edición general
330 meneos
1209 clics
ERC exige al PSOE que blinde el catalán en Netflix antes del viernes o rechazará los Presupuestos

ERC exige al PSOE que blinde el catalán en Netflix antes del viernes o rechazará los Presupuestos

ERC prevé presentar una enmienda a la totalidad a los Presupuestos Generales del Estado (PGE) si antes del viernes el Gobierno no blinda el catalán en la ley del audiovisual ni evalúa el cumplimiento del acuerdo entre los republicanos y el PSOE para las cuentas del año 2020. Así lo ha explicado la portavoz de ERC, Marta Vilalta, en rueda de prensa de este lunes en la sede del partido.

| etiquetas: erc , netflix , marta vilalta , catalán , cataluña , psoe
Comentarios destacados:                                  
#6 Menos mal que se preocupan de las cosas importantes. Cualquiera diría que venimos de una pandemia que ha dejado al descubierto cosas como la precarizacion de la sanidad o la pésima gestión de las residencias de mayores pero eh, imagina que quieres ver la casa de papel en catalán y no puedes, putadón grave.

#4 que ley española obliga a doblar a lenguas cooficiales?
  1. Pero… Netflix no es una empresa privada?
  2. Pues sí que le va a salir barato el apoyo de ERC a Perro Sánchez {0xa9}
    xD

    ¿Del referéndum y de la República ya hablamos en 2022?
  3. #1 Luego vendrán con que quieren blindar el Catalan en HBO, ya veras...
  4. #1...que opera en España bajo la legislación española.
    ¿No pensarás que una empresa privada puede hacer lo que le salga de los cataplines en tu país?
  5. Pues estoy en contra a menos que blinden el gallego.
  6. Menos mal que se preocupan de las cosas importantes. Cualquiera diría que venimos de una pandemia que ha dejado al descubierto cosas como la precarizacion de la sanidad o la pésima gestión de las residencias de mayores pero eh, imagina que quieres ver la casa de papel en catalán y no puedes, putadón grave.

    #4 que ley española obliga a doblar a lenguas cooficiales?
  7. Es el mercado, amigo. Si a Netflix le sale rentable doblarán al catalán hasta el peor bodrio, si no, pues no.
  8. Me opongo...que blinden tambien el Valenciá apitxat, el euskera, el bable, el gallego...y el Murciano
  9. #5 el artículo habla de catalán, euskera y gallego... mejor dicho, O gallego.
    Es decir, piden que el 7'5 % esté en alguna de esas lenguas (no todo en catalán, como insinúa el titular, piden que se contemplen también las lenguas cooficiales)
  10. Para mí que ha llegado a ERC una remesa de .... documentos de origen marroquí ... que han quemado y les han afectado los vapores.
  11. #6 Ahora no. Pero si los españoles lo decidimos así a través de nuestros representantes en el próximo BOE, sí.
  12. #11 y si decidimos que nos la chufla hasta el infinito y más allá, pues no. Que cosas tienen los posibles.
    Por ahora, netflix cumple la ley en ese aspecto.
    Personalmente lamentable que tal y como esta la cosa algunos supediten el apoyo a unos pge a semejante mamadurria.
  13. A ver si tenemos un poco de suerte y dejan de doblar las series y películas
  14. ¿Y el aranés?, ¿es que nadie se acuerda del aranés?

    #Elaranésexiste
  15. #1 Pueden obligar de la misma forma que obligan a televisiones privadas como Atresmedia o Mediaset que inviertan un mínimo en cine español, cosa que hacen.
  16. Definitivamente el único culpable es Alfonso X el Sabio, por no haber sido catalán.
  17. #4 Como si quiere poner todas sus series en V. O. S
  18. #4 Realmente estan pidiendo una ley que obligue a doblar un porcentaje de su catalogo. Así que Netflix ya lo está haciendo bien. Aparte, se regula para todos, no para una empresa...

    Ahora, vuelva usted a contarmelo.
  19. #3 HBO no ve nadie.:troll:
  20. Pero habla de doblar o subtitular?
  21. #12 Yo también pienso que es una chorrada. Pero ni mucho menos creo que sea lo único que exija ERC para dar su apoyo a los presupuestos. Esto queda que ni pintado para una noticia sensacionalista y para exacerbar a los grupos de WhatsApp derechosos.
    En la primera legislatura del Ansar en la que no tenía mayoría absoluta, necesitó el consentimiento de los nacionalistas catalanes. Y Pujol le dijo que una de las condiciones era que tenía que salir en la tele diciendo que hablaba catalán. Y lo hizo. Sublime. Pero el verdadero asunto de fondo es que le obligó a darle el 15% de la recaudación del IRPF.
    Para mí, esto es algo parecido. Ni de coña van a dar su apoyo a cambio de esta nimiedad.
  22. #4 Depende. Las eléctricas lo hacen. 8-D
  23. #18 ¿Quién, Rufián o Netflix?
  24. #3 HBO ya hace demasiado con emitir en color. No le pidas idiomas.
  25. #19 Te has hecho un lío con lo que he dicho. De hecho, no he dicho nada de lo que sugieres.
  26. #23 Cierto. Somos unos pringaos.
  27. #12 Me imagino que con esa argucia pillarán muchos millones de subvenciones.

    Primero todos palmamos la pasta para producir una película sin ningún interés, si acaso se emite en cines y venden 50 entradas, pero casi que mejor vaya directamente a un cajón, porque así no se nota que no va verla ni la familia de los actores.

    Y luego Netflix vuelve a palmar porque tiene que pagar los derechos para emitir semejante basura.

    Cuando arriesgas el dinero de otros siempre sales ganando.
  28. El blindaje con duración de 18" que es lo que se lleva por allí :troll:
  29. #15 eso quedó claro que no se tiene en consideración, que piensas que va ese rollo de la autodeterminación vale para todos??
  30. #1, sí, igual que McDonalds o Vuelomg y no por ello no dejan de estar sujeta a una serie de controles y regulaciones.
  31. #12 Pues apoyo a erc en este asunto, siempre y cuando el psoe exija a erc una educacion bilingue en cataluña que ponga fin a la inmersion obligatoria en catalan a los hispanohablantes.
  32. #6, si estás en contra de que se obligue a doblar al catalán para que los que tenemos el catalán como lengua propia podamos ver los contenidos en nuestro idioma se un poco más valiente y dilo abiertamente hombre. No te escondas detrás de la sanidad y otras cosas como si fuese materialmente imposible hacer las dos cosas a la vez, que los que te leen van a pensar que les estás tratando de gilipollas integrales, hombre.
  33. #1 Sí, y a pesar de eso en la ley del audiovisual que están haciendo les imponen el castellano, ¿a que no te quejas?

    Pero curiosamente los de la España plurinacional han "olvidado " una vez mas el catalán. Ya es raro tenerles que recordar via "chantaje parlamentario" que existen mas lenguas en España.
  34. Bueno, como la noticia no explica una mierda y aquí nadie se va a informar lo más mínimo y solo vendrá a soltar su chascarrillo de mierda contra los catalanes, todo esto viene porque el gobierno español sacó hace unas semanas un borrador de la nueva ley del audiovisual, que, entre otras cosas, fijaba un porcentaje mínimo de contenidos en castellano u otras lenguas estatales de la producción europea que muestran estas plataformas. Evidentemente, tal como estaba redactado el borrador, la gran mayoría de esta producción estaría en castellano. Y eso es de lo que se quejan, de que ya que la ley obliga a un porcentaje en lengua estatal (i.e. castellano), debería especificar porcentajes para las lenguas cooficiales.
  35. #33 no estoy en contra, he dicho que me la suda, de hecho "me la chufla hasta el inifinito y más allá" que se puede interpretar como que me resulta irrelevante, que me la pela, que me da igual, que es diferente a estar en contra. Por otro lado, netfilx es una empresa privada, si cree que le resulta lucrativo lo hará y si deja de serlo incluso puede retirarse del mercado.
    Y sí, me parece una memez como un piano de gorda supeditar el apoyo a unos pge a que el ejecutivo convenza a netflix de que cambie su modelo de negocio, la verdad. Tampoco espero mucho más de los que agitan banderitas, he de reconocerlo. Ad hominems, poner en boca de otros cosas que no han dicho, pataletas y victimismo. Y en medio los que nos la sudan las banderitas de unos y de otros.
  36. #16 No, esa obligación está vinculada a su concesión de emisión por TDT,
    La utilización del espacio redioelectrico si es una concesión con unas normas a cumplir.

    Emitiendo por Internet no pueden obligar a nada
  37. #1 Una empresa privada que según el borrador de ley del audiovisual que está preparando el gobierno estará obligada a emitir un 30% de producción europea, de la cual la mitad deberá estar en una de las lenguas oficiales. Lo que se quejan ERC y otros es de que, tal como está redactado, esta ley básicamente protege la producción en castellano pero no en el resto de lenguas oficiales.
  38. #34 Y tú siempre olvidas el aranés cuando hablas de estos temas.
  39. #6 El nuevo borrador de ley del audiovisual obliga a las plataformas a emitir un 15% de su producción en castellano u otra lengua oficial.
  40. Hay que dejarse de idiomas de mierda como los que se hablan en España y pasarse al inglés de una vez.
  41. #40 "en castellano u otra lengua oficial", pues creo que netfilx emite practicamente todo su contenido en castellano, así que cumple.
  42. #35 La idea es:

    Que imponga el castellano = bien

    Catalufo = caca
  43. #43 pues hablaré de lo que me de la real gana, ya ves, no de lo que el señorito crea que debo.
  44. #42 Pero nadie se está quejando de netflix; estos evidentemente cumplirán la ley y ya.

    De lo que se quejan es de que se está redactando una ley para proteger la producción en castellano y deje de lado totalmente la producción en otras lenguas estatales que, tal como está redactado el borrador tendrán básicamente cero contenido.

    Y lo que piden es cambiar el redactado y añadir un porcentaje en lenguas oficiales distintas del castellano al porcentaje que ya fija para esta.
  45. #44 Esa es la idea, sí.
  46. Estos de El mundo Today se están pasando. Esto no hay quien se lo crea, a mí no me la cuelan :troll: :troll:
  47. #4 Que puede trasladar la actividad a otro país de la UE cuando quiera. Nada impide que podamos contratar el servicio en otro país UE.
  48. #33 Hola, a mí me importa un rábano en qué lenguas tenga Netflix sus productos.

    Si no cumplen mis necesidades de cliente no les pagaré por los servicios.

    Molestarse por esto es infantil.
  49. #33 Hay multitud de contenidos en Internet que no están ni en catalán o castellano.

    Al mundo le importa un bledo lo que legisle un pequeño país como España.
  50. #8 murciano no porfa.... :troll:

    Pd: soy de Murcia
  51. #4 La legislación española tiene límites, sobre todo bajo un régimen liberal cómo es el español y europeo donde la libertad de empresa es importante.

    Que una frutería tenga que pagar un salario mínimo no implica que tenga que hacer caso si el gobierno desea que sólo venda españoles.
  52. #46 La legislación protege por igual a todas las lenguas oficiales. Lo que pasa es que ERC sabe que Netflix escogerá traducir al castellano porque le es más rentable.
  53. #49 Los impuestos sobre los beneficios que obtiene Netflix vendiéndome una suscripción se los queda Holanda. Cosas del liberalismo globalizador…
  54. #54 Por lo tanto la legislación no protege igual a todas las lenguas oficiales, y arreglar esto cuesta añadir una frase en el redactado de la ley, y es lo que piden. Y me sorprende que te parezca tan horroroso como para estar aquí comentando, sinceramente.
  55. #53 El mercado también tiene límites. Y se los imponemos nosotros. Y los fruteros harán lo que tu gobierno les permita.
  56. #57 El gobierno hará lo que el poder legislativo y judicial les permita.

    Y viendo que es difícil modificar la Constitución española y las leyes europeas, la libertad de empresa -qué está codificada expresamente ahí- no se puede restringir así cómo así.
  57. #45 Venga, pues dejemoslo en que "te la chufla hasta el infinito y más pacá"
  58. #45 se pasa el día lamentándose por la "inmigración española" y te acusa de llorar. Interesante lo de estos fachas nostrats.  media
  59. #39 Pues yo también me olvido del aranés porque no es algo que acostumbre a tener en mente. Ahora bien, cuando alguien lo menta, pues reconozco: Por supuesto, en aranés también. En vez de desviar el debate diciendo que eso son chorradas y hay cosas más importantes.
  60. #58 Está conversación no a ningún lado. El libre mercado no está por encima del ejecutivo, el legislativo ni la Constitución.
    Bye.
  61. #8 Tú oponte lo que quieras, pero ERC habla de las lenguas oficiales en sus respectivos territorios, así que el euskera y el gallego ya están incluidos. El valenciá apitxat es un dialecto* del catalán (sistema lingüístico catalán/valenciano, llámalo como quieras), no un idioma, así que también está incluido como parte del catalán. Y el murciano lo es del castellano*. Que tú no tengas puta idea de lingüística, qué es un idioma y qué un dialecto, no debería afectar a qué leyes se hacen.

    * Las lenguas son cosas complejas en las que, a veces, es complicado diferenciar dónde un dialecto (o un conjunto de ellos) se diferencia lo suficiente de los demás para constituir un idioma diferenciado. El propio límite entre idioma y dialecto depende de qué aproximación a la lingüística se haga. Pero en estos dos casos concretos no hay debate, el consenso entre todos los lingüistas serios es que son dialectos de sus respectivas lenguas.
  62. #22 Esto queda que ni pintado para una noticia sensacionalista y para exacerbar a los grupos de WhatsApp derechosos.

    Esté yo de acuerdo en la medida o no lo esté (particularmente me parece que en todas las comunidades con idioma oficial propio, ese idioma debería estar en el catálogo de las cadenas), ¿la exigencia está o no está entre lo que ha pedido ERC para aprobar los PGE? Si lo ha pedido, de sensacionalista no tiene nada. Otra cosa es que guste o no guste que eso se remarque. Cosa también muy habitual por estos lares: se hace una declaración del tipo que sea y luego se llora cuando se remarca que se ha hecho.
  63. #2 No, en 2023, haz la cuenta de los 18 meses y te sale
  64. #45 Pues para no importarte, si que es verdad como te recuerdan por arriba, que pierdes mucho de tu precioso tiempo despotricando contra el catalán y no de lo que importa a los españoles.
  65. #18 Mientras redacten los subtítulos en todas las lenguas del país para que podamos elegir...
  66. #33 Por supuesto que estoy en contra de que se obligue no al catalán, sino a cualquier idioma. Que hablamos de una productora privada, creo que tiene el derecho a usar los idiomas que crea convenientes en sus producciones audiovisuales.

    Y esto no tiene nada que ver con catalanofobia ni nada parecido. Se puede estar a favor de que sea un requisito indispensable (manejarse en catalán) para trabajar de empleado público en Cataluña y a la vez no ver razonable imponer a una productora extranjera los doblajes en el idioma que sea.
  67. #38 de la cual la mitad deberá estar en una de las lenguas oficiales

    Perdona: ¿en qué parte de tu propia frase protege el castellano pero no las otras lenguas?
  68. #69, me parece perfecto que opines esto, en eso consiste el parlamentarismo, en que se legisla en función de lo que aprueban las mayorías que allí se constituyen. Lo que es de chiste es decir que por aprobar o dejar de aprobar esto va a repercutir enormemente en el estado de las listas de espera del sistema de salud. Es un argumento cutre que solo retrata a quien lo utiliza como alguien que se avergüenza de decir lo que piensa.
  69. #70 En que el resultado de este redactado se traducirá en que este porcentaje será básicamente en castellano. Y ya que haces una ley para obligar a las plataformas a tener contenido en las lenguas oficiales creo que no cuesta nada tener en cuenta estas consideraciones antes de redactarla. Más cuando esto sería tan fácil como añadir una frase. Y más cuando de hecho muchos de estos contenidos ya están disponibles doblados al catalán.
  70. #61 ¿Olvidas por norma apoyar, defender y promover una de las lenguas oficiales de tu país? ¿Y lo dices tan tranquilamente? ¡Con las que montas cuando es al contrario! Vergüenza debería darte.
  71. #62 Chico, pues es lo que tiene vivir en un régimen liberal, que está antepuesto a muchas cosas mediante mecanismos legislativos cómo, por ejemplo, el artículo 38 de la CE.
    Así que igual Netflix tiene posibilidades de denunciar y que haya una sentencia que le deje poner el idioma que quiera.
  72. #7 ERC no suele contar que ya han hecho el experimento de poner la misma película en el mismo multicine en castellano y en catalán y comprobar el idioma elegido por el público.
  73. #13 ¿De verdad vamos a pretender criticar que los catalanes catalanoparlantes tengan dinero suficiente para pagarse una suscripción a Netflix?

    Creo que eso es pasarse ligeramente en la crítica.
  74. #14 Casi todas las que he visto en castellano tenían la V.O.S.
  75. #73 Pues no es que me llene de orgullo, pero reconozco que a veces me pasa. Vergüenza me daría no reconocerlo o no apoyarla cuando la oportunidad se me presenta delante de las narices. Pero a una gran mayoría de los que comentan en esta noticia, parece que no les da vergüenza hacerlo con el catalán, el euskera y el gallego.
  76. #71 Lo que pasa es que aunque me resulte poco importante (por mí como si Netflix deja de dar servicio en España), esta propuesta me parece absurdísima. Está bien que Tomás Roncero suelte una parida en el Chiringuito de Jugones a las 2am, pero si lo hace un diputado o socio de gobierno pues como poco llama la atención.
  77. #70 Imagínate, por ejemplo, que la Unión Europea sacase una normativa que estipulase que todas las producciones de Holywood tuviesen que estar disponibles en, al menos, una de las lenguas oficiales de la Unión Europea. Ello con el fin de proteger la presencia de contenidos en estas lenguas. ¿Crees que estaría "protegiendo" en la misma forma a todas las lenguas oficiales?

    No, lo que pasaría es que, siendo el inglés una de las lenguas oficiales en la Unión Europea, la normativa no tendría ningún efecto ni serviría para su supuesto propósito.

    Este borrador de ley del audiovisual tiene un cierto paralelismo con la situación que expongo. Supuestamente sirve para proteger la presencia de contenidos en las lenguas oficiales en España, pero en la práctica sirve básicamente para proteger la presencia de contenidos en castellano, en detrimento del resto de lenguas oficiales.
  78. #37 hay una directiva europea que obliga a que las plataformas de streaming que operan en europa tengan un mínimo de un 30% de contenido europeo, y la ley audiovisual que se quiere aprobar en españa, obligaría a que un mínimo del 15% sea en castellano o alguna otra lengua cooficial, lo que quieren en ERC es que igual que se asegura un mínimo en castellano, también se asegure el mínimo en catalán.
  79. #39 Si el catalán te importa dos mierdas el aranés te importa tres.

    Con el Farton Valenciano sacando el aranes ya tenemos cubierto el cupo de gente ridícula.
  80. #1 Yo tengo un bar, mi negocio es privado, pero espero que no pienses que puedo vender comida sin control sanitario ni cosas así.
  81. #6 Tu comentario es muy fácil hacerlo cuando todas las películas y series que te interesa ver ya están dobladas en tu idioma. Pero también podrías decir, ¿por qué seguimos dándole dinero al Instituto Cervantes mientras no resolvemos la precarización de la sanidad? ¿Por qué tiramos dinero en dibujar banderitas españolas en el aire cuando las residencias de mayores están tan pésimamente gestionadas?

    Pues eso, que mientras los españoles tampoco se aclaren con sus prioridades, no sé por qué le vamos a decir a los catalanes cuáles deben ser las suyas.
  82. #82 Vergonzoso lo tuyo. Insisto.
  83. #84 presupones mucho sobre mi idioma. El resto es un y tú más que no me parece interesante.
  84. #6 Pues si, según tu, es algo sin importancia entiendo que no costará nada hacer esa modificación tan tonta y hablar de lo que realmente importa a los españoles, ¿no?

    C.C. #12
  85. #86 Pues claro que no te parece interesante, cuando sólo te molesta que lo hagan los catalanes. Es lo que tenéis los nacionalistas, en tu caso nacionalista española, que utilizáis distintas varas de medir.
  86. #30 No, no vale para todos.

    El valle de Aran tiene derecho a la autodeterminación reconocido por la ley del Parlamento de Cataluña 1/2015, del 5 de febrero, del régimen especial d'Aran que hasta la fecha nadie ha llevado al Constitucional por lo tanto está en vigor.

    "El Valle de Aran tiene derecho a la autodeterminación desde principios del año 2015, cuando el Parlament aprobó un ley que reconoce “la realidad nacional occitana” y su “derecho a decidir”. Y eso es lo que el presidente de la Generalitat, Quim Torra, ha querido resaltar este lunes tras reunirse con el síndico del Aran, Carlos Barrera."
    politica.e-noticies.es/el-valle-de-aran-tiene-derecho-a-la-autodetermi
  87. #9 entonces estoy de acuerdo
  88. #7 A las empresas les saldría también más rentable venderte alimentos con menos controles sanitarios, como en otros países, pero sin embargo, nadie sabe por qué, todas están dispuestas a perder dinero y realizar más controles.
  89. #88 venga, a pasarlo chachi diciendo falacias de patio de colegio.
  90. ¿Pero hay que blindar con champán o con cava?
  91. #35 Propongo un 3%
  92. #6 Habla por tí. Para mi la lengua catalana es lo más importante.
  93. #1 Si, y también pagan impuestos. Y se ciñen a las leyes del país.
  94. #6 aquí hay una lista (hay unas cuantas):

    500 disposiciones y reglamentos que obligan al uso exclusivo o preferente del castellano en España

    addendaetcorrigenda.blogia.com/2010/022101-500-disposiciones-y-reglame

    c.c. #4
  95. #6 ya ves un país solo se puede centrar en un menester o máximo dos.
  96. La Constitucion dice que las instituciones deberan fomentar los demas idiomas oficiales....y esta es una manera mas de hacerlo
    Hay series y dibujos animados que se han doblado al gallego (Hablo de esa pq es la que conozco) y no se incluye en estas plataformas...

    Es muy triste que se pierdan idiomas y me parece correcto que ciertas plataformas puedan permitir esto o incluso se pongan de acuerdo con diferentes instituciones para que las incluyan. A mi no me importaria que acordasen con la TVG para poder subier ciertos dloblajes que ya hacen las propias cadenas de television



    Me parece increible que la gente no vea un idioma como algo para conservar... Cuanto daño hace el no querer aprender cosas nuevas
  97. #4 ojala pudiera
comentarios cerrados

menéame