El Real Decreto 126/2014 establece como uno de los objetivos básicos de la Educación Primaria la adquisición en, al menos, una lengua extranjera de la competencia comunicativa básica que permita a los alumnos expresar y comprender mensajes sencillos y desenvolverse en situaciones cotidianas. Con preocupante frecuencia, está ocurriendo que el nivel que se imparte en la asignatura de lengua inglesa no encaja con el impartido en las asignaturas de contenido. Por poner un ejemplo (...)
|
etiquetas: bilingüismo , inglés , educación pública , primaria , secundaria
Lengua de la administración solo inglés: pedir paro - en inglés, juzgado - en inglés, vas al médico - en inglés, firmas hipoteca - en inglés.
En 10 años no sé si hablaremos un buen inglés pero español seguro que no.
Que igual no lo escriben tan bien como lo hablan, pero son capaces de mantener una conversación sin problemas. Ya lo de incluirlo en trámites y demás cosas lo veo exagerado.
Que no os engañen, no les preocupa la educación de vuestros hijos, sino su puesto.
La solución, obviamente, es despedirlos a todos y privatizar la enseñanza, y que cada padre, con lo que se ahorra en robos estatales, elija la educación que desea para sus hijos. Con lo que Montoro me roba... poco me queda para "vicios" cono este
- El obvio de que la gente practicaría esa lengua que les dicen que es tan importante pero que luego en el día a día no les vale de nada.
- La gente usaría mucho más los subtítulos, con lo que de paso aprendería a leer mejor y a escribir más correctamente (si es que los subtítulos son correctos, claro, porque se ve cada cosa a veces).
- Las películas y series españolas tendrían un plus grande, y tendrían la oportunidad de acceder a un mayor mercado (habrá gente que preferiría ver una española por no tener que leer o poner la oreja en modo inglés).
m.youtube.com/watch?v=meOCdyS7ORE
públicapolítica.Edit: Y hasta hace unos años en el norte de Marruecos el español también era una lengua co-oficial; hoy en día lo habla casi todo el mundo de Larache hacia el norte.
Y lo más importante... ¿Realmente el inglés es un idioma tan importante para la mayoría de españoles? ¿No sería mejor conocer bien su idioma? He de decir que las bases que se dan son (o eran) bastante buenas, si te esfuerzas puedes entenderlo e incluso hablarlo partiendo de dichas bases, pero para hacerlo de forma sencilla lo mejor es tener que entenderlo y hablarlo por obligación, ya sea en otro país o incluso en casa viendo la tele solamente en inglés con subtitulos en inglés (sin ellos más a la larga) hoy día es fácil de hacer, no es como antes que era imposible ver casi cualquier cosa aunque fuese en VOS.
Lo mismo las de esos vídeos son venezolanas o a saber de dónde. Sean de donde sean, que hablen solo en español o solo en inglés y, sobre todo, que aprendan a hablar alguno de los dos idiomas
No todas las señales están en árabe, esa se entiend bien sin importar el idioma en el que esté. Esta no tanto, por ello la ponen también en francés
crímenesvídeos.Sobre Sofía Vergara ... claro, practicando inglés, así es como lo llamáis ahora, ¿eh?
Debe ser la frontera...
Falacia del falso dilema.
La cuestión es que el modelo catalán no sirve para el inglés porque Catalán y Castellano son lenguas con un nivel elevado de intercomprensión pues están fuertemente emparentadas.
En este caso vale más ver como andan las cosas por el país vasco donde nos vamos al extremo opuesto con un nivel de intercomprensión nulo.
Sinceramente, creo que les hará más bien que mal.
No creo que haya ni un solo estudio que avale que estudiar un segundo o tercer idioma perjudique a la lengua materna. Son mitos de pescadería que muchos repetís como un mantra y que, en mi opinión, no le hacen ningún bien a la sociedad.
Tenemos una de las lenguas más habladas y más bonitas, y parece que nos encargamos en olvidarla y priorizar una de las peores. Están consiguiendo lo que querían. Los borregos obedecen.
cc #12
crímenesque se hacen con el doblaje. Con la honrosa excepción del trabajo de Constantino Romero, que logra mejorar el original (pero es un caso único).O todos nos tenemos que plegar a ellos ? (Usa y UK)
Qué manía con el doblaje y qué manía de esgrimir esa soberbia. Como si fueras mejor ser humano, más culto o inteligente por ver las cosas en vo.
Es un chiste
Yo aprendí inglés gracias al programa bilingüe, con profesores nativos y españoles que realmente sabían inglés y no decían ni jjjjjelou ni jau arrrr yu.
Lo que pasa es que los funcionatas de 20 años pasan de aprender absolutamente nada porque ellos aprobaron un examen de memorizar hace 20 añazos. Vamos, que mi husky sabe más inglés que ellos.
El programa bilingüe funciona, si estás con docentes que saben lo que hacen. Si estás con inútiles como los que he descrito, no. Yo di todo en inglés menos matemáticas, y puedo asegurar que mis conocimientos no difieren en absoluto de alguien que haya estudiado todo en español.
Pero todo esto es propaganda política de profesores anquilosados y catetos. Saben menos inglés que yo con 5 años.
Aún así, los que abogan por una privatización de la educación solo están defendiendo un modelo con menos oportunidades para todo el mundo y que poco tiene que ver con el tema de aprender idiomas o no. Además, si solo se habla otros idiomas en las altas esferas, al final no puedes esperar que la gente tenga oportunidades de usar un idioma extranjero en su vida cotidiana.
En cuanto a los profesores funcionarios, lo que se debe como siempre es exigirles, y que dentro del funcionariado los profesores que hablen más idiomas, o que estén más preparados tengan más posibilidades de ascender o de progresar que los que no.