Los padres del colegio público de La Granja, en la ciudad de León, han realizado una encuesta en la que más del 70% de las familias del centro optarían, si pudieran, por no participar en el programa de secciones bilingües al que está adherido el centro y por el que todos los alumnos de primaria aprenden dos asignaturas en inglés. El bilingüismo en los centros educativos públicos como lo conocemos hoy en día nació en el curso 2006-2007, después de que la Junta de Castilla y León, desde la Consejería de Educación (cuya cartera era por entonces…
|
etiquetas: fracaso , educación , bilingüe , obligatoria , no aprenden
La manera de aprender inglés es que no se diga ni una sola palabra en castellano. Que si no entiendes adivines por el contexto. A lo sumo se hacen dibujos, señas, se explica con otras palabras, pero nada se español.
El problema es que los propios profesores no son capaces de expresarse completamente en inglés.
Pero es una opinión.
La manera de aprender inglés es que no se diga ni una sola palabra en castellano. Que si no entiendes adivines por el contexto. A lo sumo se hacen dibujos, señas, se explica con otras palabras, pero nada se español.
El problema es que los propios profesores no son capaces de expresarse completamente en inglés.
Espe sigue las enseñanzas de alguien, por eso las escuelas bilingües enseñan mucho menos que las tradicionales.
En primer lugar, el cerebro juvenil no debe ser sobrecargado de conocimientos que, en una proporción de un 95%, no los necesita y, por consiguiente, los olvida. El programa de las escuelas nacionales y de las escuelas de grado medio, es de lo más anarquizado. En muchos casos, la materia es tan vasta que sólo una parte es conservada y ésta incluso no encuentra utilización en la vida práctica. Por otro lado, nada se aprende que sea de utilidad, en una determinada profesión, para la conquista del pan cotidiano.
Adolf Hitler. Mi lucha.
Lo que han conseguido es cargarse la educación en Valenciano. Gracias Ximo.
Aparte del nivel del profesorado en inglés (aunque supongo que algo habrá mejorado en ese aspecto) según me ha dicho un profesor que lleva mucho tiempo dando clases "bilingües" es que el nivel de la clase en bilingüe es muy inferior, es casi lo que dices, más que entender la materia, es un diccionario de la materia español-inglés. Saben decir "cell" pero no saben que es.
- Estoy en un lío. No logro aprender inglés y estoy olvidando el español.
- Regresa inmediatamente, antes de que te quedes mudo gilipollas.
A parte la mitad de las asignaturas son en inglés hablado y escrito,a mi parecer funciona muy bien.
Por cierto la de 10 también da alemán,como introducción para el año que viene ya que esa lengua no tiene nota.
El primer fallo del sistema es de base:
los niños no son bilingües
Por mucho que les hables en ingle 5 horas al día, o en chino mandarín, la curva de aprendizaje es bajísima
Primero deben entender esos sonido que emites que no han oído nunca, luego hilar que narices pueden significa... De ahí hasta hacer conexiones de comprensión pasan años.
Haz la prueba y pon a tu hijo 4 horas diarias de películas en japonés. Me cue taa dentro de 3 meses lo que ha aprendido.
Es algo básico
Mientras los niños en colegios en su lengua materna realizan una carrera de 100 metros lisos, los de colegio bilingüe hacen 100 metros vallas.
Su esfuerzo es mayor para llegar al mismo sitio
Para los niños más espabilados no supone mucho problema y supone una ventaja ya que de paso aprenden ingle.
Para los del medio les supone una desventaja ya que aprenden inglés a cosa de no aprender contenidos y dificultades conexiones conceptuales.
Para los que tiene dificultades es una tortura y ni aprenden inglés ni aprende contenidos.
En promedio: un fracaso previsible
Ya no te digo para las más cortos, que ni inglés ni contenidos pueden aprender.
En primero es un fracaso previsible.
Y es lógico.
El sistema bilingüe supone un obstáculo añadido en el aprendizaje.
Mientras unos están corriendo los 100 m lisos los del bilingüe hacen los 100 m valla.
Claro que hay gente que aunque corra por las vallas va a llegar antes a la meta que yo corriendo sin vayas.... Pero eso no dice nada del sistema en general.
Lo cual no quiere decir que el 100% de los votantes se tomen ese tema en concreto como un plebiscito sobre ese político{roll} de un grupo de 100 personas a lo mejor solo a 5 le importa muchisimo lo que hagan los catalanes, pero ya son 5 votos que probablemente tengas gracias a esto mientras que a la inmensa mayoría se la suda y van a mirar tus otras propuestas
(propuestas que quizás si no tuviste los titulares del día anterior hablando de ese tema quizás no se pararía a mirar) para decidir si votarte o no. La política es así y los temas que polarizan funcionan para captar votos, y la lengua es uno de estos temas te guste o no
Por eso fue un gran avance dejar de estudiar en latín y empezar a hacerlo en las lenguas contemporáneas, por eso es conveniente estudiar en la lengua materna cosas como las matemáticas. Tú apréndelo, que ya luego una vez lo entiendas, decirlo en inglés es cambiar palabras.
¿Qué pasa? Que tenemos una de complejitos con el ingles que nos llevan a hacer determinadas tonterías.
Al final los alumnos ni aprendían inglés ni aprendían la asignatura.
Es significativo que en Madrid lo de bilingüe prácticamente solo se ve en los colegios públicos, los concertados y privados aumentaron las horas lectivas en inglés pero pasaron del bilingüismo.
Al final los alumnos ni aprendían inglés ni aprendían la asignatura.
Esto es lo triste. Una gran idea implementada con el culo se queda en una porquería. Si no hay medios, no te compliques la vida.
Por cierto, dos cosas mas:
-En el País Valenciá se elige entre el modelo de inmersión con el Valencià como lengua vehicular o en el que solo sea una asignatura, puesto que el resto tenemos derecho a que no alegues desconocimiento si te tengo que sufrir en un puesto de la administración autonómica.
-Donde vivo, lo habitual es el modelo de inmersión y tanto mis hijos como muchos compañeros han cursado estudios superiores en el extranjero, en muchos casos en inglés, así que tan mal modelo no será... pues un bilingüismo real - No el forzado del envío - si que prueba que funciona y prueba de ello son las dificultades que tenéis los monolingües castellanoparlantes para aprender otras lenguas.
Eso no es cierto. Yo he observado en mi propia hija como aprendió inglés con un nivel mayor incluso que sus profesores de inglés, con sólo centrarse en ver videos de youtube en inglés sobre temas que le interesaban (en su tiempo maquillaje, peinado y cosas por el estilo. Después sobre juegos y otras cosas). Con 14 años ya era perfectamente capaz de hablar con nativos y de entender películas en inglés sin subtítulos. Pero eso lo aprendió cuando se centró en aprender por sí misma, porque en la escuela estudiando inglés desde los 3 años aprendió lo que todo el mundo sabe.
Estupendísimo, sí. Para los castellanos.
Muy útil.
Y mira, voy a las ikastolas de Sehaska, y el nivel de euskara es infinitamente superior. Ni punto de comparación.
Y no es lo mismo dibujos animados con un lenguaje sencillo que aprender la fotosíntesis , o la prehistoria, donde hay muchas palabras que no aparecen en el lenguaje cotidiano.
Le estás dando algo que no le idioma que no es el suyo y que le cuesta un esfuerzo enorme.
Haz la prueba.
Ponte tú mismo una charla en un idioma sobre un tema que te interesa poco.
Verás lo que aprendes.
Lo de las ikastolas para homosexuales no lo pillo.
Para troll vas un pelín justo.
Siguiendo con el refranero, no hay más ciego...
#39
Vete a encontrar un nativo de inglés en España sin estar en Algeciras y cruzar a Gibraltar.
Esa es la diferencia. La inmersión. El modelo bilíngüe en España es patético, no hay ni medios ni hablantes nativos.
El vasco tiene una ortografía clavada al castellano salvo ciertos fonemas que llegaron a existir en castellano antiguo en el medievo y ya no (z,ts,tz) y el catalán y el gallego quieras o no son romances y se asimilan rápido.
El inglés es una lengua germánica con una ortografía que hace imposible relacionar lo escrito con lo hablado.
Y lo dice alguien que se traga podcasts de historias de ciencia ficción de los 50 de seriales de la radio, y ni así me libro de los subs pese a ser el inglés hablado más claro de la historia.
¿resultado? Pues el 90% bilingües sin problemas (a finales de primaria podían leer Harry Potter sin excesivos problemas), pero eso sí, cuando pasaron al instituto, con profesores que ya no eran nativos, pues se descojonaban de los mismos porque no tenían ni pajolera idea del idioma
Es decir, una vez más, el fallo no está en la idea, si no en la penosa preparación del personal que debería impartir esas clases bilingües...por los que, eso sí, cobraban un plus
Lo que nos lleva a que la educación bilingüe no tiene sentido para la gran mayoría del alumnado y que imponerla genera importantes diferencias en función de la capacidad económica de la familia.
Nota: mis dos hijos han ido al cole público bilingüe... Y me arrepiento
Aprender todo en inglés sin ser bilingüe es un sobre esfuerzo.
Para el 20% más avispado es una ventaja. Aprenden ingles y no pierden conocimientos.
Pero para el resto , que ya les costaba aprenderse los ríos, la historia, la biología, etc en su idioma, es más difícil, porque no es su idioma.
Algunos aprenden inglés a costa de no aprender bien los contenidos y otro ni lo uno ni lo otro.
Como sistema generalista obligatorio es un desastre previsible.
Y es lo que lleva diciendo los estudios desde hace ya años.
Prueba a hacer lo mismo con documentales de los Asirios en alemán o francés
A ver cuánto alemán o francés aprendes y cuando duras delaten de la tele.
Mis hijos tenían inmersión en valenciano y ahora tienen trilinguismos de mierda y 2 años después, hablan menos valenciano que antes.
Cc. #36 En mi ciudad no había opción bilingüe, solo castellano y la asignatura de valenciano aparte. Ojalá hubiera tenido opción al bilingüismo cuando estudié, porque así no habría tenido que dedicar tanto tiempo a estudiar valenciano por mi cuenta y lo habría aprendido mejor.
Es urgente que se priorice aprender ciencias, matemáticas y lengua española. Los ingleses ni se molestan en aprender a decir "hola" ni viviendo aqui 20 años.
Pues ya los niños ni aprendían gallego antes, imagínate ahora inglés...
#2 Fue por orgullo:
youtu.be/w87fP0BJu8E?t=398
Pues dependiendo de la edad si, en menores de 7 u 8 años si les expones 100% a un nuevo idioma lo van a aprender casi perfecto incluso después de un solo curso. Igual después de ese año tienen algún retraso en las materias pero sera fácilmente recuperable.
Es como la immersion linguistica de cataluña, muchos niños de diferentes paises e idiomas despues de X meses son capaces de hablar catalan y seguir una clase.
Es de hace tiempo, pero sigue teniendo su gracia.
Habla del Estatut y los catalanes...2006..luego la gente se pregunta por el independentismo.
Luego tienes a Casado con lo de que los niños no pueden ir al baño sino lo piden en catalán o el Albert Ribera que enseña las fotos de los profesores, absueltos por la justicia, señalandolos....pero catalanofobia no hay...sino fijate en la montapollos, le quitas catalunya de la ecuación y fluuuush
Eso si, hace unos años me dijo una que si, que los chavales salian hablando ingles (en Madrid).
Ni de coña me lo crei, pero vamos.
Lo que pasa que mucha gente se cree que sabe ingles por chapurrear con otro no nativo lo basico. Saber ingles es poder mantener una conversacion telefonica o una entrevista sobre temas complejos sin sonar como un subnormal.
Que funcionen otros métodos? sí, que no sea como se aprenden las lenguas de forma natural también.
Son capaces de entender a un chaval de su edad de UK? puede seguir una pelicula en ingles como en español, sin subtitulo alguno, sin perder dialogo?
Si la respuesta es no, no son bilingües.
No puedes ser bilungüe si tu profesor no es nativo, pronuncias todo como el culo y aprender a trompicones, hablas mal, no conoces las expresiones.
A los padres os ponen el temario en ingles, las notas en ingles y os hablan 4 frases para que os creais que estais en un colegio de inglaterra, pero los profesores no tienen ni puta idea de ingles.
Mas facil: te imaginas a un coreano enseñando español? Uno que no ha visitado españa mas que en vacaciones. Pues eso.
Pero bueno que los padres os podeis creer lo que sea, total.. Aqui todo el mundo tiene ingles alto.