial.com/sociedad/espana-is-not-spain/2016-01-18/y-si-
  10. #8 que tiene que ver con la noticia?
    O has venido simplemente a decir que el catalán es un ser superior?
  11. #8 Cuéntanos más sobre la superioridad del pueblo catalán.
  12. Lo quieren para poder ver el polonia y el apm
  13. #8 Si al hablar Inglés se nota de que parte de España eres, es que tu pronunciación es una basura.
  14. #7 la utilidad se la da cada uno, si su sueño es trasladarse a vivir en el pueblo de sus abuelos o si quiere leer a su autor catalán favorito en el idioma en que escribió sus poesias le será más útil, que hablar alemán si no se cruza en la vida con un alemán.

    Como dice el chiste,
    Un turista se acerca a un padre e hijo, que solo hablaban español y les pregunta en inglés, luego alemán, francés y otros más desalentado por no tener respuesta se va.
    - no sería maravilloso padre, hablar tantos idomas.
    -para lo que le ha servido a el ahora, no.
  15. #13 El pueblo catalán no es superior a ningún pueblo ni pretende serlo, bueno quizá sabe articular la letra "ll" al final de una palabra pero nada mas.
  16. Yo cuando viví en Menorca fui a clases de catalan para poder entenderme con los pescadores con los que trabajaba. Al final terminé entendiendo a todos los catalano parlantes menos a los pescadores. A estos solo les entendían los menorquines que «charran menorquí», ni los de barcelona les entendían bien.
    A pesar de todo, los pescadores agradecian mucho mi esfuerzo.
  17. #11 Si hay una oferta de trabajo que pide que las/los candidatos sepan catalán ya sabemos que es sólo para molestar y no tiene que ver con que puede resultar necesario en ese puesto de trabajo.
  18. Si de mi dependiera, en todas las Comunidades autónomas de España se estudiaría en secundaria un par de horas a la semana de catalán / gallego / Euskera a elegir. Un poco como en Suiza, donde en todos los cantones se estudia la lengua de otro cantón.
    Acabo de ver tu comentario #9 ... veo que no estoy tan loco ni soy tan raro... :-)
  19. El único idioma obligatorio en España debería ser el inglés, mas el de la zona de cada uno. El castellano en mucho menos importante en el mundo de lo que piensan los españoles.
  20. #8 A ver, cuéntanos de dónde es este:
    www.youtube.com/watch?v=Z8lMiTgQbt8
    :troll:
  21. ¿Para qué? Paraguayo. :shit:
  22. #8 Es curioso, porque llevo fuera del país bastante tiempo, he escuchado españoles de todas las regiones y no he visto eso que tú dices. De hecho, puedo distinguir entre español peninsular y varios tipos de españoles americanos, pero a los catalanes los clasifico fácilmente en el primer grupo. Los canarios son los únicos que me la podrían colar.
  23. #8 Pozi  media
  24. #9 Daría una visión mas completa de que país somos y ayudaría muchísimo a integrarnos a todos un poco mas.

    Predicando en el desierto. Esto es España, asúmelo
  25. #21 Toda la razón. El castellano debería de ser relegado a un idioma cooficial y el oficial el Estado el Inglés. Así se acababan las tonterías y además obligaban a muchos a estudiar el inglés, que ya se sabe es very important
  26. Desde que dejé de mirarme el ombligo el mundo es más grande. El aldeanismo limita el horizonte. Procuro evitar a los que diferencian por cualquier razón, busco identidad en mis semejantes. Por cierto, no tengo constancia de ninguna multa por rotular su establecimiento a ningún chino pero si en Cataluña por hacerlo en castellano. Elocuente.
  27. #31 ¿Y cómo vamos a hacer de camareros?
  28. #33 Un idioma de tu país sí, y te puedes comunicar con todos los euskoparlantes en español... cosa que no puedes hacer con un francés.
  29. #8 ¿Cuantos tiene?
  30. #8 De momento a los valencianos no nos llaman catalanes. :-O
  31. #8 No te flipes :roll:
  32. #12 En francés sí que hay alguna similitud fonética, al final lo único que ocurre es que tienes casos de "false friends" en otro idioma adicional :-D
  33. #31 lo gracioso es esa mentalidad de que saber inglés sólo tiene utilidad para vivir fuera de españa

    Pensamiento propio de la deep Spain
  34. #27 la verdad jode, pero curte.
    El castellano solo lo hablan panchitos y españoles. A nivel económico no pinta apenas nada en el mundo.
  35. #12 se les reconoce porque dicen Spain is stealing us
  36. #8 se les reconoce porque dicen Spain is stealing us
  37. #35 Por mucho que un euskoparlante te pueda hablar en castellano, si no sabes euskera no puedes leer textos en euskera ni meterte en una conversación en dicho idioma.
  38. No deberían darse en la EOI, sino en la propia educación secundaria, es un idioma español y por lo tanto debería ser estudiado, o cualquiera deblos demás cooficiales, dentro de la educación obligatoria, lo mismo así empezamos a sentirnos iguales entre nosotros
  39. #24 Hablando castellano se nota quien es catalano-valenciano-balear parlante, así que supongo que también se notará en otros idiomas.
  40. #7 para poder trabajar en una comunidad autónoma con idioma propio como funcionario, el idioma local cuenta más que el ingles.
    También para atención al público.

    Puedes saber inglés , alemán y francés, y que te sea totalmente inútil por tu trabajo u ofertas laborales disponibles.
    Eso que dices es como si yo dijera que no se porque la gente estudia cualquier cursillo en lugar de física nuclear,que es mas útil ...
    y no necesariamente es así...
  41. #17 Como los que dicen Maragal, Llul o Sabadel...es pa matarlos
  42. #40 Teniendo en cuenta que menos de la mitad de vascos dominan el euskera con fluidez, lo dudo mucho.
  43. #21 corrrigeme si me equivoco... pero creo que en latinoamerica lo que hablan es catalán, cierto?...o era mallorquín...no se, me has puesto en duda....amén claro de los Hablantes cerca de los 572 millones que hablan el español (que no es más que el castellano, con modificaciones).. pero no me hagas caso; de verdad - los mundos de yupi son fantasticos y puig es su profeta.
    Pd:es.wikipedia.org/wiki/Idioma_español
  44. #31 El inglés no es sólo útil para viajar, ¿sabes cuánta información hay en Internet únicamente en inglés? O el mundo de la cultura: el cine, la música, rarezas... casi todo está en inglés o traducido al mismo. Y no olvides que este país vive del turismo; alguien que sepa catalán sabrá español, pero un turista extranjero dudo que hable su idioma+catalán.

    Sí me mudo a Cataluña no tendré ningún problema en estudiar el idioma, pero sin esos planes prefiero otros idiomas.
  45. #30 Cooficial significa que es igual de oficial que otra lengua. No es un nivel inferior.
  46. #31 El Inglés es útil de cojones aún sin salir de España.
  47. No entrevistan a los otros cursos de otros idiomas?
  48. #54 cantidad <> calidad
    Juntas muchos panchitos y castellanos y no consigues una mierda.
  49. #2 No sé, si lo ven raro es porque no saben lo que es estudiar filosofía en la universidad.
  50. #49 Llevo 29 años viviendo en Mallorca, hablo y escribo perfectamente Mallorquin, pero podria haber prescindido de el todos estos años sin que hubiese afectado a mi vida en lo mas minimo.
  51. #37 ¿En Lérida el inglés más útil que el catalán? Me cuesta creer que seas catalán, habiendo escrito esa chorrada.
  52. #44 Las lenguas son meras HERRAMIENTAS PARA COMUNICARSE. Pero hay mucho negocio y comedura de coco detrás de todo esto. Y mucha DISCRIMINACIÓN.

    Y los animales para ser cazados y comidos. Pero hay mucho negocio y comedura de coco detrás de todo esto. Y mucha DISCRIMINACIÓN.
  53. #48 Spoiler: El idioma español es el español.
  54. #65 He sido más rápido que tú. Lo siento.
  55. #18 El menorquín no es especialmente dificultoso para alguien de Barcelona. Es con el mallorquín de pueblo que hay más problemas.
  56. Muchos comentarios dan muestra del nivel. Xenofobia en estado puro.
  57. #67 Supremacismo y complejo de polla pequeña. Sorprendente la de veces que van juntos. O no tanto, vaya.
  58. #18 Lo peor es que probablemente no se entiendan ni con sus nietos. En Baleares hemos llegado a la situación de que los niños entienden mejor a los viejos de Barcelona que a sus propios abuelos.
  59. #69 el menorquín de los pescadores, no un menorquín cualquiera.
  60. Empaparse de la CULTURA de un país tan diversificado como es España sin despreciar a otros idiomas que según el criterio que he leído por aquí son absolutamente preferentes y que seguramente te quitan un slot de los idiomas que puedes aprender, por lo que estudiar una lengua minoritaria es una soplapollez.

    No olvidemos nunca que la región que tiene un 2do idioma también habla el castellano a la perfección y a veces al leer comentarios parece que los catalanes sólo hablan catalán, chapurrean castellano y por supuesto ya no pueden aprender ningún otro idioma.
  61. Vaya tela con algunos comments por aquí sobre la utilidad. A ver si opinan lo mismo de la utilidad del finlandés o del holandés; porque total, van a poder entenderse en inglés igualmente. ¿Esa es su regla de tres? Ahorraos el esfuerzo de aprender ninguna lengua aparte del españistaní, el resto no vale
  62. #35 > cosa que no puedes hacer con un francés.

    Menudo cuñado. ¿Sabes que hablan euskara en Francia? Y desde antes que existiera España.

    Con el euskera puedo hablar con vascos de España y Francia, amén del castellano e inglés.
  63. #24 Pues yo soy inglesa y te aseguro que los únicos españoles que no sufren para pronunciar diferenciadamente y sin esfuerzo una /e/, /ɛ/ o
    /ə/, son los catalanes y los de baleares.

    #12 Si tu lo dices...

    #13 Tú eres tonto, ni superioridad ni cuentos, es un hecho que cualquier lingûista serio te corroborará.
  64. #49 dices que es útil conocer idiomas de tu país; dos frases después te contradices diciendo que la cultura no es cuestión de utilidad. Vaya cacao mental tienes.

    Mira es muy sencillo. En Cataluña, Galicia y país Vasco se habla español como idioma maternal. Así que es una pérdida de tiempo aprender esos idiomas desde el punto de vista práctico ya que es redundante. Es muy fácil de entender.
  65. #2 Por la misma razón que se estudia Francés, siendo el Chino una opción más útil a día de hoy.
  66. #49 Un idioma no es tanto cultura,como una herramienta.
  67. #68 El catalan/mallorquín no existe, esta el Catalán y esta el Mallorquín.
    Aquí la gente no es totalitaria con el idioma, y si han de hablar castellano no tienen problema, ahora bien, no les digas que hablan catalan/mallorquín porque te comen.
    Y volviendo al tema de la utilidad y el potencial de uso, la comparación entre el catalán y el inglés es de risa, el inglés es la lengua vehícular mundial.
  68. #48 Luego también pedirían extremeño, asurianu o el silbo, que hay muhos más idiomas.
  69. #76 todos los idiomas son utiles y todos se olvidan si no se usan. tu veras cual es mas util en madrid.
  70. #25 se habla en castellano y listo
    :palm:

    El catalán es tan oficial en Cataluña como el castellano. Los calanoparlantes TAMBIÉN teneos derechos sabes? Como por ejemplo a ser atendidos en nuestra lengua. Si te cuesta entender tanto este concepto apaga y vámonos.
  71. #84 jajajaj te compadezco. Veo que te están dando por todos lados y ya tienes que recurrir al insulto. Fíjate si es inútil aprender catalán que un andaluz como yo entiende al 100% la frase que has puesto en tu idioma sin esfuerzo.

    Venga sigue entreteniendonos, no hay más diversión en un foro que la que da el trol sectario catalanista.

    Por cierto, no hagas la ridiculez ahora de escribir una frase en catalán artificialmente inteligible. Que sois muy predecibles.
  72. #31 mis dieses, perdon mis deus.
  73. #44 Si el medico le mira al paciente el tobillo, está mirando en el sitio equivocado. Si supiera galego sabría donde estan os xeonllos.
  74. #2 ¿Todo lo que haces lo haces por su utilidad? ¿Nunca has estudiado nada por el simple placer de hacerlo?

    Hacer sudokus tampoco tiene ninguna utilidad, pero es divertido. Solo por poder ver el APM? en Youtube entendiéndolo al 100% ya merece la pena aprender catalán.

    I si no tinc rao me la tallo i em faig monja.
  75. #87 ¿O sea que aprender catalán, euskera o galés en Madrid es inútil? Parece un coment de las españas profundas y analfabetas.

    Diría que aprender un idioma nunca es inútil. A lo mismo que aprender música o tocar un instrumento: esa reducción del pensamiento nos lleva al "para qué si no vas a comer gracias a ello". Craso error.
  76. #83 es.wikipedia.org/wiki/Mallorquín
    Pués no se porqué se enfadan tanto.
  77. #95 todos los idiomas son utiles y todos se olvidan si no se usan. tu veras cual es mas util en madrid.
  78. #44
    +10 si pudiera...
  79. #10 un catalán evidentemente no es un ser superior, para eso estamos los Valencianos.
comentarios cerrados

menéame