edición general
346 meneos
2931 clics
Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997

Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997

Consideran que la ordenanza provocaba una “imposición” desequilibrada del euskera.

| etiquetas: pamplona , ordenanza , euskera , imposición
  1. #60 No te prohíben explicitamente, pero se ponen trabas. No solo para estudiarlo, si no hasta para disfrutarlo ( quitar la posibilidad de ver ETB3 en Navarra).
  2. #95 en Euskadi, aparte de EGA( que ya no existe) , existen los denominados perfiles lingüísticos que van del 1 al 4.
    quién funciona el puesto donde vayas a trabajar se te exigirá del 1 al 4 siendo el 1 el más bajo y el 4 el más exigente.
    El 1 puede ser unas competencias como saludar y permitir entenderte básicamente con un euskaldun y el 4 supone que eres un experto en euskera.
    Eso de los miles de personas que viven del cuento del euskera, me gustaría que me dieses datos de cuántos son y no lanzases el comentario al aire.
    Sobre lo del euskera que está muerto me gustaría que revisarses las estadísticas que da el gobierno Vasco en las cuales se observa un crecimiento del conocimiento del idioma.
  3. Cuando se habla siempre de Nacionalismo, se piensa solo en el regional.

    Cómo si los de UPN no fueran nacionalistas y su desprecio al euskera, algo ideológico.
  4. #103 A ver que te estás liando. Estamos hablando de Navarra, no de Euskadi.
  5. #72 Muchos no tenéis ni idea o no queréis ver más lejos. Yo suscribo al 100% lo que dice #31, mis abuelos, al igual que los suyos, tampoco saben hablar castellano, o lo chapurrean. Soy de Mallorca y ellos nacieron aquí, en un mundo 100% rural, cuando Mallorca era el culo del mundo, podria contaros las penurias que pasaron para subsistir pero sería una largo etcétera, pero per poner un ejemplo, mi abuelo materno se levantaba antes que saliera el sol para ir a labrar con el caballo, labraba hasta que se ponia el sol, así todos los días, la gente que se encontraba por el camino la había visto crecer toda, conocía a todo el mundo porque era la gente de los alrededores, tu te crees que con ir una vez "a arreglar los papeles" podían saber castellano? crees que, como dice #71, necesitaban abrir puertas? Ellos tenían su mundo y vivían en él muy felizmente.

    Actualmente yo vivo en la misma zona que ellos y, gracias a dios, no tengo que usar el castellano, puedo seguir usando su misma lengua que ellos en el pueblo, si voy a la ciudad, desgraciadamente no me queda otra que cambiar de lengua, porque si, tranquilos, el mallorquín en Mallorca le quedan dos telediarios (al menos en la ciudad). Y estoy orgulloso de hablar la lengua no porque me parezca mejor o peor, si no que para mi la lengua es una parte fundamental de la cultura con la que he crecido. Querer defender y cuidar la cultura local es tan válido como querer defender "la lengua común", pero tranquilo, yo a esta, como puedes ver, la sé hablar, puedo comunicarme con ella, os agradecería que al hablar de lenguas (y culturas) de otras zonas os pusierais en la piel de la gente que habita esas zonas.
  6. #41 Si #27 hubiera dicho " típico cateto vasco", tú hubieras aplaudido, cómo los pinguinos del avatar.
  7. #103 Tal vez vivamos en mundo paralelos, y el EGA sigue existiendo.
    www.euskadi.eus/ega-2019-convocatoria/web01-a3ega/es/

    y los datos te los puedes sacar tu mismo de internet, pero te doy una pista, editoriales, observatorios linguísticos, euskaltegis, barnetegis, EITB....... y como los del EGA ya no existen pues debes sumar a esos también.

    Lo del conocimiento del euskera y su uso son cosas diferentes, fíjate que salvo en el interior y algunas zonas de la costa no se habla en la calle. Los niños son educados en euskera, pero en el patio del colegio y en la calle hablan en castellano y a los profesores, en la pública la mayoria del entorno de bildu, lo único que les interesa es que los chavales hablen en euskera y te lo dicen en las tutorias.
  8. #103 ni imponiéndolo de forma salvaje como se hace ahora, el uso del euskera aumenta. Es un idioma complicado que la gente no quiere usar porque va en contra del espíritu de los idiomas, que es simplemente comunicarse. Con la tv, prensa, internet y TODO en castellano e inglés, el euskera es inútil. Solo sirve para lo que dice el otro usuario: separar por castas.

    Un andaluz llega a Barcelona y si se aplica está hablando catalán en unos meses. El euskera es un marrón de la hostia y encima no lo hablarás bien aunque le dediques un año o dos en intensivo.
  9. #101 WTF. Por favor, ya era lo que me faltaba. A quien cazaste? Yo soy yo, y esta es mi única cuenta. Así que no me acuses de clon, y estoy aquí desde siempre.
  10. #3 te he votado negativo por error, te compenso en otro
  11. Os imaginais que los egipcios decidieran tirar las piramides? pues lo de los fachas en Navarra es asi de absurdo
  12. #18 España ese país que nunca avanza, da igual a que rincon te vayas todos actuan por igual, pero todos piensan que son especiales igualmente, que lastima de país
  13. #6 Un supremacismo muy raro, ese que a lo largo de toda la Historia no ha hecho otra cosa más que integrar en igualdad de condiciones a todos los pueblos que han formado parte de él.

    Igual a ti te gusta más separar y otorgar privilegios y cercenar derechos en función de razas, etnias, lenguas y religiones, como han hecho toda la vida los ingleses, alemanes, belgas, holandeses... ejemplos que a los #PutosIndepes les parecen muchísimo más democráticos que espanya.
  14. #103 ¿Cuantos lo estudian para las oposiciones? En mi entorno, el 100% solo por eso.
  15. #33 Al que tienes que reportar es al racista y xenófobo al que él responde.
  16. #53 la anomalía, en todo caso, es que a alguien no se le permita vivir en la lengua propia de su tierra
  17. #98 Era ironía, pero ya veo que no funciona.
  18. #3 lo que sucedía en la práctica es que alguien sabía euskera. Si ese día no estaba ahí, vuelva usted mañana o cuando se le acaben las vacaciones.
    Ahora imagínate eso es castellano. Que vas a la administración y el que sabe castellano vuelve la semana que viene.
  19. #95 Si el castellano fuera el idioma minoritario, para rato hablarías así.

    Los idiomas no separan ni causan odio. Lo hacen las personas. Las personas como tú.
  20. #72 ya te digo yo que no. En el rural la educación reglada estaba un tanto abandonada y la gente fuera de la escuela hablaba gallego (hablo de mi zona). Muchos velliños hablan castellano con más o menos dificultad. Lo entienden, pero lo de hablarlo correctamente es otra historia.
  21. Tiempo De Avanzar (Reincidentes)

    Quieren acabar con un tímido progreso
    Y sin reparar en que no perdonaremos
    Su zafia voluntad de no comprometerse
    Con la necesidad y el esfuerzo de la gente

    Ladran desde sus pulpitos de información
    (Cope franquista)
    buscan que nos terminemos de pelear
    (entre todos)
    Se le destrono por fascista y mentiroso
    ¡como puede ser que estén tan orgullosos!
    Quieren hacer ver que su país se rompe
    ¡¡pues que sea ya, y que se vayan todos!!

    Ten cuidado si regresan con rencor
    (resistencia)
    han comprado a los que no quieren pensar
    (asesinos)
    Ten por seguro que empiezan a navegar
    Para atrás

    Desenmascarad su farsa liberal
    de votar y de callar
    hay que desmontar su ley y su control
    Es ya tiempo de avanzar
    dictadura de lo individual
    Otra forma de robar
    Grita ¡¡que les den!! ¡¡salud y libertad!!
    Es ya tiempo de avanzar

    Tan serviles al que todo lo reventó
    (yankees go home)
    Gran aliado pa la lucha contra el mal
    (¡que petróleo!)
    Y poder enriquecerse por detrás

    Desenmascarad su farsa liberal
    de votar y de callar
    Hay que desmontar su ley y su control
    Es ya tiempo de avanzar
    dictadura de lo individual
    Otra forma de robar
    Grita ¡¡que les den!! ¡¡Salud y libertad!!
    Es ya tiempo de avanzar
  22. #62 el euskera y el castellano fueron uno, pero los esfuerzos del nacionalismo ha parido sus frutos
  23. #84 Te ha quedado comentario un poco demagógico, tanto en Cataluña como en Euskadi la gente del resto de España que emigró allí fue a trabajar, a mejorar su vida y si alguien trata o ha tratado de forma peyorativa a alguien han sido los cuatro supremacistas que se creen mejores que nadie por haber nacido por el coño de su madre, a ver si te crees que las palabras maketo o charnego son loas o alabanzas, y eso que por lo general lo que hicieron fue enriquecer a la burguesía local, considero que #18 lleva razón en este tema el resto marear la perdiz.
  24. #105 lee el comentario #95, está hablando del euskadi, no me he liado.
    Y aún así las competencias lingüísticas se miden igual en Euskadi y en Navarra
  25. #10 por eso en Galicia decimos que hablamos gallego y "castellano". Españolas son ambas.
  26. #122 se nota que eres de los que vives del euskera.
  27. #129 muy equivocado andas, y mejor no prejuzgues sin conocer.
    Yo podría pensar que quizá tengas cierta inquina al euskera( por ejemplo)
  28. #23 #51 Los dos tenéis razón.
  29. serán las personas como tú y como yo, aunque yo no tengo ningún problema con ningún idioma. Fíjate que los puestos de la administración pública vasca educación incluida está copada por adoctrinadores políticos.
  30. #95 Resumiendo, que no tienes ni idea de la realidad.

    Los bilingues hacemos todo lo posible por la integración de los monolingues, que son por lo general los que no hacen ningún esfuerzo.

    Euskara ez dago hila. Lo vemos todos los días en la calle, hace 30 años no se podía oír en las calles de Bilbao por ejemplo y hoy en día es lo normal, pero cuando sales de las capitales es el idioma vehicular.

    Un consejo, viaja. Ven a la zona norte de Nafarroa, a cualquier pueblo de Bizkaia o Gipuzkoa y si tienes posibilidad pasa por Donibane Lohizune en Francia, luego me dices que esta muerto.
  31. #67 las cinco vocales del español también vienen del vasco.
  32. #5 El Euskera es un idioma milenario que sigue adelante a pesar de lo que ocurre a su alrededor. Se habla en dos comunidades y en el sur de Francia. ¿regional?

    Todos los que sabemos Euskera sabemos otro idioma por lo menos, castellano o frances, aunque a nada que estudiemos un poco también ingles.

    ¿2 o 3 idiomas y nos acusáis de limitar la inmigración?

    Conozco a gente de España que lleva 50 años en esta tierra y no se han molestado en aprender ni una palabra en Euskera, en cambio conozco a gente de Camerun que en meses han aprendido frases completas y se defienden en pueblos como Lekeitio.
  33. #130 pues si, le tengo mania al euskera y te cuento el motivo.(aunque realmente es mania a los políticos que crean esas normas)

    Yo se, más bien sabía porque hace 20 años que no lo hablo, hablar euskera, lo estudié en el colegio hasta los 18 años, y claro para presentarte a una plaza de funcionario hay que sacarse el EGA y eso son 2 años de estudio. Pero no tengo ningún problema trabajo en el sector de la ingeniería en lo privado. Y esto que a mi me ha pasado le pasa a miles de personas en euskadi. Conozco muchos casos de gente que se ha ido por ese motivo
  34. #10 El Euskera existe en Francia y en España, existe mucho antes que estos países, es un idioma milenario. Es muy atrevido decir que el Euskera es español.
  35. #53 ¿Qué ejemplo? ¿El de un abuelo de la posguerra (cuando la tasa de escolarización era ridícula) que no sabía hablar castellano? Mis abuelas no sabían leer ni escribir ¿vamos a tomarlas de ejemplo del sistema educativo?
    A día de hoy no hay ninguna persona que haya estado escolarizada que no sepa hablar castellano. Otra cosa es que, ejerciendo su derecho a expresarse en su lengua materna, decida hacerlo en castellano, euskera o catalán, pero el aprendizaje del castellano está garantizado.
    Pero ya que hablas de anomalías, te puedo decir que, en Galicia, hay por costumbre hablarle a los niños en castellano. Sobre todo las personas mayores, aunque sean gallegohablantes, se cambian al castellano para dirigirse a ellos. Eso es una diglosia como una catedral, herencia de los tiempos que comenta #31 en los que hablar gallego era un estigma. Ese tipo de represiones tardan añísimos en superarse, si se superan.
    Otra anomalía es que haya gente que lleva media vida (o la vida entera, o vete tú a saber cuántas generaciones) viviendo en una comunidad con idioma cooficial y no lo aprende porque no le da la gana, pero eso sí, si me exigen la lengua para trabajar en la administración y atender a mis conciudadanos en su idioma materno son unos fascistas que quieren imponer su idioma.
    Personalmente estoy a favor de exigir como requisito para trabajar en la administración, educación o sanidad la lengua cooficial de la C.A. pero aceptaría que se cambiase y se pusiera un plazo razonable para aprenderla. Lo que no puede ser es que trabajando como empleado público no me dé la gana de atender a la gente en su idioma. Cada uno en su casa y en su vida que haga lo que le apetezca, pero es incompatible con ofrecer una atención en un servicio de la administración pública.
    Y de eso precisamente va la noticia. Es muy guay decir que todo el mundo tiene derecho a ser atendido en su lengua materna, pero si en tu legislación no se recoge la obligatoriedad de conocer esa lengua para acceder a la administración, ¿cómo vas a tener personal que garantice ese derecho? #3
  36. #133 pues yo escuchaba en la calle más euskera hace 30 años que ahora.
    salvo algún caso, en Barakaldo no lo oigo, en Bilbao tampoco, en SEstao tampoco, en amorebieta algo, en lekeitio si, en mondragón algo, en oñati si,...... lo que te digo, salvo pueblos del interior y de la costa casi nulo.
  37. #25 Yo no te digo que no, pero a mí que me expliquen cómo una persona que no te responde en euskera porque no sabe hablar la lengua VA A ENTENDER lo que tú le dices cuándo te diriges a ella en euskera.
  38. #35 El victimista del día
  39. #57 vais a tener que explicármelo, no se que tiene de relevante usar palabras distintas para lo mismo en la cultura. He trabajado y trabajo en ambientes con culturas distintas y lo importante son las acciones y costumbres, no las palabras. Hablar un mismo idioma no te va a convertir en un clon mesetario.
  40. #5 pues a mi abuela nadie le ha subvencionado pa hablar gallego xD , al contrario
  41. #5 Pues venga chavalote, a aprender inglés.
  42. #139 Pues afina el oído, hace 30 años solo se sabia en los pueblos transmitido de padres a hijos por la prohibición durante la dictadura terrorista de Franco. En el metro, tranvia, autobus,... por las calles del casco viejo,...en los bares,... todos los niños hace años que estudian por elección de los padres y madres en modelo D integramente en Euskera.

    Hemen ere, Euskara entzuten da.
  43. #54 o latin declinado
  44. En Suiza tienen 4 idiomas oficiales y se enorgullecen de su riqueza cultural. Y eso que es mucho mas pobre que la nuestra. Nos hacemos mas paletos con los años. Jamás te lo perdonare España, jamas... juasjuas
  45. #49 viendo las consecuencias tan beneficiosas para los vascos (solo se entienden entre ustedes) y para los español hablantes (millones en el mundo) y los problemas que trae, ya que la clase politica no sabe manejar estas cosas con un poco de criterio, entiendo por que cada vez hay menos apollos a estas lenguas. Si, mucha riqueza cultural, pero bien que se usa para joder al projimo. Sinceramente, para esto, prefiero que dejen de ser oficiales. Que las hablen quien quiera pero si vas a un edificio oficial, se habla español.
  46. #127 Creo que en mi comentario me he colado al referenciar al que quería contestar y ahora no lo veo :palm:
  47. #10 Que sentido tiene que todo el mundo aprenda como hablan en cada rincon? Lo que hay que hacer - lo que tenemos - es tener un lenguage comun. Asi todo el mundo aprende 2, no 4 ni 5. El lenguage esta para comunicarse no para coleccionar. Y por suerte tenemos el castellano que habla mucha gente. Despues habria que prioritizar el ingles, chino, etc.. Las lenguas que sirven para expandir fronteras.
  48. #19 Y el ValencianoCatalanMallorquin, y el Euskera, y el Astur, y el Gallego, y otras muy minoritarias casi perdidas.
  49. #27 "ignorante español". A quien es sorprendente que no le avergüence decir estas cosas es a ti.
  50. #29 No se que os pasa a los nacionalistas españoles, que alguien se sienta catalan o vasco exclusivamente siempre interpretais que por eso tiene un odio patologico a España. ¿Acaso vosotros por sentiros exclusivamente españoles odiais a los franceses, alemanes o nigerianos?
  51. #44 Para el nacionalismo Español, importancia no tiene ninguna. Y así actúan.
  52. #53 A lo mejor o a lo peor, esa buena señora no hablaba "español" porque nadie se lo habia enseñado, igual no habia mucha posibilidad de acudir a la escuela frecuentemente o ni tan siquiera habia escuela, ero bueno, tu a lo tuyo, eh.
  53. #26 Debes de ser una eminencia en el campo de la linguistica al hacer una afimarcion de ese calibre cuando dices que el batua es un euskera inventado. Será tan inventado como el español o frances o aleman de las correspondientes Academias de la lengua.
  54. #31 lo jodido que era ir al cole en Vilagarcía de Arousa y que los profes les explicasen y les obligase a escribir en una lengua que no hablaban más allá del colegio.

    Vaya, pues según los nacionalistas catalanes explicar y obligar a escribir en una lengua que no se habla más allá del colegio es lo ideal para la integración. Siempre que esa lengua sea el catalán y los que están obligados a usarla en el colegio sean niños que hablan español, claro.
  55. #48 No sabia que las lenguas y la teoria de Darwin tuvieran algo en comun
  56. #63 Otro linguista eminente haciendo afirmaciones de las que no tiene ni idea.
  57. #97 No hombre no, España a partir de la unificacion de los Reyes Catódicos deja de ser lo que era para ser lo que algunos quieren :troll: Borrón de la historia y cuenta nueva.
    Luego se quejan de que algunos se quierean marchar
  58. #106 Él hablaba de su abuelo, varón. Y sus abuelos varones, como los tuyos, se comieron al menos dos años de servicio militar obligatorio en los que tuvieron que hablar castellano por cojones o por política. Eso, junto con todos los trámites que tuviersn que hacer a lo largo de su vida, les ha obligado a aprender y usar el castellano durante su vida adulta. Decir lo contrario es simplemente mentir.
  59. #21En la Francia Jacobina que impuso la revolucion francesa solo hablaba frances el 30% de la poblacion, el resto se expresaba en otras lenguas (occitano, breton, euskera,catalan, etc.). Lo que hizo la revolucion francesa es imponer la lengua "mayoritaria" como lengua comun, despreciando a las demas.
  60. #118 Efectivamente en algunas mentes estrechas y estrechadas la ironia no hay manera de que se entienda.
  61. #18 "En Pamplona antes gobernaban los nacionalistas, Basicamente bildu, que es la HB de toda la vida"

    Que EH Bildu es la HB de toda la vida? .EH Bildu es una coalición integrada por Sortu (lo mas cercano a HB), Aralar (una excisión de HB), Eusko Alkartasuna (una excisión del PNV) y Alternativa (Una excisión de IU de Euskadi)

    Al ser muy dificil ser tan inculto, supongo que lo has hecho con el único propósito de tergiversar...
  62. #53 Destilas ignorancia por los poros. España no es castilla, y así nos va.
  63. #142 No se si hablas varias lenguas o no, pero es fácil de entender. Hay palabras que directamente existen en ciertos lenguajes y palabras que no, eso lo primero. Lo segundo es que la estructura del lenguaje, refleja en el fondo una forma de pensar. En el caso del Español y el Gallego, como ambos derivan del latín, la forma de pensar es similar. Si nos vamos a otros lenguajes, vemos formas de pensar muy distintas, que nos hablan de etimologías distintas y formas de pensar distintas. Por qué en el inglés los objetos no tienen género? Por qué en el Mandarín no hay tiempo verbales? La forma de expresarse varía con el lenguaje, y mucho, y el lenguaje está muy estudiado que influye en la forma en la que modelamos los pensamientos. Esas costumbres de las que hablas, están en parte modeladas por el lenguaje, y , a su vez, el lenguaje es modelado por la cultura.
  64. ¿Y por qué tiene que ser oficial? Veo más igualitario, el estatus que hay en países cómo EEUU, donde no hay idioma oficial.

    ¿Por que es mayoritaria? En EEUU también y cómo ya he dicho, no hay lengua oficial.

    Al final, lo del idioma es una excusa para justificar un nacionalismo. Yo nunca he entendido que tenga que imperar el idioma regional, pero tampoco que lo tenga que hacer el mayoritario.
  65. #153 Con esa lógica, mejor solo hablar Inglés, que es la lengua vehicular internacional.

    Yo veo correcto que quien no quiera estudiar una lengua regional, no lo haga. Pero no despreciarla y ningunearla, escudándose en su utilidad y limitada expansión.

    Que luego, muchos que actúan así, son los que se ofenden porque un expatriat inglés, pasa de aprender castellano.
  66. #169 pues hablo 4 (bueno, 3 y medio, que mi francés es muy basico), y te voy a negar la mayor. Son las costumbres que afectan al lenguaje y no al revés, como me parece entender en tu texto.
    Aunque, pensándolo un poco más detenidamente , si te voy a decir que en el arte si que tiene un gran peso. Aún así, creo que sería un avance para la humanidad el tener un idioma común, tanto como para las artes y las ciencias, como para la estabilidad y paz.
  67. #75 ¿Y todos los que hablan castellano son españoles?

    Preguntas estúpidas qué no tienen nada que ver con lo que #10 ha dicho.

    #137 cualquiera de los idiomas que ha nombrado, incluyendo el castellano, se hablaban antes de q y e existiera España.
    Y no obstante, son hablados en territorio español, por lo que, lo que dice #10 es más que correcto.
  68. #172 Hay un montón de estudios que dicen que los lenguajes afectan al cerebro, y en lo positivo que es conocer varios:

    blogs.scientificamerican.com/observations/how-language-shapes-the-brai
    epale.ec.europa.eu/en/resource-centre/content/how-learning-languages-a
  69. #172 Y en cuanto al arte... Todos a cantar canciones de amor en alemán!
  70. #137 El idioma español también es previo a la aparición de España, eso no significa nada.
  71. #159 No, no es lo mismo cierta formalizacion para homogeneizar un idioma que se habla en 50 paises, y que sin hacer nada el idioma seguiria casi igual, a hacer un apaño entre 4 amigos entre 4 dialectos ininteligibles para poder seguir con el tinglado nacionalista.
  72. #174 ejercitar la mente la mejora, claro que si, igual que resolver problemas matemáticos, jugar a videojuegos, etc.... también puedes aprender a programar, o puedes leer textos chinos traducidos al inglés para aprender sobre su cultura.
    Me desvío mucho, pero hay ejemplos mundiales de países con el mismo idioma y culturas muy diferentes. Además los idiomas evolucionan y veo mucho más enriquecedor poder comunicarme con un coreano en inglés, que la "ganancia" marginal de hablar catalán.
  73. #140 PUES PORQUE EL NIVEL de una persona en entender es siempre mucho mayor que el de hablarlo o escribirlo? yo entiendo casi catalan, pero no lo sabria hablar ni escribir.
  74. #92 jaja y lo dice un nacionalista!!! de terruño, y encima del pais vasco, con un par!!
  75. #171 compro, aunque ya hablo inglés, así que para que no digas, si se usa chino o esperanto compro también. Hombre, lo de ofenderse... no voy a hablar por otros, pero más que por el idioma a mi me parece una dejadez el no poder hablar con tus vecinos
  76. #79 Es que el territorio gallego formó parte del reino de Asturias que luego fue el de León (y luego de Castilla) desde el principio de la reconquista, nunca fue independiente y Portugal no fue más que una escisión del reino castellano.

    Vamos, que los gallegos tienen orígenes castellanos así que hablar de colonos es una gilipollez supina.
  77. #65 pues mira que es difícil, los primeros libros en lengua vasca que se conservan son de finales del s. XVI
  78. #2 Pamplona es una zona mixta, donde el euskera lo usan un 2.7% de los ciudadanos. La ordenanza que han eliminado restringía los puestos de empleo público a ser bilingües, algo totalmente desproporcionado considerando este contexto. Ahora, si un ciudadano se dirige a la administración en esukera se garantiza que se le contestará en euskera. ¿Dónde está el odio al esukera? Más bien odio al castellano es lo que había antes. Al 97.3% de los pamploneses se nos vetaba para el empleo público. Y no somos menos pamploneses o navarros por no hablar euskera.
  79. #182 También podemos mencionar que se hablaba el gallego-portugués. ¿Eso implica que los castellanos no saben hablar el que el su verdadero idioma?

    Lo cierto es que hay que ponerse en situación hace 50 años. Que no había internet, que había zonas que por no llegar no llegaban ni los profesores. Y nos escandalizamos porque no se habla el idioma de una zona que puede estar a más de 200 km de distancia de su pueblo, distancia que no han recorrido en su vida. ¿Porque a cuénto de qué iban a saber un idioma que nadie usaba en su zona?

    Lo de colonos está bien tirado en el sentido que mucha gente cree que aquí se habla gallego por joder a los castellanos, y no es así. Es más, raramente encontrarás a alguien en Galicia, al que si le hablas en castellano no te conteste de la mejor manera que pueda.
  80. #176 Castellano, lo de llamarle español es después.

    El Euskera es vasco y la zona de su influencia existía antes de la aparición de los países. Los dueños del Euskera somos los Euskaldunes y la zona que habitamos es Euskal Herria, independientemente de los países que existan ahora en nuestro territorio.

    cc #173
  81. #100 ¿crees que un idioma no es parte de la cultura?

    Los idiomas forman parte de la cultura porque siempre se tiene que hablar algún idioma pero es lo menos importante de la misma.

    ¿Crees que en España nos comportaríamos distinto, tendríamos una cultura gastronómica diferente, nos vestiríamos distinto, si hablásemos otro idioma?
  82. #142 Te pongo un ejemplo. En gallego hay muchas más palabras para designar a la lluvia que en español. Dependiendo de la intensidad, si hay viento o no, si está suspendida... Ahora te pregunto yo, ¿y por qué el castellano no recoge muchas de esas palabras y las incorpora a su vocabulario? ¿O es que el castellano no tiene nada que aprender del resto de lenguas de la comunidad?
  83. #156 te voy a poner un ejemplo, no es exacto pero bueno: alguien a quien tu aprecias y consideras un buen amigo, te suelta de manera borde que el no es amigo tuyo. Creo que es natural sentirse molesto, además de que me parece estupido. Ser español ya engloba ser catalán o vasco, como negar que españa es europea. Negar que eres español además da a entender que lo consideras algo negativo, y eso es bastante insultante la verdad.
  84. #185 También podemos mencionar que se hablaba el gallego-portugués.

    El pueblo llano de León y Castilla no hablaba gallego-portugués.

    ¿Eso implica que los castellanos no saben hablar el que el su verdadero idioma?

    Hombre, tú tampoco sabes hablar el idioma que se hablaba en Galicia en el siglo IX. Vamos, no entenderías ni media frase.
  85. #184 Lo del veto al empleo publico es mentira. En las plazas de funcionarios que atienden a los ciudadanos como 1 tercio tienen ese requisito y entre los profesores menos del 30%. En todas las demás areas, incluida salud, es menos del 1% de las plazas.
    Por cierto en muchas convocatorias se valora el conocer otros idiomas como el inglés o al aleman. A veces más que el euskera pero nadie dice que están vetando a gente o imponiendo otras lenguas por ello.
  86. #191 Cuando el euskera puntua más que la especialidad médica no se veta a nadie, en efecto :roll:
  87. #188 pues por que no consideran necesario esa distinción, al igual que hay cientos de colores y la mayoría de gente utiliza los básicos con variaciones. Y como se ha hecho siempre y se hace cada vez más, "robas" la palabra que necesitas y la añades a tu lengua y punto.
  88. #186 Y, exactamente, qué te parece mal de lo que dice #10, de que dentro del país que es España (o Francia) se habla Euskera y por tanto el estado debería proteger esta lengua, que es tan española (está dentro del territorio que ocupa) como el resto de lenguas que se hablan en el territorio.

    Cuando España deje de existir (que lo hará) , si sigue existiendo el Euskera, será una lengua del estado que en ese momento ocupe el territorio donde se hable.
  89. #164 Yo no digo que no supiera hablar castellano, imagino que como bien dices tuvo que hablarlo (aunque yo no se lo he oido hablar nunca), eso si, tuvo que hablarlo muy muy muy esporádicamente. Mi abuelo no frecuentaba mucho el ayuntamiento (cosas de la gente que se ganaba las habas en el campo), y si lo tenía que hacer, lo hablaba con ellos en mallorquín, al fin y al cabo eran paisanos (mi abuelo es del 33, del tiempo de la guerra no me puede contar mucho).

    Mi abuelo paterno antes de morir estuvo en el hospital y mi abuela (su mujer) tenia que pedir a su hija que fuera con ella al hospital porque los enfermeros hablaban todos en castellano. Mi abuela ve la TV en castellano, no es que no lo entienda, pero le cuesta expresarse (y a veces entenderlo) porque no es su lengua de uso, en Mallorca la derecha quiere eliminar (no recuerdo si ya lo han hecho) que el catalán sea requisito y pase a ser mérito, no entienden que esto pone trabas a la gente mayor de Mallorca (que si, todavía quedan gente que ha crecido en el campo).
  90. #192 No tener la carrera tambien te veta para una oposicion a doctor, igual que no saber castellano cuando tienes pacientes que atender en ese idioma.

    Si vas a ser medico de cabecera en una zona vascofona, no te vale de mucho ser podologo si no hablas el idioma.
  91. #179 Con el catalán sí, porque al ser una lengua romance hay muchas similitudes que auditivamente se reconocen (aunque no seas capaz de hablarlo porque tendrías que tener esa palabra en tu "base de datos") pero en euskera... Es otra cosa, no hay similitud ninguna por lo que tienes que tener un conocimiento previo de cada palabra para poder entenderlo.
    Incluso matizo mi propio comentario: una cosa es entenderse en una conversación común y otra cosa es que una persona DE LA ADMINISTRACIÓN (o médico o profesor) te entienda a nivel específico. Un malentendido puede tener consecuencias.
  92. #181 Pero sería la misma lógica que se usa, para echar por tierra a los regionales: "¿Para qué aprender un idioma regional? ¡Si con el Español me vale!".

    Pero si el Inglés, le responde con lo mismo, se molesta y ofende.

    Y eso solo tiene una razón: nacionalismo.

    Ya lo pueden camuflar con cientos de excusas, que al final la razón es esa.

    No creo que me equivoque en asegurar que prácticamente, la inmensa mayoría de los que han comentando aquí, alegrándose de la noticia, estén cortados por el mismo patrón.

    No puedes criticar el nacionalismo regional, para luego alabar otro. Eso es un oximorón.

    .
  93. #198 no tiene por qué, el nacionalismo es malo, pero si tengo que elegir... pues que sea el que engloba a todos.
    Y si, prefiero el inglés como lengua vehicular, ya es la lengua de la ciencia y el progreso, que se amplíe también a la cultura.( el arte si que es un a parte para mi, sobretodo en música y poesía)
  94. #5 todos fascistas, especialmente si intentan fomentar una lengua única en el mundo y hablada por poca gente. FASCISTAS!!!!
comentarios cerrados

menéame