La experta lingüista Mirjana Bozic, de la Universidad de Cambridge, ha realizado en los últimos días una gira por España. En diversas conferencias y encuentros, la académica de origen bosnio desveló nuevos datos sobre las consecuencias neurocognitivas de saber más de un idioma.
|
etiquetas: idiomas , cultura , blingüismo
Cómo también lo es confundir un programa educativo de un territorio en el que conviven 2 lenguas con un programa educativo de implementación de un idioma extranjero que en este país sólo lo hablan Ana Botella y Abel Caballero...
En cambio, si es en inglés, es horrible, inicio, horrendo, produce fracaso escolar, no se aprende ni science ni inglés, y además aumenta la brecha entre los niños de familias ricas y los de familias pobres.
Y si quien te lo explica no tiene la suficiente soltura para explicártelo, más allá de lo que tenga escrito o preparado, puede ser un poco caótico.
EDIT: Y para remarcarlo, excluyo este tema de las lenguas vehiculares, ya que a día de hoy, dichas lenguas están integradas en el entorno de un niño, por lo que entiendo que la maestría es mucho más fácil de lograr en menos tiempo al estar en un ambien inmersivo.
Y, por lo que tengo entendido, si eres trilingue desde joven, las ventajas neurologicas son bastante mas heavys ya. Yo soy hablador nativo, digamos, de euskera y castellano, y empece a aprender ingles con 6 o 7 años ( no se, por ahi ) en una academia ( el nivel de ingles del colegio, que por entonces se empezaba a dar a los 10 u 11 años, era bastante bajo ), y si, tuve mis lios y demas y daba algo por culo, pero vamos, estoy muy agradecido de haber tenido ese trilinguismo.
dle.rae.es/srv/fetch?id=K41sF2E
4. adj. coloq. fuerte (‖ terrible, grave, excesivo). Comportamiento heavy.
Asi que acabas de demostrar que criticas sin conocimiento alguno del idioma en cuestion, lo cual invalida de facto el resto de tus argumentos . Felicidades! por ir de listo has terminado en la mierda.
Y por Euskadi también hay modelo trilingüe. Otra cosa es que el nivel de competencia lingüística de los tres idiomas sea igual, que lo dudo.
#13 Ahí tienes la demostración de que saber idiomas te hace más culto.
Horas de idioma regional, 4 horas.
Horas de matemáticas 4 horas.
Horas de idioma nacional, 3 horas.
Horas de ingles, 3 horas
Horas de sociales 2 horas.
Horas de naturales 2 horas
Horas de plástica 1 hora.
Horas de música 1 hora.
Si en esto no hay ideología es que somos todos ciegos, sordos y tontos.
Cuidado con quiénes hablan de :aprender idiomas" sin especificar... porque muy posiblemente te intenten "vender" un idioma que sólo tiene utilidad para ellos.
El fracaso está en darle matemáticas o sociales a un niño de 6 años que no es capaz de seguir la lección porque no cuenta con el vocabulario técnico adecuado para la materia ni una fluidez lo suficientemente ágil para seguir la materia en otro idioma al ritmo requerido.
Si entiendes por bilingüismo el dar 4h de inglés a la semana en la asignatura de INGlÉS eso no es bilingüismo.
En meneame se suele menear noticias sobre bilingüismo, pensando en el tema del uso del catalán.
En mi opinión el catalán es tan parecido al español que es muy probable que no provoque los mismos resultados que por ejemplo saber inglés o alemán.
Sí, ya se que esta será una opinión que desagrade a los que tienen karma como para no permitirme escribir por varios días, pero bueno... es lo que hay.
Horas de INGLES, 10 horas.
Horas de matemáticas 4 horas.
Horas de sociales 2 horas.
Horas de naturales 2 horas
Horas de plástica 1 hora.
Horas de música 1 hora.
Además todas las asignaturas en inglés, nos cepillamos también el Castellano, puesto que la lengua de negocios mundial es el INGLÉS.
Te gusta ?
Aquí no hay ideologías, tan solo pragmatismo, como muchos dicen ....
Cómo también lo es confundir un programa educativo de un territorio en el que conviven 2 lenguas con un programa educativo de implementación de un idioma extranjero que en este país sólo lo hablan Ana Botella y Abel Caballero...
Los colegios bilingües buenos y con recursos no fabrican niños más listos, pero sí con más habilidades.
Otra discusión distinta es si el bilingüismo en una escuela sin recursos, en la que los profesores han sacado el mínimo imprescindible para enseñar en inglés, es contraproducente o no.
Yo creo de verdad que no somos exactamente la misma persona cuando hablamos dos idiomas diferentes. Hay cosas que no pensamos exactamente igual. Es raro, pero es mi experiencia. Digo con idiomas que hablo de forma fluida. No es que tenga personalidad multiple pero hay mecanismos mentales que funcionan diferente.
Pero tú no estás aquí para discutir de aprendizaje de lenguas sino de quien la tiene más grande
Te salen 20 horas semanales de clases y me parece que te quedas bastante corto porque son 25.
O eso o te lo has inventado.
No veo mayor problema, la verdad. Tampoco yo sabía decir "embargo" en catalán hasta hace cuatro días, y no por ello dejo de ser bilingüe.
Y ahora vete a pasear y a odiar a la gente por las cosas que te quieres inventar sobre los otros, zumbado
Y, como ella, la mayoría de los profesores de inglés.
¿No sera que prefieres que todos hablemos en "cristiano"?, que es el tuyo claro.
Cuando ya dominas dos lenguas lo tienes más fácil para dominar tres o cuatro... Pero también dependerá de lo corto que puedas ser.
Pero si los usamos un día sí y otro también (en mi caso el euskera, mi prima el catalán y mis abuelos el gallego).
Ayns, un poco de culturilla general