La preinscripción escolar en Cataluña no incluirá la opción lingüística para estudiar en castellano El Diari Oficial de la Generalitat de Cataluña (Dogc) ha publicado este miércoles la resolución de las normas de preinscripción y matrícula escolar en la que no se prevé la opción lingüística a través de la casilla del castellano.
|
etiquetas: cataluña , inmersión linguistica , castellano
Si se impusiera el uso único del castellano como lengua vehicular en la educación, por eso de no marginar y cohesionar a la sociedad y tal y cual seguro que a ninguno nos parecería bien. No sé por qué algunos tragan con todo eso cuando la imposición es en el sentido contrario.
Bueno, si lo sé, porque lo que les molesta no es la imposición, sino que esa imposición no vaya a su favor.
#1 La generalitad no discrimina el castellano, simplemente lo elimina...
La educación pública catalana debe garantizar que los alumnos aprendan castellano y catalán. Si los hechos han demostrado que la mejor manera de que aprendan catalán es la inmersión lingüistica y que para que aprendan castellano no hace falta, pues ajo y agua.
Oh, y las quejas al PP, que es quien gobierna Cataluña.
es curioso cómo ha aumentado el número de niños intolerantes al gluten en los últimos años, un misterio sin resolver...
Aunque eso no quita que por lo menos aprendan lo básico de ortografía y gramática que luego vienen a meneame y te sangran los ojos.
Despues tu eres el tonto por no hacer lo mismo.
Si se impusiera el uso único del castellano como lengua vehicular en la educación, por eso de no marginar y cohesionar a la sociedad y tal y cual seguro que a ninguno nos parecería bien. No sé por qué algunos tragan con todo eso cuando la imposición es en el sentido contrario.
Bueno, si lo sé, porque lo que les molesta no es la imposición, sino que esa imposición no vaya a su favor.
¿Qué tienen que ver los principios religiosos en todo esto?
Yo estudié valenciano 4 horas a la semana y lo entiendo perfectísimamente. El forzar (porque se fuerza) a estudiar todas las asignaturas en catalán no tiene nada que ver con aprender el idioma, sino con crear una diferencia con el resto de españoles.
A ti como vasco te parece bien. Es lógico. Queréis diferenciaros al máximo.
Aquí la prueba, toda una consellera de educación no sabiendo hablar castellano. www.youtube.com/watch?v=o_TEl5qa68E
También debería permitir que los aluimnos estudiasen en aquella lengua que les permita una mejor comprensión de los contenidos y una expresión más natural de los mismos.
Obligar a niños a no estudiar en su lengua materna es un claro agravio comparativo frente a aquellos que sí lo hacen. La tasa de fracaso escolar es mucho más alta en alumnos con lengua materna en castellano, y eso es, entre otros motivos, porque están en clara desventaja frente a alumnos que sí estudian y expresan lo estudiado en su lengua materna. Pero claro, eso no nos interesa contarlo.
Suficiente prueba?
Como el chino, el ruso, el italiano, etc.
La mejor comprensión de los contenidos se hace comprendiendo la lengua en la cual se imparte, el castellano en Ciudad Real, el francés en París y el catalán en las escuelas públicas de Cataluña donde la inmersión lingüística es una herramienta educativa para que todos los alumnos terminen la educación reglada siendo competentes en ambas lenguas oficiales.
www.ara.cat/politica/departament_0_1959404110.html
La mejor comprensión de los contenidos (y su expresión posterior) se hace, obviamente, cuando se hace en la lengua materna. Cuando a unos se les da esa ventaja frente a otros, está claro cual es el resultado, una mayor tasa de fracaso en aquellos obligados a estudiar en una lengua que no es su lengua materna.
Sigo sin ver qué problema hay en dejar que la gente elija, de entre las oficiales en un territrio, la lengua vehicular de la enseñanza, siempre y cuando garanticen al final de la educación conocimientos suficientes de los dos idiomas.
Que no quieras hablar de otras lenguas es indicativo que no es la lengua materna lo que te interesa si no meramente la presencia del español.
En educación no han tocado nada, aunque si se empeñan en tenernos sin gobierno (ganaron la elecciones no?, lo mismo si que meten mano.
Este es un informe de la Unesco que he encontrado al respecto, concluye lo siguiente:
The evidence is clear: mother-tongue-based bilingual education significantly enhances the learning outcomes of students from minority language communities. Moreover, when mother-tongue bilingual education programmes are developed in a manner that involves community members in some signifi cant way and explicitly addresses community concerns, these programmes also promote the identification of the minority community with the formal education process.
[...]
Fuente: unesdoc.unesco.org/images/0016/001611/161121e.pdf
Se refiere a la protección de las comunidades lingüísticas minoritarias, que es lo opuesto del español.
Lo dicho, las quejas al PP, que es quien puede.
Ahora hay que hablar de justicia. Permitir que los niños estudien en el idioma que quieran sus padres.
No es inmersión, es manipulación. Luego aparece una consejera de educación incapaz de juntar cuatro frases en español y nos echamos las manos a la cabeza.
Y el problema que sigo viendo es el mismo. Que la finalidad del sistema educativo no es únicamente (ni siquiera de forma principal) garantizar la competencia de los idiomas oficiales del territorio, sino impartir una serie bastante extensa de conocimientos a los ciudadanos, y hay una evidente desventaja entre los que acuden a ese sistema en su lengua materna y los que no. Lo que no viene a ser sino otra forma de discriminación a los castellanohablantes, que parten con esa desventaja inicial.
Eso sí, cuando la patria es la mía, que si la imposición fuese en sentido contrario sería un ataque intolerable y una opresión de la libertad individual.
Esa afirmación es falsa, aquí tienes datos estadísticos que muestran lo opuesto: www.idescat.cat/economia/inec?tc=3&id=da01
Dado que tu premisa es falsa también lo son tus conclusiones.
Conmigo a clase venían hijos de gente de Jaén y Marruecos, que ahora entienden y hablan el valenciano a parte del castellano. Sus hermanos mayores no hablan valenciano, solo lo entienden.
La única diferencia que tenemos con otros españoles no bilingües, es que nosotros lo somos. No entiendo eso de que queramos diferenciarnos al máximo.
Salud
elpais.com/ccaa/2014/01/31/catalunya/1391174636_813795.html
y, obviamente, los ultra-demócratas también se pusieron como motos.
quieren marginar al castellano. no es lo mismo conocer una lengua en formato coloquial que lenguaje técnico y ellos tratan que el castellano acabe siendo un idioma de uso puramente coloquial, de castas menores.
y es obvio que el hecho de aumentar las horas en castellano beneficiaría mucho a esos alumnos de ciertas partes de Cataluña que sólo ven TV3 y se relacionan entre ellos exclusivamente en catalán. sólo hay que ver hablar a gente como Marta Rovira (los que somos de Cataluña ya lo comprobamos in situ cada vez que nos alejamos de la Cataluña "industrial") para darse cuenta del problema que tiene mucha gente con el uso del castellano. pero les da igual, les molesta escuchar el castellano.
En Catalunya, no sólo los colegios e institutos tienen como lengua vehicular el catalán, también es el idioma usado por los maestros de guarderías y parvularios, por lo que todos los niños aprenden a hablar, a leer y a escribir en catalán desde que empiezan a hablar, leer y escribir. Los únicos que tienen esa desventaja que mencionas son los que han hecho la educación infantil o fuera de Catalunya o que directamente no han sido escolarizados hasta primaria, y por eso se les da una atención especial hasta que pueden seguir la clase en catalán.
Y eso es válido para todos los niños igual, aunque hablen en casa en catalán, castellano, árabe, urdu, ruso o chino.
Que haya mayor fracaso escolar en alumnos con lengua materna en castellano no tiene que ver con la lengua vehicular, sino con que la mayoría de niños que viven en entornos propicios para el abandono escolar son de familias con lengua materna castellana.
Efectivamente y por eso en cada región se decide cual es la lengua del modelo educativo en base a los criterios de cumplir los objetivos educativos en esa región. El castellano en Ciudad Real, el francés en París y el catalán en las escuelas públicas de Cataluña donde la inmersión lingüística es una herramienta educativa para que todos los alumnos terminen la educación reglada siendo competentes en ambas lenguas oficiales.
creo que ceñirse a las oficiales de un territorio es algo bastante sensato. Llámame raro.
Lo que no sería sensato sería priorizar los caprichos de los padres al derecho educativo del alumno. Y para cumplir los objetivos educativos en Cataluña se ha decidido y demostrado que el modelo de inmersión lingüística es una herramienta adecuada.
y hay una evidente desventaja entre los que acuden a ese sistema en su lengua materna y los que no.
Tanto si su lengua materna es el chino, como el ruso, como el castellano los centros disponen de programas de ayuda para que el alumno obtenga las competencias lingüísticas necesarias para poder cumplir con los objetivos educativos. Eso ocurre en todas las escuelas del mundo, también en Cataluña.
No se discrimina a nadie precisamente ofreciendo un modelo educativo que asegura las competencias lingüísticas en ambos idiomas oficiales, los objetivos educativos son los que garantizan la no discriminación y la inmersión lingüística es una herramienta educativa para cumplir con esos objetivos educativos. Y se cumplen. En Ciudad Real y en Cataluña.
Salud
Salud
Una simple pregunta, ¿cuantas veces has ido a Cataluña?, porque lo que se seguro, es que no vives allí...
www.youtube.com/watch?v=qr5TiOe1qak
Pero oye, que tenéis razón. Que dedicar solo cuatro horas a la semana al castellano no es marginarlo y que imponer la inmersión en catalán hace mucho bien a los niños.
Estoy convencido de que los alumnos que venían conmigo a clase, hablan tan bien castellano como la media de madrileños.
Por mucha inmersión que tengamos, casi toda la tele es en castellano, Internet es mucho más castellano y muchos libros solo los encuentras en castellano.
Yo por ejemplo, como valencianoparlante en casa, entorno y estudios (hasta los 18), tengo mas vocabulario en castellano que en valenciano.
Salud
No me parece para nada mal, creo que es como deberían ser las cosas, pero no hasta el punto de prohibir la enseñanza en uno de los dos idiomas.
Sin embargo me cuesta creérmelos. No es lo que veo en Gerona y en Barcelona, donde voy muy a menudo.
De esos padres tenemos un listado de "errores" telefónicos, por ejemplo:
(dando indicaciones para llegar al polígono industrial)
Al llegar al final de la calle, rompa a la derecha.
(explicando como se escribe una dirección de mail)
Con X de China.
Y así mil.
Pero oye, ellos mismos, yo no me quejo de la inmersión porque mi hija es totalmente bilingüe, aparte que no quiero que sea una apestada, ellos sabrán que hacen con sus retoños.
En ese vídeo simplemente se ve a una mujer nerviosa a la que le cuesta hablar. Quieres decir que no entiende el castellano?
Si tú con 4 horas a la semana de valenciano entiendes perfectisimo, supongo que con las 4 horas que estudian de castellano hoy en día en Catalunya, a parte de la tele y redes sociales (mayormente castellanas) les sobrará.
Pero si tú quieres, es marginación oye.
Por cierto, siendo valenciano supongo que estarás en contra que en muchos colegios valencianos no puedas elegir línea en valenciano, no?
Salud
Si después de leer esto continuara discutiendo contigo, estaría haciendo el imbécil.
Es sano admitir las limitaciones de uno mismo, que nos reconozcas que no te puedes creer los datos es un reconocimiento de tu sesgo en el debate.
Lo mismo en Cataluña.
Yo ya hace mucho tiempo, daba el doble de castellano que de inglés (y lo mismo que valenciano, 4 horas).
Salud
nada más que añadir.
También pasa lo de traducir expresiones que no existen en la otra lengua.
De ahí, a decir que a los catalanes les cuesta entender o hablar el castellano me parece una poco exagerado.
Después no podemos olvidar que cada región tiene sus peculiaridades al hablar castellano (laísmo en Madrid por ejemplo), y nos puede extrañar.
Pero vamos, que yo he estado muchas veces en Catalunya y no me parece que hablen peor que en Murcia. Supongo que dependerá de la experiencia personal.
Salud
Soy de Barcelona, castellano-parlante y te puedo decir sin equivocarme, que eso es MENTIRA.
Decir que te cuesta encontrar a alguien que tenga una conversación en 'español'... buf! Me jugaría lo que fuese, a quedar contigo y ver esa afirmación si es tal como dices...
Y mira tú, si estoy hablando con un gallego en este idioma, si les pido un número de teléfono lo más habitual es que cambien y me lo digan en castellano, aunque el resto de la conversación sea, antes y después, en gallego.
Tienes algo que decir a esto?
Simplemente me cuesta un esfuerzo hacerlo porque el cuerpo me pide que busque otras referencias. Aunque entiendo que no es necesario (y por tanto no lo hago),
A las lenguas distintas al español se las deja a su suerte en manos de lo que ocurra en cada Comunidad Autónoma, sin que exista un enfoque a escala estatal con el objetivo de identificar las problemáticas y abordarlas.
Y los partidos que deciden que exista ese grado de ignorancia la aprovechan para sus fines políticos, creando una falsa imagen como aquella de la cual tú has mostrado ser víctima.
Y yo no digo que se deba oblgar a los colegios a hacerlo todo en castellano. Digo que no estaría mal respetar la opción de los padres a que sus hijos reciban la educación en la lengua vehícular oficial que sea de su elección, como se hace en la inmensisima mayoría de paises en los que conviven varias lenguas oficiales.
Estoy un poco espeso
Salud!
Pero como las experiencias personales son lo que son, tendremos que mirar datos oficiales, y veremos qué los alumnos catalanes están en la media de conocimiento del castellano en los exámenes del PAU, por encima de Andalucía por ejemplo.
Lo que no se puede decir es que no se aprende castellano cuando no es cierto.