edición general
142 meneos
1442 clics
El cohete japonés Kairos explota durante su lanzamiento

El cohete japonés Kairos explota durante su lanzamiento

El cohete nipón Kairos ha explotado este miércoles poco después de su primer intento de lanzamiento

| etiquetas: kairos , space one
  1. Después de los Casio Japón no ha vuelto a ser el mismo.
  2. Chocó contra el domo :troll:
  3. Me sorprende que siendo el primer intento ya llevase carga útil. Un poquito de exceso de optimismo les veo.
  4. La "carga útil" en estos lanzamientos suele ser un lastre para simular las condiciones reales.

    Esto es como cuando el singermorning de Musk lanzó su coche para simular el peso de la carga real.  media
  5. #5 Esto también ha sido un casi, ho.
    Chiste para asturianos.
  6. #5 Pues más o menos esaépoca fue sumomento culmen:

    Cómo se convirtió Japón en una potencia y por qué se estancó
    www.visiondesarrollista.org/como-se-convirtio-japon-en-una-potencia-y-
  7. #5 #19 Yo todavía uso la HP42s o la HP15C... pero realmente Japón alcanzó la cumbre de su desarrollo tecnológico cuando se fabricó la Casio FX-850P. A partir de ahí... pss. :-D
  8. #17 Segurìsimo
  9. #8 Es lo bueno que tiene la responsabilidad limitada, tu empresa podría incluso destruir el mundo y lo único que perderías es lo que hayas invertido en la empresa. :troll:
  10. #11 Cuidado, que el concurso de acreedores te sale culpable y puedes incluso ir a la cárcel
  11. #29 Pa la próxima, {0x1f609}
  12. #12 Con total seguridad
  13. #20 y caución
  14. #5 Esa coma, caballero.
  15. #2
    Palabra que no existe en español
  16. #17 Te lo aseguro
  17. Esperemos que sólo sea un contratiempo.
  18. #1 Llama la atención que no resalten lo de que es una empresa privada, que ahora están de moda que toda la subvenciones a investigación espacial se derive a empresas privadas tipo SpaceX.
  19. Se dan por inauguradas las Fallas.
  20. Esto entraba en los planes del Tejedestinos
  21. #31 Nueve veces nueve aprueba Kairos tu mensaje.
  22. #4 lo de que pusiera en la pantallita del coche "Don't Panic" la verdad es que me soltó una buena carcajada, menudo trolleo.... :-D
  23. Como explosión sólo le doy un 6.5. Pueden mejorar muchas cosas. Sólo con algún aditivo de colorines ya tendrían un punto más.
  24. Sa-Petao
  25. #8 Es que si yo soy el seguro, por asegurar la carga de un lanzamiento con un cohete que no se ha probado antes, pido como mínimo un importe del 90% de lo que valga la carga, consecuente con mis espectativas de al menos un 90% de probabilidades de que algo salga mal.
  26. #9

    Pues, como han dicho ... mucha confianza. o_o
  27. #26 Qué caña. Yo la tenía y la programaba en Basic.
  28. #16 una cosa es carga útil y otra carga de un proyecto estrella o carga crítica para un país o empresa.
  29. No han perdido un cohete, han ganado experiencia.
  30. マスクレタ

    (translate)
  31. De qué me suena esto?  media
  32. #1 Pues no es tan raro, la carga está asegurada y si sale bien todos contentos. Si sale mal, se repite y todos contentos (menos la compañía de seguros)
  33. #4 Si no recuerdo mal (puede que me equivoque), el primer vuelo del Ariane 5 llevaba unos cuantos satélites.
  34. #10 Igual el seguro también tiene un seguro.
  35. Ha sido cosa de NERV
  36. #1 un poco calzador :calzador: pero la iniciativa privada suele pecar de acortar plazos y ahorrar costes (como vimos en titanic 2: la venganza) :troll:
  37. #21 Los NERVios del primer día.
  38. #4 Habitualmente se suele poner un queso..., es tradición.
  39. #2 contra qué?
  40. Seiko, lotus, Casio, epson, Ari gato
  41. ¿Ha habido ya algún suicidio?
  42. #56 por Arturo
  43. #15 ¿Seguro?
  44. La carga útil era un satélite que iban a dejar en órbita.
    " El pequeño satélite planeaba realizar una investigación demostrativa sobre recopilación de datos."
  45. Que los llamen Icaros a partir de ahora.
  46. #22 Por precaución.
  47. #39 Tú sí que no existes en español.
  48. #31 Yo miraría en el pasado o el futuro.
  49. Que contraten un cohete Miura 1 español!
  50. tienen que viajar al pasado para robar sus conocimientos de cómo enviar cohetes a la Luna
  51. #13Los publicistas solo buscan la eufonía, nunca el significado...a ver si crees que su producto va dirigido a gente con un mínimo de cultura. Esa gente escasea, por eso precisamente triunfa el reguetón, y Ayuso en Madrid...
  52. #58 Hubiese durado todavía menos, el periplo...lo que un mugido.
  53. #64 ¿Del inglés? :palm:

    Viene del latín ”domus”, que significa casa con techo. De ahí derivó el significado de recinto abovedado en todas las lenguas latinas.

    Y obviamente fue el inglés el que la copió de las lenguas latinas, no al revés.

    Yo de ti pararía. A cada comentario pareces más ”culto”. :roll:
  54. #66 Y también domo. Son sinónimos, chato.

    Otra cosa es que tu vocabulario y tus conocimientos sean muy limitados. Pero eso no es un problema que tenga el castellano.
  55. #68 Hasta el razonamiento que acabas de hacer es tontísimo. No usamos habitualmente todo el vocabulario que conocemos. Pero conocemos el vocabulario que HEMOS LEÍDO. ¿Has probado a coger un libro alguna vez?

    De hecho, ¿qué vocabulario vas a tener, si cada vez que lees una palabra que TÚ no conoces te haces la paja mental de que esa palabra no existe? :shit:

    Consuelas tu ignorancia tratando de autoconvencerte de que los demás también son zotes como tú. Pero no, que tú no conozcas algo no implica que los demás sean ignorantes también. De hecho no paras de dejar cada vez más claro lo limitado que eres. Yo de ti lo dejaría.
  56. #70 Acabas de describir lo que haces tú. xD Los demás tenemos por costumbre leer asiduamente. A cambio obtenemos algo llamado ”conocimiento”, búscalo en la RAE.

    Prueba a coger un libro alguna vez. Son esos legajos de láminas de papel escrito unidas por un lomo o encuadernación. Y no muerden, son tus amigos.
  57. #72 Porque lo normal es la catetez ridícula que haces tú, claro. Cada vez que topas con una palabra que no conoces te haces la paja mental de que esa palabra no existe. Y así sigues siendo igual de ignorante que cuando aprendiste a juntar letras.

    Yo no he parado de leer la palabra ”domo” desde que era crío. A menudo porque se utiliza para nombrar la bóveda central de grandes iglesias. Pero sobre todo porque siempre se utiliza para describir los hábitats artificiales autosuficientes (experimentos de aislamiento en grupo con fines ecológicos o de cara a una futura colonización interplanetaria), ya que siempre son recintos cubiertos con una bóveda (otro sinónimo de ”cúpula”, fíjate cuánto estás aprendiendo hoy).

    ¿Ves cómo no hace falta el diccionario? Basta con haber leído y no ser un puñetero zote.
  58. #1 A lo mejor llaman "carga útil" al combustible de lanzamiento :troll:
  59. De todas formas.no iba a ninguna parte.
  60. El nombre es apropiado: Kairos. Era el hermano de Cronos. Representa la oportunidad, el momento exacto para conseguir un proposito. Esas cagadas de las agencias espaciales siempre usan chistes con nombres mitologicos para reirse de nuestra ignorancia. Como el proyecto Apolo para nombrar el viaje a la Luna. El objetivo: Confirmar la superioridad del Sol sobre la Luna. M??? no habria sido mas logico llamarlo Seelene? no dejan pasar una esas mierdas.
  61. Si lo consiguieran al primer intento, significaría que podrían haberlo tenido antes.
  62. Si los japoneses empiezan a fallar, esto se acaba chic@s...
  63. Que se dediquen a hacer nuevas consolas, los cohetes no es lo suyo.
  64. #43 #48 #52
    Pues no la conocia pero me parece una panchitada, es del ingles dome.
    Tambien como cuando la gente dice "vamos a estar hablando sobre esto mañana".
  65. #65
    Que no digáis chorradas, en español es cúpula.
  66. #67
    Tu has dicho domo ayer por primera vez. Pero tranki, que quedas guay, como los demás.
  67. #69
    Es decir, que te has ido al diccionario de la RAE para como el resto ir de guay.
    Eres como los que te citan la historia de un evento tras buscarla en internet y te acusan de no conocerla.
  68. #71
    No amigo, es lo que haces para ir de guay, como todos los de aqui.
comentarios cerrados

menéame